Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreffende de sociale programmatie 2011-2012 » (Néerlandais → Français) :

Het bedrag van 29,15 EUR per maand of 350 EUR per jaar, overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 mei 1980, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 september 2011 betreffende de sociale programmatie 2011-2012 (geregistreerd onder het nummer 106657/CO/106.01), wordt toegekend aan de werknemers om de kosten te dekken voor de schoonmaak van een voertuig omwille van abnormale bevuiling veroorzaakt door fabrieksarbeid".

Le montant de 29,15 EUR par mois ou 350 EUR par an, suivant la convention collective de travail du 8 mai 1980, modifiée par la convention collective de travail du 16 septembre 2011 concernant la programmation sociale 2011-2012 (enregistrée sous le n° 106657/CO/106.01), est octroyé aux travailleurs pour couvrir les frais de nettoyage de voiture en raison d'une salissure anormale du véhicule occasionnée par le travail en usine".


(4) Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 mei 2012 betreffende de sociale programmatie van de personeelsleden op wie de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 september 2003 betreffende de nieuwe arbeidsvoorwaarden van toepassing is.

(4) Convention collective de travail du 3 mai 2012 relative à la programmation sociale pour les membres du personnel auxquels s'applique la convention collective du 29 septembre 2003 relative aux nouvelles conditions de travail.


Art. 3. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot voorwerp de vervanging van artikel 7, § 5.1. van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 september 2003 betreffende de arbeids- en loonvoorwaarden (geregistreerd onder het nummer 72104/CO/326) en artikelen 13 en 14 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2005 betreffende de sociale programmatie voor de personeelsleden op wie de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 september 2003, betreffende de arbeids- en loonvoorwaarden van toepassing is (geregistreerd onder het ...[+++]

Art. 3. Cette convention collective de travail a pour objet le remplacement de l'article 7, § 5.1. de la convention collective de travail du 29 septembre 2003 relative aux conditions de travail et de salaire (enregistrée sous le numéro 72104/CO/326) et des articles 13 et 14 de la convention collective de travail du 30 juin 2005 relative à la programmation sociale pour les membres du personnel auxquels s'appliquent la convention collective de travail du 29 septembre 2003, relative aux conditions de travail et de salaire (enregistrée sous le numéro 76261/CO/326).


Artikel 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de sociale programmatie van 30 juni 2005 voor de personeelsleden voor wie de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2004 betreffende de waarborg van de rechten van werknemers van de bedrijfstak gas en elektriciteit in dienst op 31 december 2001 van toepassing is (overeenkomst geregistreerd onder het nummer 76260/CO/326) en van de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de sociale programmatie van 30 juni 2005 voor de personeelsleden op wie de collectieve arbeidso ...[+++]

L'article 5 de la convention collective de travail relative à la programmation sociale du 30 juin 2005 pour les membres du personnel auxquels s'applique la convention collective de travail du 2 décembre 2004 relative à la garantie des droits des travailleurs de la branche d'activité électricité et gaz en service au 31 décembre 2001 (convention enregistrée sous le numéro 76260/CO/326) et de la convention collective de travail relative à la programmation sociale du 30 juin 2005 pour les membres du personnel auxquels s'applique la conven ...[+++]


Vanaf 1 januari 2016 wordt artikel 6, A, § 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 mei 2009 betreffende de dienstverplaatsingen woon-werk verkeer en overplaatsingen (overeenkomst geregistreerd onder het nummer 93498/CO/326), zoals vervangen door artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 mei 2012 betreffende de sociale programmatie (overeenkomst geregistreerd onder het nummer 109798/CO/326), gewijzigd als volgt :

A partir du 1 janvier 2016, l'article 6, A, § 3 de la convention collective de travail du 28 mai 2009 concernant les déplacements domicile-travail de service et transferts (convention enregistrée sous le numéro 93498/CO/326), tel que remplacé par l'article 6 de la convention collective de travail du 3 mai 2012 relative à la programmation sociale (convention enregistrée sous le numéro 109798/CO/326), est remplacé par ce qui suit :


Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen- en kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, uitgezonderd de kwartsietgroeven van de provincie Waals-Brabant; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen- en kwartsietgroe ...[+++]

Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de grès et de quartzite de tout le territoire du Royaume, à l'exception des carrières de quartzite de la province du Brabant wallon; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 11 décembre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de grès et de quartzite de tout le territoire du Royaume, à l'exception des carrières de quartzite de la province du Brabant wallon, relative à la prog ...[+++]


28 SEPTEMBER 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen- en kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, uitgezonderd de kwartsietgroeven van de provincie Waals-Brabant, betreffende de sociale programmatie 2015-2016 voor het bedrijf van de zandsteen- en kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, met uitzondering van de provincie Luik en de kwartsietgroeven van de provincie Waals ...[+++]

28 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 décembre 2015, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de grès et de quartzite de tout le territoire du Royaume, à l'exception des carrières de quartzite de la province du Brabant wallon, relative à la programmation sociale 2015-2016 pour l'industrie des carrières de grès et de quartzite de tout le territoire du Royaume, à l'exception de la province de Liège et des carrières de quartzite de la province du Brabant wallon (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


V. - Sociale economie Art. 12. De controleurs van het Bestuur zijn onverminderd het bepaalde van artikel 2, § 1, vierde lid van de ordonnantie, belast met de controle op de uitvoering van : 1° de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen en haar uitvoeringsmaatregelen; 2° de ordonnantie van 26 april 2012 betreffende de sociale economie en de erkenning van inschakelingsondernemingen en plaatselijke initiatieven vo ...[+++]

V. - L'économie sociale Art. 12. Sans préjudice des dispositions de l'article 2, paragraphe premier, quatrième alinéa de l'ordonnance, les contrôleurs de l'Administration sont chargés du contrôle de l'application de : 1° l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de développement de l'emploi et des entreprises d'insertion et de ses mesures d'exécution; 2° l'ordonnance du 26 avril 2012 relative à l'économie sociale et à l'agrément des entreprises d'insertion et des initiatives locales de développement de l'emploi en vue de l'octroi de subventions et de ses mesures d'exécution; 3° l'ord ...[+++]


- toepassingsgebied : - zie artikel 1 - onderwerp : sociale programmatie 2015-2016 - uitvoering van overeenkomst nummer 057360 van 20/04/2001 - uitvoering van overeenkomst nummer 108954 van 21/12/2011 - uitvoering van overeenkomst nummer 119521 van 26/10/2012 - uitvoering van overeenkomst nummer 122678 van 25/04/2014 - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2016, voor onbepaalde duur - registratienummer : 132347/CO/3280200.

- champ d'application : - voyez l'article 1 - objet : programmation sociale 2015-2016 - exécution de la convention numéro 057360 du 20/04/2001 - exécution de la convention numéro 108954 du 21/12/2011 - exécution de la convention numéro 119521 du 26/10/2012 - exécution de la convention numéro 122678 du 25/04/2014 - durée de validité : à partir du 01/01/2016, pour une durée indéterminée - numéro d'enregistrement : 132347/CO/3280200.


Wetsontwerp houdende instemming met de Overeenkomst betreffende de sociale zekerheid tussen het Koninkrijk België en de Republiek Moldavië, opgemaakt te Brussel op 12 september 2012

Projet de loi portant assentiment à la Convention sur la sécurité sociale entre le Royaume de Belgique et la République de Moldova, faite à Bruxelles le 12 septembre 2012


w