Op basis van twee belangrijke regelgevingen, met name artikel 8 EVRM en het Europee
s Verdrag inzake de gegevensbescherming van de Raad van Europ
a van januari 1981, beter bekend onder het Verdrag nr. 108, dat van toepassing is op gegevens en dus ook op gegevens verzameld d
oor de overheid met statistische doeleinden, is spreker er van overtuigd dat de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levensfeer en al zijn u
...[+++]itvoeringsbesluiten wel degelijk van toepassing zijn op die statistische gegevens.
Sur la base de deux réglementations importantes, à savoir celle de l'article 8 CEDH et la Convention du Conseil de l'Europe pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel de janvier 1981, mieux connue sous le nom de Convention nº 108, laquelle est applicable aux données et donc également aux données qui sont collectées par l'autorité à des fins de statistique, l'intervenant se dit convaincu que la loi du 8 décembre 1992, sur la protection de la vie privée et tous les arrêtés d'exécution de celle-ci sont bel et bien applicables à ces données statistiques.