Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Vertaling van "betere werkverdeling tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs


Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken

Conformément au point 34 de l'accord interinstitutionnel 'Mieux légiférer', les États membres sont encouragés à établir, pour eux-mêmes et dans l'intérêt de l'Union, leurs propres tableaux, qui illustrent, dans la mesure du possible, la concordance entre la présente directive et les mesures de transposition et à les rendre publics.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die databank moet zorgen voor een betere opsporing van bijwerkingen en moet op het gebied van geneesmiddelenbewaking de surveillance en de werkverdeling tussen bevoegde instanties mogelijk maken en bevorderen.

Cette base de données devrait améliorer la détection des événements indésirables et permettre ou faciliter la surveillance en matière de pharmacovigilance et la répartition des tâches entre les autorités compétentes.


Bij de taakverdeling tussen de twee nieuwe panels dient ervoor te worden gezorgd dat de expertise van elk van de panels overeenstemt met hun bevoegdheidsgebied en bijdraagt tot een betere werkverdeling.

La répartition des responsabilités entre les deux nouveaux groupes devrait permettre d’assurer la correspondance entre l'expertise rassemblée au sein des groupes et leur domaine de compétence respectif et contribuer à un meilleur équilibre des tâches.


Inderdaad, coördinatie en een betere werkverdeling tussen de lidstaten en de Commissie zullen leiden tot een betere benutting van de middelen en hieraan moet dan ook voorrang worden gegeven.

En effet, la coordination et une division du travail intelligente entre les États membres et la Commission déboucheront sur une meilleure utilisation des fonds, ce qui devrait être une priorité.


Ten tweede is een betere werkverdeling tussen de donoren een zeer belangrijk aspect.

Deuxièmement, il faudra beaucoup mieux répartir le travail entre les donateurs, c'est un élément important.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Martens, ik ben het volkomen met u eens dat het noodzakelijk is om samen te werken; dit is waarom wij de gedragscode hebben voorgesteld, die moet zorgen voor een betere werkverdeling tussen de verschillende donoren, en daarmee een grotere harmonie.

Je suis évidemment, Madame Martens, tout à fait d'accord avec le besoin de coordination; c'est pour ça qu'on a avancé le code de conduite qui devrait amener une meilleure division du travail entre les différents donateurs, une harmonisation.


Om deze zwakke punten te verbeteren heeft de Commissie samen met de lidstaten een proces in gang gezet dat als doel heeft operationele beginselen aan te nemen die tot een betere werkverdeling tussen de EU-donoren moeten leiden.

Tout ceci réduit l’efficacité de l’aide. Afin de corriger ces imperfections, la Commission a lancé avec les États membres une procédure visant à adopter des principes opérationnels qui assureraient une meilleure répartition du travail entre les donateurs de l’UE.


Naar aanleiding van hetgeen u, mevrouw de fungerend voorzitter, heeft gezegd over de werkverdeling - sommige landen zijn klaarblijkelijk beter toegerust om logistieke ondersteuning te verlenen dan andere - zou ik graag willen weten of er enige coördinatie bestaat als het gaat om de vraag wie het best de verschillende onderdelen van de operaties kan uitvoeren. Of is dat een kwestie van bilateraal overleg tussen de lidstaten?

Dans la continuité de ce que vous disiez, Madame la Présidente en exercice du Conseil, à propos de la répartition du travail - certains pays étant manifestement mieux à même d’apporter une aide logistique que d’autres -, existe-t-il une quelconque coordination à propos de l’organisation des diverses facettes des opérations à mener en fonction des capacités des uns et des autres, ou cela relève-t-il toujours des relations bilatérales entre les États membres?


35. Een grotere complementariteit komt tegemoet aan de noodzaak van een betere werkverdeling tussen de Gemeenschap en de lidstaten.

35. Le renforcement de la complémentarité répond à la nécessité d'une meilleure division du travail entre la Communauté et les Etats membres.


1. Kan de veiligheid van de burgers niet beter worden verzekerd door een betere werkverdeling en coördinatie tussen de gemeentelijke diensten en de rijkswacht, alsook door een volledige reorganisatie van de politiediensten?

1. Une meilleure répartition du travail et une meilleure coordination entre les services communaux et la gendarmerie ainsi qu'une réorganisation totale des services de police ne permettraient-elles pas de mieux assurer la sécurité des citoyens?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betere werkverdeling tussen' ->

Date index: 2025-01-20
w