Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreffende de rechterlijke inrichting in fiscale zaken hebben de fiscale geschillenregeling grondig » (Néerlandais → Français) :

(5) Wetsontwerp betreffende de rechterlijke inrichting in fiscale zaken, Kamer van volksvertegenwoordigers, Zitting 1997-1998, 1342/17-97/98; Wetsontwerp betreffende de beslechting van geschillen fiscale zaken (nr. 1341/1), Kamer van volksvertegenwoordigers, Zitting 1997/1998, nr. 1341/18-97/98.

(5) Projet de loi relatif à l'organisation judiciaire en matière fiscale, Chambre des représentants, session 1997-1998, 1372/17-97/98; Projet de loi relatif au contentieux en matière fiscale (nº 1341/1), Chambre des représentants, Session 1997/1998, nº 1341/18-97/98.


2) in zijn totaliteit kan het gaan om maximaal 400 000 gevallen, wat bij een normale bezwaarprocedure tot een enorme belasting van de geschillendiensten en rechtbanken zou kunnen leiden; de geschillendiensten hebben overigens nu al de handen vol met de behandeling van de « oude bezwaarschriften » (toepassing van artikel 11, tweede lid, van de wet van 23 maart 1999 betreffende de rechte ...[+++]

2) dans son ensemble, cela peut conduire à maximum 400 000 cas, ce qui occasionnerait, lors d'une procédure de réclamation ordinaire, une lourde charge pour les services contentieux et les tribunaux; du reste, les services contentieux sont déjà surchargés avec le traitement des « anciennes réclamations » (application de l'article 11, alinéa 2, de la loi du 23 mars 1999 relative à l'organisation judiciaire en matière fiscale);


Een volgende spreker verwijst naar het wetsontwerp betreffende de rechterlijke inrichting in fiscale zaken (nr. 1-967) en het wetsontwerp betreffende de beslechting van fiscale geschillen (nr. 1-966).

L'intervenant suivant se réfère au projet de loi relative à l'organisation judiciaire en matière fiscale (nº 1-967) et au projet de loi relative au contentieux en matière fiscale (nº 1-966).


Bij wet van 23 maart 1999 betreffende de rechterlijke inrichting in fiscale zaken werden immers fiscale kamers opgericht bij de rechtbanken van eerste aanleg van de zetel van hun respectieve hoven van beroep, maar werd, in artikel 632 van het Gerechtelijk Wetboek, voorzien in een vrijstelling voor het gerechtelijk arrondissement Eupen, waar de rechtbank van eerste aanleg als enige bevoegd is om zaken in het Duits te behandelen.

En effet, la loi du 23 mars 1999 relative à l'organisation judiciaire en matière fiscale instaure les chambres fiscales auprès des tribunaux de première instance du siège de leur cour d'appel respective mais prévoit, à l'article 632 du Code judiciaire, une dérogation pour l'arrondissement judiciaire d'Eupen dont le tribunal de première instance est seul compétent lorsque la procédure est en langue allemande.


In de Belgische Kamer van volksvertegenwoordigers werden op 22 december 1997 het wetsontwerp betreffende de beslechting van fiscale geschillen en het wetsontwerp betreffende de rechterlijke inrichting in fiscale zaken ingediend.

Le projet de loi relatif au contentieux en matière fiscale et le projet de loi relatif à l'organisation judiciaire en matière fiscale ont été déposés à la Chambre des représentants le 22 décembre 1997.


De wet van 15 maart 1999 betreffende de beslechting van fiscale geschillen en de wet van 23 maart 1999 betreffende de rechterlijke inrichting in fiscale zaken hebben de fiscale geschillenregeling grondig hervormd.

La loi du 15 mars 1999 relative au contentieux en matière fiscale et la loi du 23 mars 1999 relative à l'organisation judiciaire en matière fiscale ont fondamentalement modifié les règles concernant le contentieux en matière fiscale.


De nieuwe fiscale geschillenregeling, ingevoerd door de wet van 15 maart 1999 betreffende de beslechting van fiscale geschillen en de wet van 23 maart 1999 betreffende de rechterlijke inrichting in fiscale zaken, geldt in beginsel voor alle belastingen en dus ook voor die welke zijn ingevoerd ...[+++]

Les nouvelles règles du contentieux fiscal instaurées par la loi du 15 mars 1999 relative au contentieux en matière fiscale et par la loi du 23 mars 1999 relative à l'organisation judiciaire en matière fiscale s'appliquent en principe à tous les impôts et donc également aux impôts instaurés par les régions.


« Schenden de artikelen 11 lid 1 van de wet van 23 maart 1999 betreffende de rechterlijke inrichting in fiscale zaken en 97 lid 7 van de wet van 15 maart 1999 betreffende de beslechting van fiscale geschillen de artikelen 10 en 11 van de gecoördineerde Grondwet in zoverre zij een onderscheid in het leven roe ...[+++]

« Les articles 11, alinéa 1, de la loi du 23 mars 1999 relative à l'organisation judiciaire en matière fiscale et 97, alinéa 7, de la loi du 15 mars 1999 relative au contentieux en matière fiscale violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution coordonnée en tant qu'ils créent une distinction, à partir du 6 avril 1999, entre, d'une part, les contribuables qui ont un litige avec l'administration et qui ont intenté leur action avant le 1 mars 1999 devant la cour d'appel, où ils sont limités par le régime des ' pièces nouvelles ' (article 381 du Code des impôts sur les revenus 1992) et, d'autre part, les contribuables qui ont un litige ...[+++]


Artikel 11, eerste lid, van de wet van 23 maart 1999 betreffende de rechterlijke inrichting in fiscale zaken en artikel 97, zevende lid, van de wet van 15 maart 1999 betreffende de beslechting van fiscale geschillen schenden niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij vanaf 6 april 1999 een on ...[+++]

L'article 11, alinéa 1, de la loi du 23 mars 1999 relative à l'organisation judiciaire en matière fiscale et l'article 97, alinéa 7, de la loi du 15 mars 1999 relative au contentieux en matière fiscale ne violent pas les articles 10 et 11 de la Constitution en tant qu'ils établissent, à partir du 6 avril 1999, une distinction entre, d'une part, les contribuables qui ont introduit une action auprès de la cour d'appel avant le 1 mars 1999 et auxquels sont appliquées les règles relatives aux pièces nouvelles prévues à l'article 381 du Code des impôts sur les revenus 1992 et, d'autre part, les contribuables qui, après le 1 mars 1999, peuvent ...[+++]


Het Hof stelt vast dat een nieuwe fiscale geschillenregeling is ingevoerd door de wet van 15 maart 1999 betreffende de beslechting van fiscale geschillen en de wet van 23 maart 1999 betreffende de rechterlijke inrichting in fiscale zaken, die in beginsel geldt voor alle belastingen en dus ook voor die welke zijn ...[+++]

La Cour constate que de nouvelles règles relatives au contentieux en matière fiscale ont été instaurées par la loi du 15 mars 1999 relative au contentieux en matière fiscale et par la loi du 23 mars 1999 relative à l'organisation judiciaire en matière fiscale, règles qui s'appliquent en principe à tous les impôts et donc également aux impôts instaurés par les régions.


w