Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Vertaling van "beteugeld zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aanvullend op het advies van de Raad van State, moet nog worden opgemerkt dat eventuele inbreuken op de bepalingen van dit besluit (artikel 33) beteugeld zullen worden in het kader van de wet van 15 april 1994, die een waaier van mogelijke sancties bevat (en dus niet enkel strafrechtelijke sancties).

En complément de l'avis du Conseil d'Etat, il faut souligner que la recherche des infractions aux dispositions de cet arrêté (article 33) rentre dans la cadre de la loi du 15 avril 1994, celle-ci proposant un large éventail de sanctions (et donc pas uniquement pénales), permettant une approche graduée en termes de sanctions.


De Partijen zullen onderling en via het Uitvoerend Orgaan informatie uitwisselen over deze programma's en beleidsopties, rapporteren over de emissieniveaus en over de bereikte vooruitgang in de toepassing van emissienormen en van emissiebeperkende technieken, over kortom alle relevante informatie die er toe leidt dat de verschijnselen beter gevolgd, bestudeerd en beteugeld kunnen worden.

Les Parties procéderont à l'échange d'informations sur ces programmes et politiques entre elles et avec l'Organe exécutif, elles feront rapport sur les niveaux d'émission et sur les progrès réalisés dans l'application des normes d'émission et des techniques antipollution, en bref, sur toutes les informations pertinentes permettant de mieux suivre, étudier et réduire les phénomènes visés.


Art. 32. § 1. De inbreuken en de tekortkomingen op de in dit besluit bedoelde verplichtingen zullen tuchtrechtelijk beteugeld worden en aanleiding geven tot een disciplinaire sanctie.

Art. 32. § 1. Les infractions et les manquements aux obligations visées dans le présent arrêté seront réprimés disciplinairement et donneront lieu à une sanction disciplinaire.


Die misbruiken zullen dan ook door de taxatiediensten van mijn administratie worden beteugeld door toepassing te maken van de in het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) voorziene strafbepalingen.

Ces abus devront dès lors être réprimés par les services de taxation de mon administration par l'application des sanctions prévues par le Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Op welke manier zullen de inbreuken op de wetgeving betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering beteugeld worden? b) Ligt het idee om elk verzekerd voertuig te voorzien van een vignet ter tafel?

2. a) Comment les infractions à la législation relative à l'assurance de responsabilité obligatoire seront-elles réprimées? b) La suggestion d'attester le paiement de l'assurance par une vignette apposée sur le véhicule assuré a-t-elle été évoquée?


Fraudes zullen hierbij zwaar worden beteugeld; - een uitbreiding van de samenwerking tussen verschillende controle- en inspectiediensten, zowel nationaal als internationaal.

Les fraudes seront ainsi sévèrement réprimées; - un élargissement de la collaboration entre les différents services de contrôle et d'inspection, autant au niveau national qu'international.


Zoals het hoort zullen daarentegen verstoringen van de openbare orde of strafbare feiten zo mogelijk worden voorkomen en beteugeld.

Comme il se doit, des troubles de l'ordre public ou des faits punissables seraient par contre, dans la mesure du possible, empêchés et réprimés.




Anderen hebben gezocht naar : beteugeld zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beteugeld zullen' ->

Date index: 2024-09-22
w