Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreffende de brandstofkwaliteit heeft voorgelegd " (Nederlands → Frans) :

Tot slot, kan ik aangeven dat de Europese Commissie onlangs een voorstel tot wijziging van richtlijn 98/70/EC betreffende de brandstofkwaliteit heeft voorgelegd, dat moet bijdragen tot het verhogen van het aandeel biobrandstoffen.

Enfin, je peux vous informer que la Commission européenne a soumis également une proposition de modification de la directive 98/70/CE concernant la qualité des carburants, qui doit contribuer à l'accroissement de la part de biocarburants.


Art. 4. Artikel 7, § 2, tweede lid, van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, zoals dat van kracht is voorafgaand aan de inwerkingtreding van deze wet, blijft van toepassing op de installaties die het voorwerp uitmaken van een in artikel 6 van de voornoemde wet van 29 april 1999 bedoelde domeinconcessie, waarvan de financial close tussen 1 mei 2016 en 31 december 2016 plaatsvindt, indien de houder van de domeinconcessie reeds, voorafgaand aan de inwerkingtreding van deze wet, de controle heeft aangevraagd bij de ...[+++]

Art. 4. L'article 7, § 2, alinéa 2, de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, tel qu'en vigueur avant l'entrée en vigueur de la présente loi, demeure d'application aux installations faisant l'objet d'une concession domaniale visée à l'article 6 de la loi du 29 avril 1999 précitée, dont le financial close a lieu entre le 1 mai 2016 et le 31 décembre 2016, si le titulaire de la concession domaniale a déjà, préalablement à l'entrée en vigueur de la présente loi, sollicité auprès de la commission le contrôle du coût total à prendre en considération dans le cadre de l'achat, la livraison et la pose du c ...[+++]


België heeft onlangs een wetgeving uitgewerkt betreffende de ruimtevaartactiviteiten, die de minister van Wetenschapsbeleid aan het Parlement heeft voorgelegd.

La Belgique s'est récemment dotée d'une législation dans le domaine des opérations spatiales, que le ministre de la Politique scientifique a eu l'occasion de soumettre au Parlement.


België heeft onlangs een wetgeving uitgewerkt betreffende de ruimtevaartactiviteiten, die de minister van Wetenschapsbeleid aan het Parlement heeft voorgelegd.

La Belgique s'est récemment dotée d'une législation dans le domaine des opérations spatiales, que le ministre de la Politique scientifique a eu l'occasion de soumettre au Parlement.


Niettemin moet worden opgemerkt dat de Commissie van de Europese Gemeenschappen onlangs een voorstel van richtlijn heeft voorgelegd aan de Raad tot wijziging van richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde wat de factureringsregels betreft.

Il convient néanmoins de signaler que la Commission des Communautés européennes a récemment soumis une proposition de directive du Conseil modifiant la directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée en ce qui concerne les règles de facturation.


Volgens uw nota De strategische visie voor Defensie (waarvan de regering op 30 juni 2016 heeft kennisgenomen) zou er na de strategische visie een implementatieplan betreffende de geografische inplanting van de kwartieren "voor de duur van de strategische visie [d.i. tot in 2030] worden voorgelegd aan de ministerraad". "Dit implementatieplan zal een precieze timing geven rond de aanpassingen van de geografische inplanting van Defens ...[+++]

Selon votre "Vision stratégique pour la Défense" (dont le gouvernement a pris acte le 30 juin 2016), un plan de mise en oeuvre de l'implantation géographique des quartiers sera présenté au Conseil des ministres "après la vision stratégique. Ce plan d'implantation sera étalé sur la durée de la vision stratégique [soit jusqu'en 2030].


§ 1. Onverminderd de bevoegdheden toegekend aan andere organen van sociale dialoog, heeft de regionale sociale dialoog onder meer betrekking op de volgende aangelegenheden : 1° onderzoeken van de voorstellen en bezwaren van het personeel betreffende de werkregeling en de verbetering van de productie; 2° uitbrengen van advies over alle vraagstukken betreffende de werkregeling, telkens die door de bevoegde gewestelijke overheid worden voorgelegd, met inbe ...[+++]

§ 1. Sans préjudice des compétences attribuées à d'autres organes de dialogue social, le dialogue social régional porte notamment sur les matières suivantes : 1° examiner les propositions et les doléances du personnel relatives à l'organisation du travail et à l'amélioration de la production ; 2° rendre un avis à propos de toute question concernant l'organisation du travail, chaque fois qu'elles sont soumises par l'autorité régionale compétente, y compris les questions pouvant intéresser indirectement le personnel, à l'exception du bien-être au travail ; 3° examiner les questions concernant la mobilité du personnel entre Infrabel, la ...[+++]


Gelet op wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 april 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende dat België lid is van de OESO; Overwegende dat de Raad van de OESO op 14 december 2015 de begroting van de OESO voor het financieel boekjaar 2016 heeft goedgekeurd; Overwegende dat het Begrotingscomité van de OESO op 26 januari 2016 de omvang van de bijdragen 2016 aan de programmabe ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, programme 25.55.1 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 avril 2016 ; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124 ; Considérant que la Belgique fait partie des pays membres de l'OCDE ; Considérant que le Conseil de l'OCDE a approuvé le budget de l'OCDE pour l'exercice financier 2016 le 14 décembre 2015 ; Considérant que le Comité du Budget de l'OCDE a approuvé le barème des contributions 2016 au budget du programme sur les produits chimiques de l'OCDE le 26 janvier 2016 ; Considérant qu'en tant que pays membre de l'OCDE, la Belgique doit ...[+++]


Bij twijfel over de mogelijkheid om het gebouw aan te wenden voor een activiteit van toeristisch logies kan de directeur-diensthoofd Economie vragen om eender welk bijkomend bewijsstuk voor te leggen dat deze twijfel kan wegnemen; 8° een uittreksel uit het strafregister bestemd voor een openbaar bestuur en afgeleverd sinds minder dan drie maanden op naam van de exploitant, de natuurlijke persoon of de rechtspersoon; 9° als de exploitant een rechtspersoon is, een uittreksel uit het strafregister bestemd voor een openbaar bestuur en afgeleverd sinds minder dan drie maanden in naam van de persoon die belast is met het dagelijkse beheer van de toeristische logiesverstrekkende inrichting; 10° het brandveiligheidsattest bedoeld in artikel 5, 2 ...[+++]

En cas de doute sur la possibilité d'affectation de l'immeuble à l'activité d'hébergement touristique, le Directeur chef de service Economie peut demander la production de toute pièce complémentaire de nature à lever ce doute ; 8° un extrait de casier judiciaire destiné à une administration publique et délivré depuis moins de trois mois au nom de l'exploitant, personne physique ou morale ; 9° si l'exploitant est une personne morale, un extrait de casier judiciaire destiné à une administration publique et délivré depuis moins de trois mois au nom de la personne chargée de la gestion journalière de l'établissement d'hébergement touristique ; 10° l'attestation de sécurité d'incendie visée à l'article 5, 2°, a) de l'ordonnance ou, si l'artic ...[+++]


De artikels die in de Nederlands- en Franstalige pers over het verslag van de Nationale Commissie voor de Evaluatie van de Wet van 3 april 1990 betreffende de Zwangerschapsafbreking verschenen zijn, dateren van na 28 augustus 2006, de datum waarop de Commissie haar verslag officieel aan het Parlement heeft voorgelegd.

Les publications parues dans la presse francophone et néerlandophone sur le rapport de la Commission nationale d'évaluation de la loi du 3 avril 1990 relative à l'interruption de grossesse sont postérieures au 28 août 2006, date à laquelle la Commission a officiellement déposé son rapport au Parlement.


w