Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemengde Commissie voor de Uurwerkovereenkomst

Vertaling van "betreffende commissie weerspiegelt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gemengde Commissie voor de overeenkomst betreffende producten van de uurwerkindustrie tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Zwitserse Confederatie | Gemengde Commissie voor de Uurwerkovereenkomst

Commission mixte de l'accord concernant les produits horlogers entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse | Commission mixte de l'accord horloger CEE-Suisse


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haa ...[+++]

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .


Commissie van advies betreffende de vakantie van de jonge werknemers

Commission consultative des vacances des jeunes travailleurs


Gemengde Commissie voor de Overeenkomst betreffende het veredelingsverkeer in de sector textiel tussen de EEG en Zwitserland

Commission mixte de l'accord trafic de perfectionnement textile CEE-Suisse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze mededeling bevat de voornaamste standpunten die tijdens de openbare raadpleging tot uitdrukking zijn gebracht en weerspiegelt het standpunt van de Commissie over een aantal centrale kwesties betreffende collectief verhaal.

La présente communication rend compte des principaux points de vue exprimés dans le cadre de la consultation publique et expose la position de la Commission sur certains aspects fondamentaux du recours collectif.


De minister antwoordt dat de tekst in ruime mate het traditionele standpunt van de Commissie weerspiegelt, uitgaande van de jurisprudentie van het Europees Hof van Justitie betreffende de gevallen waarin de nationale regels kunnen primeren bij het vrij verrichten van diensten.

Le ministre répond que le texte reprend largement la position traditionnelle de la Commission, appuyé sur une jurisprudence de la Cour de justice européenne concernant les cas où les règles nationales peuvent prévaloir en cas de libre prestation de service.


De minister antwoordt dat de tekst in ruime mate het traditionele standpunt van de Commissie weerspiegelt, uitgaande van de jurisprudentie van het Europees Hof van Justitie betreffende de gevallen waarin de nationale regels kunnen primeren bij het vrij verrichten van diensten.

Le ministre répond que le texte reprend largement la position traditionnelle de la Commission, appuyé sur une jurisprudence de la Cour de justice européenne concernant les cas où les règles nationales peuvent prévaloir en cas de libre prestation de service.


13. is verheugd over het feit dat de ontwerpbegroting van de EU de gemeenschappelijke verklaring betreffende een betalingsplan 2015-2016 weerspiegelt die tussen het Parlement, de Raad en de Commissie is overeengekomen na de gezamenlijke diagnose en verbintenis van de drie instellingen om deze achterstand te verminderen; herinnert eraan dat artikel 310 VWEU voorschrijft dat de ontvangsten en uitgaven op de EU-begroting in evenwicht moeten zijn; merkt ...[+++]

13. se félicite du fait que le projet de budget de l'Union reflète la déclaration commune relative à un échéancier de paiement 2015-2016, convenue entre le Parlement, le Conseil et la Commission à la suite du diagnostic posé par les trois institutions et de l'engagement qu'elles ont pris de résorber cet arriéré; rappelle que, conformément à l'article 310 du traité FUE, le budget de l'Union doit être équilibré en recettes et en dépenses; souligne que, selon les estimations de la Commission, les crédits de paiement demandés dans le projet de budget permettraient de réduire l'arriéré de factures impayées à un niveau viable d'environ 2 mil ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. is verheugd over het feit dat de ontwerpbegroting van de EU de gemeenschappelijke verklaring betreffende een betalingsplan 2015-2016 weerspiegelt die tussen het Parlement, de Raad en de Commissie is overeengekomen na de gezamenlijke diagnose en verbintenis van de drie instellingen om deze achterstand te verminderen; herinnert eraan dat artikel 310 VWEU voorschrijft dat de ontvangsten en uitgaven op de EU-begroting in evenwicht moeten zijn; merkt ...[+++]

13. se félicite du fait que le projet de budget de l'Union reflète la déclaration commune relative à un échéancier de paiement 2015-2016, convenue entre le Parlement, le Conseil et la Commission à la suite du diagnostic posé par les trois institutions et de l'engagement qu'elles ont pris de résorber cet arriéré; rappelle que, conformément à l'article 310 du traité FUE, le budget de l'Union doit être équilibré en recettes et en dépenses; souligne que, selon les estimations de la Commission, les crédits de paiement demandés dans le projet de budget permettraient de réduire l'arriéré de factures impayées à un niveau viable d'environ 2 mil ...[+++]


7. dringt er bij de Europese Commissie op aan zich meer te richten op ontwikkelingslanden als potentiële investeringspartners; merkt tevens op dat het belangrijkste doel van de Commissie is een Europees investeringsbeleid uit te stippelen dat het doel van het bedrijfsleven weerspiegelt om een maximale bescherming voor investeerders in de EU te realiseren; herinnert er in dit verband aan dat het Verdrag betreffende de werking van de E ...[+++]

7. invite la Commission à accorder une attention plus grande aux pays en développement en tant que partenaires potentiels d'investissement; observe également que le premier souci de la Commission est de définir une politique européenne d'investissement répondant à l'objectif d'assurer aux investisseurs de l'Union européenne une protection maximale; signale à cet égard que le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne fait obligation à l'Union de veiller à la cohérence des politiques au service du développement en prévoyant qu'elle doit tenir "compte des objectifs de la coopération au développement dans la mise en œuvre des poli ...[+++]


De unanieme steun voor dit verslag in de betreffende commissie weerspiegelt de brede consensus onder de Europese burgers, die voorstander zijn van daadwerkelijke sociale cohesie in heel de Europese Unie.

Le soutien inconditionnel accordé à ce rapport par la commission compétente reflète également le large consensus parmi les citoyens européens en faveur d’une véritable cohésion sociale européenne à travers toute l’Union européenne.


Deze analyse weerspiegelt de beginselen die door de Commissie in haar ontwerp van interinstitutioneel akkoord betreffende een kader voor Europese regelgevende agentschappen[3] zijn ontwikkeld, met name wat de bevoegdheid betreft om in specifieke gevallen besluiten te nemen die juridisch bindend zijn voor derden.

Cette analyse reflète les principes définis par la Commission dans le projet d’accord interinstitutionnel pour un encadrement des agences européennes de régulation[3], notamment en ce qui concerne le pouvoir d’adopter des décisions individuelles juridiquement contraignantes pour les tiers.


Deze analyse weerspiegelt de beginselen die door de Commissie in haar ontwerp van interinstitutioneel akkoord betreffende een kader voor Europese regelgevende agentschappen[3] zijn ontwikkeld, met name wat de bevoegdheid betreft om in specifieke gevallen besluiten te nemen die juridisch bindend zijn voor derden.

Cette analyse reflète les principes définis par la Commission dans le projet d’accord interinstitutionnel pour un encadrement des agences européennes de régulation[3], notamment en ce qui concerne le pouvoir d’adopter des décisions individuelles juridiquement contraignantes pour les tiers.


Het voorstel van de Commissie weerspiegelt het compromis dat is bereikt tussen Zweden en de Commissie betreffende de verlenging van de mogelijkheid om beperkingen toe te passen op accijnsproducten die reizigers komende uit andere lidstaten in Zweden kunnen binnenbrengen.

La proposition de la Commission reflète le compromis auquel elle est arrivée avec la Suède au sujet de la prolongation de la possibilité d'appliquer des restrictions sur les produits soumis ? accises que les voyageurs venant d'autres États membres peuvent introduire en Suède.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende commissie weerspiegelt' ->

Date index: 2023-11-03
w