Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Afgifte van medische verklaring betreffende
Aftappen van telecommunicatie
Doodsoorzaak
EU-verdrag
Geschiktheid
Interceptie
Interceptie door vegetatiedek
Interceptie van telecommunicatie
Interceptie van telecommunicatieverkeer
Invaliditeit
Onderschepping
Ongeschiktheid
Opvangen
VEU
Verdrag betreffende de Europese Unie
Verdrag van Maastricht
Voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie

Traduction de «betreffende de interceptie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aftappen van telecommunicatie | interceptie van telecommunicatie | interceptie van telecommunicatieverkeer

interception des télécommunications


interceptie | interceptie door vegetatiedek | opvangen

interception






afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid

Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité


Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]

traité sur l'Union européenne [ projet de traité d'Union européenne | traité de Maastricht | traité UE | TUE [acronym] ]


verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952

Convention n 183 de l'Organisation internationale du Travail concernant la révision de la Convention (révisée) sur la protection de la maternité, 1952


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


symptomen betreffende hart en vaatstelsel en ademhalingsstelsel

Symptômes et signes relatifs aux appareils circulatoire et respiratoire


provinciaal reglement betreffende de onbevaarbare waterlopen

règlement provincial sur les cours d'eau non navigables
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uiterlijk vijf jaar na 21 mei 2014 brengt de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad een verslag uit over de toepassing van deze richtlijn, dat op zowel kwalitatieve als kwantitatieve informatie is gebaseerd en waarin met name de gevolgen ervan voor de samenwerking in strafzaken en voor de bescherming van personen worden beoordeeld, alsmede de uitvoering van de voorschriften betreffende de interceptie van telecommunicatie in het licht van de technische ontwikkelingen.

Au plus tard cinq ans après le 21 mai 2014, la Commission présente au Parlement européen et au Conseil un rapport sur l'application de la présente directive, sur la base d'informations tant qualitatives que quantitatives comprenant, en particulier, l'évaluation de son incidence sur la coopération en matière pénale et sur la protection des personnes physiques, ainsi que sur l'exécution des dispositions relatives à l'interception des télécommunications compte tenu des évolutions techniques.


Uiterlijk vijf jaar na 21 mei 2014 brengt de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad een verslag uit over de toepassing van deze richtlijn, dat op zowel kwalitatieve als kwantitatieve informatie is gebaseerd en waarin met name de gevolgen ervan voor de samenwerking in strafzaken en voor de bescherming van personen worden beoordeeld, alsmede de uitvoering van de voorschriften betreffende de interceptie van telecommunicatie in het licht van de technische ontwikkelingen.

Au plus tard cinq ans après le 21 mai 2014, la Commission présente au Parlement européen et au Conseil un rapport sur l'application de la présente directive, sur la base d'informations tant qualitatives que quantitatives comprenant, en particulier, l'évaluation de son incidence sur la coopération en matière pénale et sur la protection des personnes physiques, ainsi que sur l'exécution des dispositions relatives à l'interception des télécommunications compte tenu des évolutions techniques.


In zijn brief preciseert hij dat deze diensten alleen toegelaten intercepties van communicatie verrichten, dit wil zeggen intercepties betreffende de nationale veiligheid, de bescherming van het economisch welzijn van het land en de grote criminaliteit.

La lettre précise que ces services n'effectuent que des interceptions de communications autorisées, c'est-à-dire celles relatives à la sécurité nationale, la sauvegarde du bien-être économique de la nation et la grande criminalité.


Wie het Europese standpunt inzake de legitimiteit van de « intercepties » van telecommunicatie goed wil begrijpen, moet er rekening mee houden dat de Europese bezorgdheid betreffende de rechten van de mens en de aanvaarding van de reeds aangehaalde beginselen van de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens, recent is.

Pour bien comprendre la position européenne à propos de la légitimité des « interceptions » de télécommunications, il faut tenir compte du fait que la préoccupation européenne en faveur des droits de l'homme et son acceptation des principes déjà évoqués de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme est récente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De Groep constateert dat het de bedoeling is met de tekst van de resolutie van de Raad technische problemen te regelen met betrekking tot de wijze waarop de interceptie van communicatie plaatsvindt, zonder dat de nationale bepalingen betreffende het aftappen van verbindingen uit juridisch oogpunt opnieuw worden bekeken.

3. Le groupe constate que le texte de la résolution du Conseil prétend régler des questions techniques relatives aux modalités d'interception des communications, sans remettre en question les dispositions nationales réglementant les écoutes d'un point de vue juridique.


Met deze overwegingen wordt gewezen op de risico's die verbonden zijn aan de interceptie van telecommunicatieverkeer die verdergaat dan het strikte kader van aangelegenheden betreffende de nationale veiligheid ­ en aldus buiten het kader van de « derde pijler » van de Europese Unie valt.

Ces considérations mettent en évidence les risques liés à une interception des télécommunications dépassant le cadre strict des questions de sécurité nationale ­ et sortant par là même du cadre du « troisième pilier » de l'Union européenne.


Aanbeveling 2/99 betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in het kader van de interceptie van telecommunicatieverkeer.

Recommandation 2/99 concernant le respect de la vie privée dans le contexte de l'interception des télécommunications.


Ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 januari 2003 tot uitvoering van de artikelen 46bis, § 2, eerste lid, 88bis, § 2, eerste en derde lid, en 90quater, § 2, derde lid, van het Wetboek van strafvordering en van de 109ter, E , § 2, van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer : Organigram NTSU/CTIF - Interceptie binnen de federale politie.

Projet d'arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 janvier 2003 portant exécution des articles 46bis, § 2, alinéa 1, 88bis, § 2, alinéas 1 et 3, et 90quater, § 2, alinéa 3, du Code d'instruction criminelle ainsi que de l'article 109ter, E, § 2, de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques à la Commission de la protection de la vie privée : organigramme NTSU/CTIF - Interception au sein de la police fédérale


Bij deze omzendbrief wordt, in uitvoering van de artikelen 5/6, 14 en 21 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, aan de politiediensten gevraagd om, op het moment van de interceptie van een niet-begeleide minderjarige vreemdeling (hierna N.B.M.V. ), een identificatiefiche en een inlichtingenformulier in te vullen betreffende de seining en de plaatsing van de N.B.M.V.

Par la présente circulaire émise, en exécution des articles 5/6, 14 et 21 de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, il est demandé aux services de police de remplir au moment de l'interception d'un mineur étranger non accompagné (ci-après : M.E.N.A.), une fiche d'identification et un formulaire de renseignements relatifs au signalement et au placement du M.E.N.A.


Er wordt aan de politiedienst die de illegale minderjarige heeft onderschept gevraagd om, op het moment van de interceptie, het inlichtingenformulier betreffende de seining en de plaatsing van de N.B.M.V. , evenals de identificatiefiche, volledig en zorgvuldig in te vullen en deze twee documenten rechtstreeks per fax door te zenden aan het bureau niet-begeleide minderjarigen.

Il est demandé au service de police qui a intercepté le mineur en situation de séjour illégal, de remplir au moment de l'interception complètement et soigneusement le formulaire de renseignements relatifs au signalement et au placement du M.E.N.A, avec la fiche d'identification, et de transmettre directement par télécopie, ces deux documents au bureau mineurs non accompagnés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende de interceptie' ->

Date index: 2021-08-30
w