Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreffende het aanslagjaar 2009 moeten » (Néerlandais → Français) :

De vier VA betreffende het aanslagjaar 2018 moeten uiterlijk op volgende data worden gedaan:

Les quatre VA relatifs à l'exercice d'imposition 2018 doivent être effectués au plus tard aux dates suivantes :


De vier VA betreffende het aanslagjaar 2017 moeten uiterlijk op de volgende data worden gedaan: - VA 1: op 11.04.2016; - VA 2: op 11.07.2016; - VA 3: op 10.10.2016; - VA 4: op 20.12.2016.

Les quatre VA relatifs à l'exercice d'imposition 2017 doivent être effectués au plus tard aux dates suivantes : - VA 1 : le 11.04.2016; - VA 2 : le 11.07.2016; - VA 3 : le 10.10.2016; - VA 4 : le 20.12.2016.


De vier VA betreffende het aanslagjaar 2017 moeten uiterlijk op de volgende data worden gedaan: - VA 1: op 10.02.2017; - VA 2: op 10.05.2017; - VA 3: op 10.08.2017; - VA 4: op 20.10.2017.

Les quatre VA relatifs à l'exercice d'imposition 2017 doivent être effectués au plus tard aux dates suivantes : - VA 1 : le 10.02.2017; - VA 2 : le 10.05.2017; - VA 3 : le 10.08.2017; - VA 4 : le 20.10.2017.


De vier VA betreffende het aanslagjaar 2016 moeten uiterlijk op volgende data worden gedaan: - VA 1: op 10.10.2016; - VA 2: op 10.01.2017; - VA 3: op 10.04.2017; - VA 4: op 20.06.2017.

Les quatre VA relatifs à l'exercice d'imposition 2017 doivent être effectués au plus tard aux dates suivantes : - VA 1 : le 10.10.2016; - VA 2 : le 10.01.2017; - VA 3 : le 10.04.2017; - VA 4 : le 20.06.2017.


Verordening (EG) nr. 562/2006 en de Schengenuitvoeringsovereenkomst, Verordening (EG) nr. 1683/95 van de Raad van 29 mei 1995 betreffende de invoering van een uniform visummodel en Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad van 15 maart 2001 tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen van de lidstaten in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld , Verordening (EG) nr. 767/2008 van het Europees Parlement ...[+++]

Il convient dès lors de modifier en conséquence le règlement (CE) no 562/2006, la convention d'application de l'accord de Schengen, le règlement (CE) no 1683/95 du Conseil du 29 mai 1995 établissant un modèle type de visa , le règlement (CE) no 539/2001 du Conseil du 15 mars 2001 fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l'obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation , le règlement (CE) no 767/2008 du Parlement européen et du Conseil du 9 juillet 2008 concernant le système d'information sur les visas (VIS) et l'échange de données entre les États membres sur les visas de court séjour (règlement VIS) et le règlement (C ...[+++]


Art. 22. Toeristische logiezen die op de datum van inwerkingtreding van het decreet van 5 februari 2016 aangemeld zijn op grond van het decreet van 10 juli 2008 betreffende het toeristische logies, moeten binnen een jaar na de inwerkingtreding van het decreet van 5 februari 2016 beschikken over een geldig brandveiligheidsattest op grond van dit besluit, het besluit van de Vlaamse Regering van 11 september 2009 tot vaststelling van de specifieke brandveiligheidsnormen waar ...[+++]

Art. 22. Les hébergements touristiques déclarés à la date d'entrée en vigueur du décret du 5 février 2016 conformément au décret du 10 juillet 2008 relatif à l'hébergement touristique doivent, dans l'année suivant l'entrée en vigueur du décret du 5 février 2016, disposer d'une attestation de sécurité incendie valide conformément au présent arrêté, à l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 septembre 2009 fixant les normes de sécurité incendie spécifiques auxquelles les logements touristiques doivent satisfaire ou à l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 mars 1995 fixant les normes spécifiques de protection contre l'incendie auxquelles doiv ...[+++]


1. - Opheffingsbepalingen Art. 783. De volgende regelingen worden opgeheven : 1° het besluit van de Vlaamse Regering van 6 februari 1991 houdende vaststelling van het Vlaams Reglement betreffende de milieuvergunning, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 mei 2014; 2° het besluit van de Vlaamse Regering van 4 maart 1997 houdende delegatie van de bepaling van de vorm van modelformulieren inzake ruimtelijke ordening; 3° het besluit van de Vlaamse Regering van 5 mei 2000 betreffende de openbare onderzoeken over aanvragen tot stedenbouwkundige vergunning, verkavelingsaanvragen en aanvragen tot verkavelingswij ...[+++]

1. - Dispositions abrogatoires Art. 783. Les règlements suivants sont abrogés : 1° l'arrêté de l'Exécutif flamand du 6 février 1991 fixant le règlement flamand relatif à l'autorisation écologique, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 mai 2014 ; 2° l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 mars 1997 portant délégation de la fixation de la forme des formulaires modèles en matière d'aménagement du territoire ; 3° l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 2000 relatif aux enquêtes publiques sur les demandes d'autorisations urbanistiques, les demandes des permis de lotir et les demandes de modification des permis de lotir, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juin 2014 ; 4° l'arrêté du ...[+++]


1. a) Kan u de bedragen geven betreffende de geïnde btw en accijnzen in Vlaanderen, Wallonië en Brussel over de volgende aanslagjaren: 2005, 2006, 2007 en 2008? b) Zijn er bepaalde cijfergegevens betreffende het aanslagjaar 2009?

1. a) Pourriez-vous me faire connaître les montants perçus dans le cadre de la TVA et des accises en Flandre, en Wallonie et à Bruxelles, pour les exercices d'imposition 2005, 2006, 2007 et 2008 ? b) Dispose-t-on déjà de données chiffrées pour l'exercice d'imposition 2009?


Teruggaafverzoeken betreffende teruggaaftijdvakken in 2009 moeten uiterlijk op 31 maart 2011 bij de lidstaat van vestiging worden ingediend.

Les demandes de remboursement concernant une période de l’année 2009 sont introduites auprès de l’État membre d’établissement, au plus tard le 31 mars 2011.


Teruggaafverzoeken betreffende teruggaaftijdvakken in 2009 moeten uiterlijk op 31 maart 2011 bij de lidstaat van vestiging worden ingediend.

Les demandes de remboursement concernant une période de l’année 2009 sont introduites auprès de l’État membre d’établissement, au plus tard le 31 mars 2011.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende het aanslagjaar 2009 moeten' ->

Date index: 2025-04-29
w