Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betere representativiteit en geloofwaardigheid uitermate belangrijk » (Néerlandais → Français) :

13. benadrukt dat het uitermate belangrijk is micro-, kleine en middelgrote ondernemingen te steunen en dringt met name aan op een uitbreiding van lening- en garantiestelsels voor microfinanciering; benadrukt dat het noodzakelijk is lokale en regionale banken en kredietcoöperaties verder te ontwikkelen om de buitensporige rentepercentages voor marktleningen aanzienlijk te verlagen en zo de ontwikkeling op lokaal niveau beter te steunen;

13. souligne qu'il est fondamental de soutenir les microentreprises et les PME et demande notamment un renforcement des systèmes de microcrédits et de garanties; insiste sur la nécessité de développer davantage les banques et les coopératives de crédit locales et régionales afin de réduire considérablement les taux d'intérêt excessifs des prêts du marché dans le but de mieux soutenir le développement de la communauté au niveau local.


21. is van mening dat de (noodzakelijke) hervorming van de VN als geheel niet beperkt mag blijven tot of overschaduwd moet worden door alleen een hervorming van de Veiligheidsraad en/of andere institutionele kwesties, hoewel het opnieuw nadenken over structuren en werkmethodes met het oog op een betere representativiteit en geloofwaardigheid uitermate belangrijk is; roept de lidstaten van de VN op al het mogelijke te doen om te voorkomen dat potentiële moeilijkheden bij het bereiken van een akkoord over de nieuwe samenstelling van de Veiligheidsraad de hervormingen als geheel in gevaar brengen;

21. souligne que la nécessaire réforme des Nations unies dans son ensemble ne doit être en aucune façon limitée ou occultée par la seule réforme du Conseil de sécurité et par d'autres questions institutionnelles, bien qu'un réexamen des structures et des méthodes de travail en vue d'une meilleure représentation et crédibilité soit de la plus haute importance; appelle les États membres à faire tous les efforts possibles pour éviter ...[+++]


18. is van mening dat de (noodzakelijke) hervorming van de VN als geheel niet beperkt mag blijven tot of overschaduwd moet worden door alleen een hervorming van de Veiligheidsraad en/of andere institutionele kwesties, hoewel het opnieuw nadenken over structuren en werkmethodes met het oog op een betere representativiteit en geloofwaardigheid uitermate belangrijk is; roept de lidstaten op al het mogelijke te doen om te voorkomen dat potentiële moeilijkheden bij het bereiken van een akkoord over de nieuwe samenstelling van de Veiligheidsraad de hervormingen als geheel in gevaar brengen;

18. souligne que la nécessaire réforme des Nations unies dans son ensemble ne doit être en aucune façon limitée ou occultée par la seule réforme du Conseil de sécurité et par d'autres questions institutionnelles, bien qu'un réexamen des structures et des méthodes de travail en vue d'une meilleure représentation et crédibilité soit de la plus haute importance; appelle les États membres à faire tous les efforts possibles pour éviter ...[+++]


Een voor de Europese sociale partners uitermate belangrijke en moeilijke kwestie is de mandaatprocedure en de representativiteit van degenen die de onderhandelingen voeren.

Une question à la fois très importante et très difficile à résoudre pour les partenaires sociaux européens est celle de la procédure de mandatement et de la représentativité de ceux qui mènent les négociations et qui signent l’accord.


Een belangrijk positief gevolg is onder meer dat de geloofwaardigheid van de overheid toeneemt, omdat het publiek een beter beeld krijgt van de instellingen.

Parmi les conséquences positives importantes du système, il faut relever qu'il a renforcé la crédibilité de l'autorité, du fait que le public a une meilleure image des institutions.


Een belangrijk positief gevolg is onder meer dat de geloofwaardigheid van de overheid toeneemt, omdat het publiek een beter beeld krijgt van de instellingen.

Parmi les conséquences positives importantes du système, il faut relever qu'il a renforcé la crédibilité de l'autorité, du fait que le public a une meilleure image des institutions.


Een belangrijk positief gevolg is onder meer dat de geloofwaardigheid van de overheid toeneemt, omdat het publiek een beter beeld krijgt van de instellingen.

Parmi les conséquences positives importantes du système, il faut relever qu'il a renforcé la crédibilité de l'autorité, du fait que le public a une meilleure image des institutions.


Een belangrijk positief gevolg is onder meer dat de geloofwaardigheid van de overheid toeneemt, omdat het publiek een beter beeld krijgt van de overheid.

Parmi les conséquences positives importantes du système, il faut relever qu'il a renforcé la crédibilité de l'autorité, du fait que le public a une meilleure image de celle-ci.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, ik bedank mevrouw Wortmann-Kool, mevrouw Bowles en, daarnet, de heer Sánchez Presedo voor hun drie vragen over dit uitermate belangrijk onderwerp, namelijk de geloofwaardigheid van de stresstests voor banken.

− Monsieur le Président, je remercie Corien Wortmann-Kool, Sharon Bowles et, à l’instant, Antolín Sánchez Presedo de leurs trois questions qui portent sur un sujet extrêmement important, celui de la crédibilité des tests de résistance des banques.


TEVREDEN over het resultaat van de Conferentie van Bonn, tijdens welke de ministers en regeringsvertegenwoordigers van 154 landen erkend hebben dat hernieuwbare energie in combinatie met een grotere energie-efficiëntie een aanzienlijke bijdrage kan leveren tot duurzame ontwikkeling, en tot de gemeenschappelijke visie zijn gekomen dat hernieuwbare energie, in combinatie met een betere energie-efficiëntie, een uitermate belangrijke en op grote schaal beschikbare energiebron zal worden,

SE FéLICITANT des résultats de la Conférence de Bonn au cours de laquelle les ministres et représentants des gouvernements de 154 pays ont reconnu que les énergies renouvelables, combinées avec une efficacité énergétique accrue, peuvent contribuer considérablement au développement durable et ont exprimé leur vision commune selon laquelle les énergies renouvelables, combinées avec une efficacité énergétique accrue, deviendront une source d'énergie importante et largement disponible,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betere representativiteit en geloofwaardigheid uitermate belangrijk' ->

Date index: 2021-09-21
w