Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreffende het eindproduct moet tevens » (Néerlandais → Français) :

Op de verklaring betreffende het eindproduct moet tevens duidelijk de vermelding „Lot broj” (partij nr.) staan, zodat de traceerbaarheid is gewaarborgd en het product op elk moment aan een producent kan worden gelinkt.

Sur la déclaration relative au produit fini doit également figurer clairement la mention «Lot broj» (lot no) garantissant sa traçabilité et permettant à tout moment de le relier à un producteur.


De afstemming van de in Verordening (EU) nr. 575/2013 neergelegde bepalingen betreffende de berekening van de hefboomratio op de internationaal overeengekomen regels moet een oplossing bieden voor de uiteenlopende interpretaties door de instellingen betreffende de verrekening van zekerheden bij effectenfinancierings- en retrocessietransacties, moet de internationale vergelijkbaarheid vergroten, en moet tevens gelijke marktvoorwa ...[+++]

L'harmonisation des dispositions du règlement (UE) no 575/2013 relatives au calcul du ratio de levier avec les règles convenues au niveau international devrait régler le problème des divergences d'interprétation concernant la compensation des sûretés dans les opérations de mise en pension et de financement sur titres; elle devrait également améliorer la comparabilité internationale et créer des conditions de concurrence uniformes pour les établissements qui sont établis dans l'Union et exercent leur activité à l'échelle mondiale.


Dit artikel moet tevens gelezen worden in combinatie met artikel 14 betreffende de inhoud van de verzoeken, waarin onder andere de bevoegde overheid voor wie het uit te reiken stuk bestemd is wordt aangegeven (artikel 14,paragraaf 1, a).

Cet article doit être lu conjointement avec l'article 14, relatif au contenu des demandes, qui désigne notamment l'autorité compétente pour laquelle est destinée le document à remettre (article 14, paragraphe 1, a).


Er moet tevens worden onderstreept dat in de goedkeuringswet betreffende het Verdrag van Luxemburg reeds voor deze oplossing is gekozen aangezien in artikel 3 ervan is bepaald dat het openbaar ministerie het verzoekschrift om de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen genomen in het buitenland te bekomen, ondertekent en bij de rechtbank indient en dit wanneer het verzoek uitgaat van de centrale autoriteit.

Il convient aussi de rappeler que la loi d'approbation de la Convention de Luxembourg a déjà retenu cette solution, son article 3 confiant aussi au ministère public le soin de signer et de présenter au tribunal la requête visant à obtenir l'exequatur des décisions rendues à l'étranger, lorsque la demande émane de l'autorité centrale.


De hervorming moet tevens worden geïnterpreteerd in het licht van andere onderrichtingen van het Arbitragehof, meer bepaald die welke voortvloeit uit een arrest van 7 februari 2001, inzake het beroep tot vernietiging van de wijzigingen van de wet betreffende de financiering van de politieke partijen.

La réforme doit également être interprétée à la lumière d'autres enseignements de la Cour d'arbitrage, et notamment celui qui découle d'un arrêt du 7 février 2001, sur le recours en annulation contre les modifications de la loi de financement des partis politiques.


Er moet tevens worden onderstreept dat in de goedkeuringswet betreffende het Verdrag van Luxemburg reeds voor deze oplossing is gekozen aangezien in artikel 3 ervan is bepaald dat het openbaar ministerie het verzoekschrift om de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen genomen in het buitenland te bekomen, ondertekent en bij de rechtbank indient en dit wanneer het verzoek uitgaat van de centrale autoriteit.

Il convient aussi de rappeler que la loi d'approbation de la Convention de Luxembourg a déjà retenu cette solution, son article 3 confiant aussi au ministère public le soin de signer et de présenter au tribunal la requête visant à obtenir l'exequatur des décisions rendues à l'étranger, lorsque la demande émane de l'autorité centrale.


De hervorming moet tevens worden geïnterpreteerd in het licht van andere onderrichtingen van het Arbitragehof, meer bepaald die welke voortvloeit uit een arrest van 7 februari 2001, inzake het beroep tot vernietiging van de wijzigingen van de wet betreffende de financiering van de politieke partijen.

La réforme doit également être interprétée à la lumière d'autres enseignements de la Cour d'arbitrage, et notamment celui qui découle d'un arrêt du 7 février 2001, sur le recours en annulation contre les modifications de la loi de financement des partis politiques.


MEMOREERT dat overeenkomstig artikel 168 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie het optreden van de Unie, dat het nationale beleid aanvult, gericht moet zijn op verbetering van de volksgezondheid, alsook dat de Unie de samenwerking tussen de lidstaten op het gebied van volksgezondheid moet aanmoedigen, en zo nodig hun optreden moet steunen. Het optreden van de Unie moet tevens de verantwoordelijk ...[+++]

RAPPELLE qu'en vertu de l'article 168 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, l'action de l'Union doit compléter les politiques nationales et porter sur l'amélioration de la santé publique; elle doit également encourager la coopération entre les États membres dans le domaine de la santé publique et, si nécessaire, appuyer leur action, et elle est menée dans le plein respect des responsabilités des États membres en ce qui concerne l'organisation et la fourniture de services de santé et de soins médicaux;


MEMOREERT dat overeenkomstig artikel 168 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie het optreden van de Unie, dat het nationale beleid aanvult, gericht moet zijn op verbetering van de volksgezondheid, en dat de Unie de samenwerking tussen de lidstaten op het gebied van volksgezondheid moet aanmoedigen, en zo nodig hun optreden moet steunen. Het optreden van de Unie moet tevens de verantwoordelijk ...[+++]

RAPPELLE qu'au titre de l'article 168 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, l'action de l'Union doit compléter les politiques nationales et porter sur l'amélioration de la santé publique; elle doit aussi encourager la coopération entre les États membres dans le domaine de la santé publique et, si nécessaire, appuyer leur action, dans le plein respect de leurs responsabilités en ce qui concerne l'organisation et la fourniture de services de santé et de soins médicaux;


Wanneer een eindproduct moet worden gereconstitueerd alvorens te worden toegediend, dienen bijzonderheden over de voorgestelde houdbaarheidstermijn, alsmede relevante gegevens betreffende de stabiliteit van het gereconstitueerde geneesmiddel te worden verstrekt.

Lorsqu'un produit fini doit être reconstitué avant administration, il convient de préciser la durée de validité proposée du produit reconstitué, en fournissant à l'appui les contrôles de stabilité appropriés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende het eindproduct moet tevens' ->

Date index: 2021-06-22
w