Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreffen algemene overeenkomsten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemene voorwaarden voor door het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) gefinancierde overeenkomsten voor diensten

cahier général des charges relatif aux marchés de services financés par le Fonds européen de développement (FED)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beide wetsontwerpen betreffen Algemene Overeenkomsten inzake ontwikkelingssamenwerking aangaande de internationale samenwerking tussen België en Rwanda (stuk Senaat, nr. 3-1928/1) en België en Oeganda (stuk Senaat, nr. 3-1929/1).

Les deux projets de loi à l'examen portent sur des Conventions générales de coopération au développement qui ont trait à la coopération internationale entre la Belgique et le Rwanda (do c. Sénat, nº 3-1928/1) et entre la Belgique et l'Ouganda (do c. Sénat, nº 3-1929/1).


Beide wetsontwerpen betreffen Algemene Overeenkomsten inzake ontwikkelingssamenwerking aangaande de internationale samenwerking tussen België en Rwanda (stuk Senaat, nr. 3-1928/1) en België en Oeganda (stuk Senaat, nr. 3-1929/1).

Les deux projets de loi à l'examen portent sur des Conventions générales de coopération au développement qui ont trait à la coopération internationale entre la Belgique et le Rwanda (do c. Sénat, nº 3-1928/1) et entre la Belgique et l'Ouganda (do c. Sénat, nº 3-1929/1).


De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken legt uit dat deze vier wetsontwerpen algemene overeenkomsten inzake ontwikkelingssamenwerking betreffen tussen België en Tanzania, Cambodja, Laos en Peru.

La représentante du ministre des Affaires étrangères explique que ces quatre projets de loi concernent des conventions générales de coopération au développement entre la Belgique et la Tanzanie, le Cambodge, le Laos et le Pérou.


§ 1. Het Comité "Handicap" : 1° stelt de begroting op van de opdrachten van de afdeling "Handicap" in de zin van artikel 28/2, en deelt deze begroting mee aan de Algemene raad; 2° gaat over tot een evaluatie van de middelen die nodig zijn voor het beheer van de afdeling "Handicap" en deelt deze evaluatie mee aan de Algemene raad om de beheersbegroting van het Agentschap op te maken; 3° houdt toezicht op de uitgaven van de afdeling "Handicap" en neemt desgevallend maatregelen voor de aanpassing van de begroting; 4° deelt aan de Algemene raad de gegevens mee die betrekking hebben op de evolutie van de uitgaven van de afdeling "Handicap ...[+++]

§ 1 . Le Comité "Handicap" : 1° établit le budget des missions de la branche "Handicap", au sens de l'article 28/2, et le communique au Conseil général; 2° procède à une évaluation des moyens nécessaires à la gestion de la branche "Handicap" et communique cette évaluation au Conseil général en vue de l'établissement du budget de gestion de l'Agence; 3° surveille l'évolution des dépenses de la branche "Handicap" et prend le cas échéant des mesures de correction budgétaire; 4° communique au Conseil général les données relatives à l'évolution des dépenses de la branche "Handicap" et les éventuelles mesures de correction budgétaire adoptées; 5° communique au Conseil général les données comptables relatives à la branche "Handicap" requises p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze « Algemene Samenwerkingovereenkomst » en de « Overeenkomst tot regeling van de technische bijstand » betreffen exclusief de ontwikkelingssamenwerking en zijn derhalve overeenkomsten met een exclusief federaal karakter.

Les présentes « Convention Générale de Coopération » et « Convention Régissant l'Assistance Technique », concernent exclusivement la coopération au développement et constituent donc des conventions de caractère exclusivement fédéral.


Deze « Algemene Samenwerkingovereenkomst » en de « Overeenkomst tot regeling van de technische bijstand » betreffen exclusief de ontwikkelingssamenwerking en zijn derhalve overeenkomsten met een exclusief federaal karakter.

Les présentes « Convention Générale de Coopération » et « Convention Régissant l'Assistance Technique », concernent exclusivement la coopération au développement et constituent donc des conventions de caractère exclusivement fédéral.


5) Artikel 14 van het ontwerp schrijft voor dat indien het afnemen van een betalende dienst onderworpen is aan algemene voorwaarden (het consulteren en het kosteloos ter beschikking stellen van die algemene voorwaarden), de eindgebruiker daarvan in kennis moet worden gesteld, terwijl de artikelen 78 en 79 van de voornoemde wet van 14 juli 1991, die de overeenkomsten op afstand betreffen, eveneens garanties van informatieverstrekking bieden, die evenwel vollediger zijn.

5) L'article 14 du projet garantit l'information de l'utilisateur final lorsque l'achat d'un service payant est soumis à des conditions générales (consultation et mise à disposition gratuite de ces conditions générales), alors que les articles 78 et 79 de la loi du 14 juillet 1991 précitée qui sont relatifs aux contrats à distance, prévoient également des garanties d'information qui sont toutefois plus complètes.


Of het nieuwe instrument het toepassingsgebied van het gemeenschappelijke referentiekader geheel of slechts gedeeltelijk moet omvatten, en of het alleen algemene regels van verbintenissenrecht of ook specifieke overeenkomsten moet betreffen, wordt voorlopig nog opengelaten.

Pour l'instant, il n'a pas encore été décidé si le nouvel instrument devrait couvrir l'intégralité du champ d'application du cadre commun de référence ou seulement des éléments de celui-ci, ni s'il couvrirait uniquement les dispositions générales relatives aux contrats ou aussi les contrats spécifiques.




Anderen hebben gezocht naar : betreffen algemene overeenkomsten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffen algemene overeenkomsten' ->

Date index: 2025-09-16
w