Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Acronym
Afgifte van medische verklaring betreffende
Doodsoorzaak
EG-protocol
EU-protocol
EU-verdrag
Geschiktheid
Grensgebied
Grensregio
Grensregio-verdrag
Grensstreek
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze
Invaliditeit
Ongeschiktheid
Protocol
Protocol van de Europese Unie
VEU
VWEU
Verdrag betreffende de Europese Unie
Verdrag betreffende de werking van de EU
Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie
Verdrag van Maastricht
Voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie
Voorrecht van de Gemeenschap

Traduction de «betreffende grensregio » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


grensgebied | grensregio | grensstreek

région de frontière | région frontalière


afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid

Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité


Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis

Le Royaume-Uni participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 8, paragraphe 2, de la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen*.


Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]

traité sur l'Union européenne [ projet de traité d'Union européenne | traité de Maastricht | traité UE | TUE [acronym] ]


Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie [ Verdrag betreffende de werking van de EU | VWEU [acronym] ]

traité sur le fonctionnement de l'UE [ TFUE [acronym] traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ]


verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952

Convention n 183 de l'Organisation internationale du Travail concernant la révision de la Convention (révisée) sur la protection de la maternité, 1952


protocol (EU) [ EG-protocol | EU-protocol | Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie | protocol van de Europese Unie | voorrecht van de Gemeenschap ]

protocole (UE) [ privilège de l'UE | privilège de l'Union européenne | privilège de la Communauté | privilèges et immunités de l'UE | privilèges et immunités de l'Union européenne | protocole CE | protocole de l'UE | protocole de l'Union européenne ]


symptomen betreffende hart en vaatstelsel en ademhalingsstelsel

Symptômes et signes relatifs aux appareils circulatoire et respiratoire


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Betreffende de feiten gepleegd op de Belgische autosnelwegen, zijn de parkings, algemeen gezien, het doelwit van de georganiseerde dadergroepen en de grensregio’s zijn het meest getroffen.

Concernant les faits commis sur les autoroutes belges, les parkings autoroutiers sont, en général, la cible de groupes d’auteurs organisés et les régions frontalières sont les plus touchées.


Betreffende de feiten gepleegd op de Belgische autosnelwegen, zijn de parkings, algemeen gezien, het doelwit van de georganiseerde dadergroepen. De grensregio’s zijn vaak het meest getroffen.

Concernant les faits commis sur les autoroutes belges, les parkings autoroutiers sont, en général, la cible de groupes d’auteurs organisés et les régions frontalières sont souvent les plus touchées.


(5) Grensoverschrijdende samenwerking moet tot doel hebben gemeenschappelijke uitdagingen die in de grensregio's door de betrokkenen gezamenlijk zijn vastgesteld, aan te gaan (zoals moeilijkheden betreffende permanente territoriale verbinding, slechte toegankelijkheid, ontoereikende of ontbrekende vervoersverbindingen, met inbegrip van knelpunten in de basisvervoersnetwerken, krimpende lokale industriesectoren, ongeschikt bedrijfsklimaat, gebrek aan netwerken tussen lokale en regionale overheidsinstanties, onderzoek en innovatie en in ...[+++]

(5) La coopération transfrontalière devrait viser à résoudre des problèmes communs recensés conjointement dans les régions frontalières (tels que les problèmes liés à la continuité territoriale, aux difficultés d'accès et aux liaisons de transport insuffisantes ou inexistantes, y compris les goulets d'étranglement au sein des réseaux de transports essentiels, au déclin des industries locales, à des environnements peu propices aux entreprises, à l'absence de réseaux entre les administrations locales et régionales, à la recherche et à l'innovation et à l'utilisation des technologies de l'information et de la communication, à la pollution d ...[+++]


Er moet aandacht worden besteed aan het specifieke geval van samenwerking tussen naburige grensregio's, zoals het geval was onder de programma's van INTERREG III en vastgelegd in de regels betreffende de territoriale doelstelling.

L'attention doit se porter sur le cas spécifique de la coopération entre régions frontalières adjacentes, comme c'était le cas dans les programmes Interreg III et comme le définissent les règles régissant l'objectif territorial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als op de middellange termijn de welvaartsniveaus niet dichter bij elkaar komen te liggen kan de uitbreiding voor de betreffende grensregio's nauwelijks dat sociale project worden dat de Commissie voor ogen staat, maar dreigt juist een versterking van de vreemdelingenhaat en het nationalisme.

S'il n'y a pas rapprochement à moyen terme des niveaux de prospérité, l'élargissement pourra difficilement devenir un "projet social" pour les régions frontalières concernées, comme le prétend la Commission.


28. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad en de Commissie, de regeringen en de parlementen van de lidstaten, alsmede de regeringen, parlementen en de bevoegde autoriteiten van de betreffende grensregio's.

28. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux gouvernements et parlements des États membres, ainsi qu'aux gouvernements, parlements et autorités compétentes des régions frontalières concernées.


20. is ingenomen met de steun van de Raad voor het initiatief van het Parlement voor een proefproject betreffende de gevolgen van de uitbreiding voor de grensregio's van de Gemeenschap; dringt er bij de Commissie op aan de term "grensregio's” duidelijker te definiëren en zowel landgrensregio's als zeegrensregio's te doen omvatten;

20. se félicite de ce que le Conseil appuie l'initiative du Parlement concernant un projet-pilote relatif à l'incidence de l'élargissement dans les régions frontalières de la Communauté; engage instamment la Commission à clarifier la définition de l'expression "régions frontalières”, en y incluant à la fois les régions frontalières terrestres et maritimes;


Uit de analyse betreffende de grensregio's in deze mededeling is gebleken dat vele van deze bekommernissen ongegrond zijn en dat, integendeel, de grensregio's op lange termijn uit de uitbreiding voordeel zullen halen.

L'analyse des régions frontalières proposée dans la présente communication a révélé le caractère non fondé de la plupart de ces préoccupations : au contraire, les régions frontalières devraient, à long terme, bénéficier de l'élargissement de l'UE.


In 2000 heeft de Commissie in haar mededeling betreffende de uitbreidingsstrategie een analyse van de economische situatie in de aan de kandidaat-lidstaten grenzende regio's aangekondigd en de Europese Raad van Nice heeft de Commissie ertoe opgeroepen een programma ter versterking van het concurrentievermogen van de grensregio's in te dienen.

En 2000, la Commission a annoncé une analyse de la situation économique des régions limitrophes des pays candidats dans sa stratégie de communication pour l'élargissement et le Conseil européen de Nice a invité la Commission à proposer un programme visant à renforcer la compétitivité des régions frontalières.


* een voorstel betreffende de heroriëntering van bestaande programma's inzake plattelandsontwikkeling, ten einde het concurrentievermogen en de diversificatie van de activiteiten in de grensregio's te verbeteren.

* proposition de recentrer les programmes existants de développement rural visant à améliorer la compétitivité et la diversification des activités dans les régions frontalières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende grensregio' ->

Date index: 2021-01-10
w