Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
EU-SOFA
EU-verdrag
Europees Grens- en kustwachtagentschap
Frontex
Gebruikersvereisten opstellen
Gebruikersvereisten voor ict-systemen
Gebruikerswensen verzamelen
Ict-vereisten van gebruikers verzamelen
VEU
VWEU
Verdrag betreffende de Europese Unie
Verdrag betreffende de werking van de EU
Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie
Verdrag van Maastricht
Vereisten van gebruikers analyseren
Voedselveiligheidsvoorschriften controleren
Voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie

Vertaling van "betreffende alle lidstaten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie | Overeenkomst door de Raad vastgesteld overeenkomstig artikel 34 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie

Convention d'entraide judiciaire de l'UE | Convention relative à l'entraide judiciaire en matière pénale entre les Etats membres de l'Union européenne


Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschikbaar zijn gesteld om ...[+++]

Accord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercices, et du personnel militaire et civil des États membres mis à la disposition de l'Union européenne pour agir dans ce cadre | SOFA UE [Abbr.]


Protocol op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de prejudiciële uitlegging, door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van de Overeenkomst betreffende de overschrijding door personen van de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie

Protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne concernant l'interprétation, à titre préjudiciel, par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention relative au franchissement par les personnes des frontières extérieures des Etats membres de l'Union européenne


Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]

traité sur l'Union européenne [ projet de traité d'Union européenne | traité de Maastricht | traité UE | TUE [acronym] ]


Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie [ Verdrag betreffende de werking van de EU | VWEU [acronym] ]

traité sur le fonctionnement de l'UE [ TFUE [acronym] traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ]


Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]

Frontex [ Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes | Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne ]


gebruikers vragen om informatie betreffende hun behoeften | gebruikerswensen verzamelen | contact onderhouden met gebruikers om vereisten te verzamelen | gebruikersvereisten opstellen

interagir avec les utilisateurs pour définir leurs exigences


ict-vereisten van gebruikers verzamelen | vereisten van gebruikers betreffende ict-systemen analyseren | gebruikersvereisten voor ict-systemen | vereisten van gebruikers analyseren

besoins des utilisateurs des systèmes d’information et de communication


verordeningen betreffende voedselveiligheid controleren | voedselveiligheidsvoorschriften controleren

contrôler les règles de sécurité alimentaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op de wet van 20 januari 1999 ter bescherming van het mariene milieu en ter organisatie van de mariene ruimtelijke planning in de zeegebieden onder de rechtsbevoegdheid van België, artikel 6, gewijzigd bij de wet van 17 september 2005; Gelet op het koninklijk besluit van 23 juni 2010 betreffende de vaststelling van een kader voor het bereiken van een goede oppervlaktewatertoestand; Gelet op het advies van de inspecteurs van Financiën, gegeven op 18 februari 2016 en op 23 maart 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 11 mei 2016; Gelet op de impactanalyse van de regelgeving uitgevoerd overeen ...[+++]

Vu la loi du 20 janvier 1999 visant la protection du milieu marin et l'organisation de l'aménagement des espaces marins dans les espaces marins sous juridiction de la Belgique, l'article 6, modifié par la loi du 17 septembre 2005; Vu l'arrêté royal du 23 juin 2010 relatif à l'établissement d'un cadre en vue d'atteindre un bon état des eaux de surface; Vu l'avis des Inspecteurs des Finances, donné le 18 février 2016 et le 23 mars 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 11 mai 2016; Vu l'analyse d'impact de la réglementation effectuée en application des articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions en ...[+++]


20 MEI 2016. - Ministeriële omzendbrief betreffende de trimestriële melding van de begrotingsgegevens van de hulpverleningszones Aan Mevrouw de Zonevoorzitster, Aan Mijnheer de Zonevoorzitter, Aan Mevrouw de Provinciegouverneur, Aan Mijnheer de Provinciegouverneur, Inleiding Met de Richtlijn 2011/85/EU van 8 november 2011 tot vaststelling van voorschriften voor de begrotingskaders van de lidstaten, verplicht de Raad van de Europese Unie elke lidstaat de begrotingsgegevens van de overheid voor ...[+++]

20 MAI 2016. - Circulaire ministérielle portant sur la communication trimestrielle des données budgétaires des zones de secours A Madame la Présidente du conseil de zone, A Monsieur le Président du conseil de zone, A Madame la Gouverneure de Province, A Monsieur le Gouverneur de Province Introduction Par l'adoption de la directive 2011/85/UE du 8 novembre 2011 sur les exigences applicables aux cadres budgétaires des Etats membres, le Conseil de l'Union européenne oblige chaque Etat membre à assurer une publication régulière, et en temps utile, des données budgétaires afférentes à tous les sous-secteurs des administrations publiques.


Hoewel het Europese recht een staat verplicht, alle asielaanvragen te behandelen die werden ingediend op zijn grondgebied (uitzonderingen bepaald in het Dublinreglement), maakt artikel 72 van het Verdrag betreffende de Europese Unie het mogelijk hiervan af te wijken: "Deze titel laat de uitoefening van de verantwoordelijkheden van de lidstaten voor de handhaving van de openbare orde en de bescherming van de binnenlandse veiligheid ...[+++]

Si le droit européen oblige un Etat à traiter de l'ensemble des demandes d'asile déposées sur son territoire (exceptions prévues dans le Règlement Dublin) l'article 72 TUE permet d'y déroger: "le présent titre ne porte pas atteinte à l'exercice des responsabilités qui incombent aux Etats membres pour le maintien de l'ordre public et la sauvegarde de la sécurité intérieure".


Op 13 december 2014 trad de Europese verordening 1169/2011 over de verstrekking van voedselinformatie aan consumenten in werking. Deze is rechtstreeks van kracht in alle lidstaten van de Europese Unie (zonder te moeten worden omgezet in nationale wetgeving), en vervangt de koninklijke besluiten van 13 september 1999 betreffende de etikettering van voorverpakte voedingsmiddelen en van 8 januari 1992 betreffende de voedingswaarde-etikettering van voedingsmiddelen.

Le règlement européen 1169/2011 concernant l'information des consommateurs sur les denrées alimentaires, entré en vigueur le 13 décembre 2014, est directement d'application dans tous les États membres de l'Union européenne (sans devoir être transposé dans la législation nationale) et remplace les arrêtés royaux du 13 septembre 1999 relatif à l'étiquetage des denrées alimentaires préemballées et du 8 janvier 1992 concernant l'étiquetage nutritionnel des denrées alimentaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Artikel 3 (1) van Richtlijn 2014/59/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 betreffende de totstandbrenging van een kader voor het herstel en de afwikkeling van kredietinstellingen en beleggingsondernemingen (ook de Bank Recovery and Resolution Directive genaamd - hierna "BRRD") vereist van alle EU-lidstaten dat zij een afwikkelingsautoriteit aanwijzen waaraan de bevoegdheid wordt verleend om de in dezelfde richtlijn bedoelde afwikkelingsinstrumenten toe te passen en afwikkelingsbevoegdheden uit te oefenen.

1. L'article 3, (1), de la Directive 2014/59/UE du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 établissant un cadre pour le redressement et la résolution des établissements de crédit et des entreprises d'investissement (aussi appelée la " Bank Recovery and Resolution Directive " - abrégé ci-après " BRRD ") requiert de la part de tous les États membres de l'UE qu'ils désignent une autorité de résolution habilitée à appliquer les instruments de résolution et à exercer les pouvoirs de résolution.


Artikel 14 van het voornoemde Protocol betreffende wederzijdse bijstand tussen administratieve autoriteiten in douanezaken bepaalt de gegevensuitwisseling met de Europese Commissie in de volgende bewoordingen : « Onverminderd het bepaalde in artikel 10 (uitwisselen van gegevens en geheimhouding) doen de overeenkomsten die zijn gesloten tussen een of meer lidstaten en de Republiek Azerbeidzjan geen afbreuk aan de communautaire bepalingen betreffende de uitwisseling, tussen de bevoegde diensten van de Commissie en de douaneautoriteiten van de lidst ...[+++]

Pour sa part, l'article 14 du protocole concernant l'assistance mutuelle entre autorités administratives en matière douanière, précité, dispose des communications avec la Commission européenne en ces termes: « sans préjudice de l'article 10 (échange d'informations et obligation de respecter le secret), les accords qui ont été conclus entre un ou plusieurs États membres de l'Union européenne et la République d'Azerbaïdjan ne portent pas atteinte aux dispositions communautaires régissant la communication entre les services compétents de la Commission des Communautés européennes et les autorités douanières des États membres, de tous renseig ...[+++]


Voor de toepassing van de artikelen 101 en 102 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en van verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad van 20 januari 2004 betreffende de controle op concentraties van ondernemingen, hebben de voorzitter, de auditeur-generaal en de personeelsleden van de Belgische Mededingingsautoriteit de bevoegdheid om alle gegevens, zowel van feitelijke als van juridische aard, met inbegrip van vertrouwelijke inlichtingen, mee te delen aan de Europese Commissie en aan de mededingingsautoriteiten van ...[+++]

Aux fins de l'application des articles 101 et 102 TFUE et du règlement (CE) nº 139/2004 du Conseil du 20 janvier 2004 relatif au contrôle des concentrations entre entreprises, le président, l'auditeur général et les membres du personnel de l'Autorité belge de la concurrence peuvent communiquer à la Commission européenne et aux autorités de concurrence des États membres tout élément de fait ou de droit, en ce compris des informations confidentielles, ainsi que, le cas échéant, utiliser comme moyen de preuve de telles informations obtenues de la Commission européenne ou des autorités de concurrence des autres États membres.


Artikel 14 van het voornoemde Protocol betreffende wederzijdse bijstand tussen administratieve autoriteiten in douanezaken bepaalt de gegevensuitwisseling met de Europese Commissie in de volgende bewoordingen : « Onverminderd het bepaalde in artikel 10 (uitwisselen van gegevens en geheimhouding) doen de overeenkomsten die zijn gesloten tussen een of meer lidstaten en de Republiek Azerbeidzjan geen afbreuk aan de communautaire bepalingen betreffende de uitwisseling, tussen de bevoegde diensten van de Commissie en de douaneautoriteiten van de lidst ...[+++]

Pour sa part, l'article 14 du protocole concernant l'assistance mutuelle entre autorités administratives en matière douanière, précité, dispose des communications avec la Commission européenne en ces termes: « sans préjudice de l'article 10 (échange d'informations et obligation de respecter le secret), les accords qui ont été conclus entre un ou plusieurs États membres de l'Union européenne et la République d'Azerbaïdjan ne portent pas atteinte aux dispositions communautaires régissant la communication entre les services compétents de la Commission des Communautés européennes et les autorités douanières des États membres, de tous renseig ...[+++]


Artikel 15, § 2, van voornoemd Protocol nr. 5 betreffende wederzijdse bijstand tussen de administratieve autoriteiten in douanezaken bepaalt de gegevensuitwisseling met de Europese Commissie in de volgende bewoordingen : « onverminderd artikel 11 (gebruik van informatie), doen deze overeenkomsten (die zijn gesloten tussen een of meer Lidstaten van de Gemeenschap en de Staat Israël) geen afbreuk aan de bepalingen van de Gemeenschap betreffende de uitwisseling, tussen de bevoegde diensten van de Commissie en de douaneautoriteiten van de lidst ...[+++]

Pour sa part, l'article 15, § 2, du Protocole nº 5 sur l'assistance mutuelle en matière douanières entre les autorités administratives, précité, dispose des communications avec la Commission européenne en ces termes: « sans préjudice de l'article 11 (utilisation des renseignements), (l)es accords (d'assistance mutuelle qui ont été conclus entre un ou plusieurs États membres de la Communauté et l'État d'Israël) ne portent pas atteinte aux dispositions communautaires régissant la communication, entre les services compétents de la Commission et les autorités douanières des États membres, de tout renseignement recueilli en matière douanière ...[+++]


Artikel 15, § 2, van het voornoemde Protocol betreffende wederzijdse bijstand tussen administratieve autoriteiten in douanezaken bepaalt de gegevensuitwisseling met de Europese Commissie in de volgende bewoordingen : « Onverminderd het bepaalde in artikel 11 (gebruik van informatie) doen (de) overeenkomsten (die zijn gesloten of kunnen worden gesloten tussen een of meer lidstaten en Oekraïne) geen afbreuk aan de communautaire bepalingen betreffende de uitwisseling, tussen de bevoegde diensten van de Commissie en de douaneautoriteiten van de lidst ...[+++]

Pour sa part, l'article 15, § 2, du protocole sur l'assistance mutuelle entre autorités administratives en matière douanière, précité, dispose des communications avec la Commission européenne en ces termes: « sans préjudice de l'article 11 (utilisation des renseignements), (l)es accords (qui ont été conclus ou qui peuvent être conclus entre un ou plusieurs États membres de l'Union européenne et l'Ukraine) ne portent pas atteinte aux dispositions communautaires régissant la communication entre les services compétents de la Commission des Communautés européennes et les autorités douanières des États membres, de tous renseignements recueill ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende alle lidstaten' ->

Date index: 2025-01-18
w