Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Acronym
Afgifte van medische verklaring betreffende
Comité voor de brandstofkwaliteit
Doodsoorzaak
EG-protocol
EU-protocol
EU-verdrag
Geschiktheid
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze
Ierland neemt aan deze
Invaliditeit
Ongeschiktheid
Protocol
Protocol van de Europese Unie
VEU
VWEU
Verdrag betreffende de Europese Unie
Verdrag betreffende de werking van de EU
Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie
Verdrag van Maastricht
Voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie
Voorrecht van de Gemeenschap

Traduction de «betreffende de brandstofkwaliteit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité voor de brandstofkwaliteit

comité de la qualité des carburants


afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid

Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité


Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*


Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis

Le Royaume-Uni participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 8, paragraphe 2, de la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen*.


Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]

traité sur l'Union européenne [ projet de traité d'Union européenne | traité de Maastricht | traité UE | TUE [acronym] ]


Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie [ Verdrag betreffende de werking van de EU | VWEU [acronym] ]

traité sur le fonctionnement de l'UE [ TFUE [acronym] traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ]


verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952

Convention n 183 de l'Organisation internationale du Travail concernant la révision de la Convention (révisée) sur la protection de la maternité, 1952


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


symptomen betreffende hart en vaatstelsel en ademhalingsstelsel

Symptômes et signes relatifs aux appareils circulatoire et respiratoire


protocol (EU) [ EG-protocol | EU-protocol | Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie | protocol van de Europese Unie | voorrecht van de Gemeenschap ]

protocole (UE) [ privilège de l'UE | privilège de l'Union européenne | privilège de la Communauté | privilèges et immunités de l'UE | privilèges et immunités de l'Union européenne | protocole CE | protocole de l'UE | protocole de l'Union européenne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een en ander ging vergezeld van voorstellen die uiteindelijk leidden tot de aanneming van Richtlijnen 98/69/EG betreffende de emissies van lichte bedrijfsvoertuigen en 98/70/EG betreffende de brandstofkwaliteit.

Ce document était accompagné de propositions qui ont finalement conduit à l'adoption de la directive 98/69/CE relative aux émissions des véhicules à moteur et de la directive 98/70/CE sur la qualité des carburants.


Er zijn afzonderlijke werkgroepen opgericht voor het vaststellen van beleidsopties betreffende voertuigtechnologie, brandstofkwaliteit, inspectie en onderhoud, niet-technische maatregelen en fiscale instrumenten.

Des groupes de travail distincts ont été créés pour identifier les possibilités d'action en matière de technologie des véhicules, de qualité des carburants, d'inspection et d'entretien, de mesures non techniques et d'instruments fiscaux.


Tot slot, kan ik aangeven dat de Europese Commissie onlangs een voorstel tot wijziging van richtlijn 98/70/EC betreffende de brandstofkwaliteit heeft voorgelegd, dat moet bijdragen tot het verhogen van het aandeel biobrandstoffen.

Enfin, je peux vous informer que la Commission européenne a soumis également une proposition de modification de la directive 98/70/CE concernant la qualité des carburants, qui doit contribuer à l'accroissement de la part de biocarburants.


12. benadrukt dat er meer moet worden gedaan aan het voorkomen van storten van bioafval; merkt in dit verband op dat bioafval kan bijdragen tot de verwezenlijking van het EU-streefcijfer van minimum 20% hernieuwbare energie tegen 2020 en ook van het streefcijfer van de EU-richtlijn betreffende brandstofkwaliteit; herinnert eraan dat de richtlijn betreffende hernieuwbare energiebronnen een lans breekt voor het gebruik van alle soorten biomassa als hernieuwbare energiebron, inclusief bioafval voor energiedoeleinden, en dat biobrandstoffen uit afval dubbel tellen voor het streefcijfer van 10% hernieuwbare energie in het vervoer; verzoekt ...[+++]

12. souligne qu'il convient d'accroître le volume des biodéchets détournés de la mise en décharge; note à cet égard que les biodéchets aideraient à atteindre les objectifs de 20 % d'énergie renouvelable que l'Union s'est définis pour 2020, ainsi que les objectifs fixés par la directive sur la qualité des carburants; rappelle que la directive sur les énergies renouvelables prône l'utilisation de tous les types de biomasse, y compris des biodéchets à des fins énergétiques, comme source d'énergie renouvelable, et que la contribution des biocarburants produits à partir de déchets équivaut au double de celle des autres carburants pour la ré ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit streefcijfer gaat gepaard met een wijziging van Richtlijn 98/70/EG (esdeenfr) betreffende de brandstofkwaliteit teneinde daarin het aandeel van biobrandstoffen te integreren.

Cet objectif s'accompagnera d'une modification de la directive 98/70/CE sur la qualité des carburants, afin d'y intégrer la part des biocarburants.


Dit streefcijfer gaat gepaard met een wijziging van Richtlijn 98/70/EG (esdeenfr) betreffende de brandstofkwaliteit teneinde daarin het aandeel van biobrandstoffen te integreren.

Cet objectif s'accompagnera d'une modification de la directive 98/70/CE sur la qualité des carburants, afin d'y intégrer la part des biocarburants.


We zijn bereid om het programma in de volgende vorm te steunen: de emissienormen voor nieuwe personenwagens moeten systematisch worden verscherpt, de normen betreffende de brandstofkwaliteit moeten strenger en de belastingen op de aankoop van voertuigen moeten worden afgeschaft.

Le programme que nous serions prêts à appuyer aurait la teneur suivante: nous devrons édicter graduellement des normes d’émissions plus strictes pour les nouveaux véhicules particuliers, introduire des normes plus strictes pour la qualité du carburant tout en supprimant les taxes à l’achat de voitures.


De richtlijn betreffende de brandstofkwaliteit [12] bevat specificaties voor benzine en diesel om milieu- en gezondheidsredenen, zoals grenswaarden voor ethanol, ether en andere zuurstofverbindingen in benzine.

La directive sur la qualité des carburants [12] établit des spécifications pour l'essence et le diesel, pour des raisons environnementales et sanitaires, et limite, par exemple, le contenu en éthanol, éther et autres composés oxygénés de l'essence.


32. verwelkomt in dit verband het voorstel om Richtlijn 98/70/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 1998 betreffende brandstofkwaliteit en dieselbrandstoffen (richtlijn brandstofkwaliteit) in dier voege te herzien dat ook rekening wordt gehouden met de uitstoot van tijdens de levenscyclus van brandstoffen voor het wegvervoer geproduceerde broeikasgassen;

32. se félicite de la proposition de révision de la directive 98/70/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualité de l'essence et des carburants diesel (directive sur la qualité des carburants) afin de tenir compte des émissions de gaz à effet de serre générés par les carburants utilisés dans le secteur des transports routiers tout au long de leur cycle de vie;


32. verwelkomt in dit verband het voorstel om Richtlijn 98/70/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 1998 betreffende brandstofkwaliteit en dieselbrandstoffen (richtlijn brandstofkwaliteit) in dier voege te herzien dat ook rekening wordt gehouden met de uitstoot van tijdens de levenscyclus van brandstoffen voor het wegvervoer geproduceerde broeikasgassen;

32. se félicite de la proposition de révision de la directive 98/70/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualité de l'essence et des carburants diesel (directive sur la qualité des carburants) afin de tenir compte des émissions de gaz à effet de serre générés par les carburants utilisés dans le secteur des transports routiers tout au long de leur cycle de vie;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende de brandstofkwaliteit' ->

Date index: 2022-11-03
w