Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begeleider centrum voor ouderen met een beperking
Begeleider personen met een beperking
Begeleider residentiële kinderen met een beperking
Begeleider residentiële kinderen met een handicap
Begeleider residentiële ouderen met een beperking
Begeleider van personen met een handicap
Begeleiding van de drugdelinquenten
Begeleiding van drugsdelinquenten
Begeleidster residentiële ouderen met een handicap
Begeleidster van personen met een visuele beperking

Traduction de «betreffen de begeleiding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking

aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées


begeleider centrum voor ouderen met een beperking | begeleider residentiële ouderen met een beperking | begeleider residentiële ouderen met een beperking | begeleidster residentiële ouderen met een handicap

assistante de vie auprès de personnes âgées | auxiliaire de gériatrie | assistant de vie auprès de personnes âgées | assistant de vie auprès de personnes âgées/assistante de vie auprès de personnes âgées


begeleider residentiële kinderen met een fysieke beperking | begeleider residentiële kinderen met een handicap | begeleider residentiële kinderen met een beperking | medewerker centrum voor kinderen met een lichamelijke beperking

assistante de vie auprès d'enfants handicapés | assistant de vie auprès d'enfants handicapés | assistant de vie auprès d'enfants handicapés/assistante de vie auprès d'enfants handicapés


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


begeleiding van de drugdelinquenten | begeleiding van drugsdelinquenten

aide post-pénitenciaire des délinquents toxicomanes


sociale gegevens van persoonlijke aard die de gezondheid betreffen

données sociales à caractère personnel relatives à la santé


vorderingen welke hetzelfde onderwerp betreffen en op dezelfde oorzaak berusten

demandes ayant le même objet et la même cause


zaken .../... die hetzelfde voorwerp hebben of die dezelfde vraag van uitlegging dan wel de geldigheid van dezelfde handeling betreffen

affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte


herhalingsrecept voor anticonceptiepil of andere medicamenteuze-anticonceptie | routine-onderzoek verband houdend met begeleiding van medicamenteuze anticonceptie

Examen de routine pour entretien de la contraception Renouvellement d'une prescription de pilules contraceptives ou d'autres contraceptifs


Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, ma ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De indieners van dit wetsvoorstel willen de leeftijdsvoorwaarde voor de fiscale aftrekbaarheid optrekken tot achttien jaar ingeval de uitgaven een kind met een handicap betreffen; de begeleiding van een kind met een handicap duurt immers langer.

Les auteurs de la présente proposition souhaitent étendre la déductibilité fiscale pour les enfants handicapés jusqu'à ce qu'ils aient atteint l'âge de 18 ans, étant donné que ces enfants demandent un encadrement plus long.


De indieners van dit wetsvoorstel willen de leeftijdsvoorwaarde voor de fiscale aftrekbaarheid optrekken tot achttien jaar ingeval de uitgaven een kind met een handicap betreffen; de begeleiding van een kind met een handicap duurt immers langer.

Les auteurs de la présente proposition souhaitent étendre la déductibilité fiscale pour les enfants handicapés jusqu'à ce qu'ils aient atteint l'âge de 18 ans, étant donné que ces enfants demandent un encadrement plus long.


Deze normen betreffen zowel de infrastructuur, de inrichting en de veiligheid van de opvangstructuren als de maatschappelijke en juridische begeleiding, de medische en psychosociale begeleiding en tot slot, de materiële hulp zoals maaltijden, kledij enzovoort.

Ces normes concernent aussi bien l'infrastructure, l'équipement et la sécurité des structures d'accueil que l'accompagnement social et juridique, l'accompagnement médical et psychologique et enfin, l'aide matérielle comme les repas, vêtements, etc.


10. a) b) d) De gegevens die DVZ verzamelt laten het niet toe om op deze vraag te antwoorden. c) De beschikbare cijfers betreffen enkel de niet-begeleide minderjarigen die zijn vertrokken met reïntegratiesteun.

10. a) b) d) Le recueil des données statistiques ne permet pas de répondre à cette question. c) Les chiffres disponibles ne concernent que les mineurs non accompagnés qui sont partis avec une aide à la réintégration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de samenwerkingsakkoorden hebben de partners de inhoud van de rapportage willen specifiëren, juist omdat deze akkoorden de begeleiding of behandeling van seksuele delinquenten betreffen (terwijl de wet op de voorwaardelijke invrijheidstelling alle types van voorwaardelijk invrijheidgestelden betreft aan wie de commissie een begeleiding of behandeling oplegt).

Dans les accords de coopération, les partenaires ont voulu spécifier le contenu du rapportage, précisément parce que ces accords concernent la guidance ou le traitement des délinquants sexuels (alors que la loi relative à la libération conditionnelle concerne tous les types de personnes libérées sous conditions à qui la commission impose une guidance ou un traitement).


In de samenwerkingsakkoorden hebben de partners de inhoud van de rapportage willen specifiëren, juist omdat deze akkoorden de begeleiding of behandeling van seksuele delinquenten betreffen (terwijl de wet op de voorwaardelijke invrijheidstelling alle types van voorwaardelijk invrijheidgestelden betreft aan wie de commissie een begeleiding of behandeling oplegt).

Dans les accords de coopération, les partenaires ont voulu spécifier le contenu du rapportage, précisément parce que ces accords concernent la guidance ou le traitement des délinquants sexuels (alors que la loi relative à la libération conditionnelle concerne tous les types de personnes libérées sous conditions à qui la commission impose une guidance ou un traitement).


De niet-begeleide minderjarige vreemdelingen betreffen een steeds groter wordende categorie van personen, die wegens hun leeftijd, hun situatie en meestal precaire verblijfstoestand een bijzonder kwetsbare groep zijn.

Les mineurs étrangers non accompagnés constituent une catégorie de plus en plus importante de personnes qui sont particulièrement fragiles vu leur âge, leur situation et leurs conditions de séjour généralement précaires.


13. dringt erop aan dienstverrichters die hun diensten uitsluitend aanbieden aan consumenten die door hen in andere lidstaten worden begeleid, en die derhalve geen contact met plaatselijke consumenten in de lidstaat van ontvangst hebben (bijvoorbeeld reisleiders, trainers, medische begeleiders van sporters), vrij te stellen van de meldingsplicht zoals bedoeld in artikel 7; is van mening dat dit moet gelden voor alle diensten die niet de volksgezondheid en veiligheid betreffen;

13. demande que soient exemptés de la déclaration préalable visée à l'article 7 les prestataires de services qui fournissent leurs services exclusivement à des consommateurs qu'ils accompagnent dans d'autres États membres et qui n'ont donc pas de contact avec les consommateurs locaux dans le pays d'accueil (par exemple guides de voyages, entraîneurs, personnel médical d'accompagnement de sportifs); préconise cette mesure pour tous les autres services qui ne concernent pas la santé et la sécurité publiques;


13. dringt erop aan dienstverrichters die hun diensten uitsluitend aanbieden aan consumenten die door hen in andere lidstaten worden begeleid, en die derhalve geen contact met plaatselijke consumenten in de lidstaat van ontvangst hebben (bijvoorbeeld reisleiders, trainers, medische begeleiders van sporters), vrij te stellen van de meldingsplicht zoals bedoeld in artikel 7; is van mening dat dit moet gelden voor alle diensten die niet de volksgezondheid en veiligheid betreffen;

13. demande que soient exemptés de la déclaration préalable visée à l'article 7 les prestataires de services qui fournissent leurs services exclusivement à des consommateurs qu'ils accompagnent dans d'autres États membres et qui n'ont donc pas de contact avec les consommateurs locaux dans le pays d'accueil (par exemple guides de voyages, entraîneurs, personnel médical d'accompagnement de sportifs); préconise cette mesure pour tous les autres services qui ne concernent pas la santé et la sécurité publiques;


13. dringt erop aan dienstverrichters die hun diensten uitsluitend aanbieden aan consumenten die door hen in andere lidstaten worden begeleid, en die derhalve geen contact met plaatselijke consumenten in de lidstaat van ontvangst hebben (bijvoorbeeld reisleiders, trainers, medische begeleiders van sporters), vrij te stellen van de meldingsplicht zoals bedoeld in artikel 7; is van mening dat dit moet gelden voor alle diensten die niet de volksgezondheid en veiligheid betreffen;

13. demande que soient exemptés de la déclaration préalable visée à l'article 7 les prestataires de services qui fournissent leurs services exclusivement à des consommateurs qu'ils accompagnent dans d'autres États membres et qui n'ont donc pas de contact avec les consommateurs locaux dans le pays d'accueil (par exemple guides de voyages, entraîneurs, personnel médical d'accompagnement de sportifs); préconise cette mesure pour tous les autres services qui ne concernent pas la santé et la sécurité publiques;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffen de begeleiding' ->

Date index: 2023-09-27
w