Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreffen de gebruikelijke aanpassingen werden » (Néerlandais → Français) :

a) voor wat de aanhef en artikel 1 (« Definitions ») betreffen : de gebruikelijke aanpassingen werden doorgevoerd : eigen definitie territorium Qatar en een aanvulling bij paragraaf 1 b (« companies ») op aanvraag van de Qatari onderhandelaars.

a) en ce qui concerne le préambule et l'article 1 (« Definitions »): les adaptations d'usage ont été apportées: la propre définition du territoire du Qatar a été utilisée et le paragraphe 1 b (« companies ») a été étoffé à la demande des négociateurs qatariens.


a) voor wat de aanhef en artikel 1 (« Definitions ») betreffen : de gebruikelijke aanpassingen werden doorgevoerd : eigen definitie territorium Qatar en een aanvulling bij paragraaf 1 b (« companies ») op aanvraag van de Qatari onderhandelaars.

a) en ce qui concerne le préambule et l'article 1 (« Definitions »): les adaptations d'usage ont été apportées: la propre définition du territoire du Qatar a été utilisée et le paragraphe 1 b (« companies ») a été étoffé à la demande des négociateurs qatariens.


Ze neemt in het register, met betrekking tot de gegevens die het Belgische netwerk betreffen, de aanpassingen over die door een andere lidstaat van de Europese Unie werden aangebracht.

Elle intègre dans le registre les modifications apportées par un autre Etat membre de l'Union européenne pour les données qui concernent le réseau belge.


Ze neemt in het register, met betrekking tot de gegevens die het Belgisch netwerk betreffen, de aanpassingen over die door een andere lidstaat van de Europese Gemeenschap werden aangebracht.

Elle intègre dans le registre les modifications apportées par un autre Etat membre de la Communauté européenne pour les données qui concernent le réseau belge.


De aanpassingen betreffen punctuele wijzigingen die door de Raad van State werden voorgesteld (bv. in artikel 7, in artikel 12, § 3, in artikel 14, in artikel 20, in de artikelen 25 tot 27 en in artikel 33).

Les adaptations opérées sont des modifications ponctuelles proposées par le Conseil d'Etat (par exemple, à l'article 7, à l'article 12, § 3, à l'article 14, à l'article 20, aux articles 25 à 27 et à l'article 33).


De aanpassingen betreffen punctuele wijzigingen die door de Raad van State werden voorgesteld (bv. in artikel 13, § 4, in artikel 17, in artikel 18, § 2, in artikel 26, in artikel 27, in artikel 30, in artikel 34, 1°, in artikel 35, § 1, in artikel 41 en in artikel 46), alsook schrappingen van bepalingen of passages waar de Raad van State bezwaren tegen uitte (bv. in de artikelen 24 en 40).

Les adaptations concernent des modifications ponctuelles proposées par le Conseil d'Etat (par exemple, à l'article 13, § 4, à l'article 17, à l'article 18, § 2, à l'article 26, à l'article 27, à l'article 30, à l'article 34, 1°, à l'article 35, § 1, à l'article 41 et à l'article 46), ainsi que des suppressions de dispositions ou de passages ayant soulevé une objection du Conseil d'Etat (par exemple, aux articles 24 et 40).


De aanpassingen die na de Ministerraad van 19 december 2003 door de Werkgroep Beleidscoördinatie werden aangebracht in de tekst van dit koninklijk besluit, betreffen behoudens de noodzakelijke technische aanpassingen om de Nederlandse en de Franse tekst met elkaar in overeenstemming te brengen, eveneens aanpassingen ter verduidelijking van de tekst :

Les adaptations qui, après le Conseil des Ministres du 19 décembre 2003, ont été apportées au texte de cet arrêté royal par le Groupe de travail de coordination de la politique concernent également, sous réserve des adaptations techniques nécessaires pour assurer la concordance des textes français et néerlandais, des adaptations d'éclaircissement de texte :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffen de gebruikelijke aanpassingen werden' ->

Date index: 2021-06-22
w