Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betere internationale reputatie immers " (Nederlands → Frans) :

Wanneer het amendement zou worden aangenomen, zou dit op korte termijn een frictie met zich meebrengen, maar zouden de luchthavens op lange termijn kunnen genieten van een betere economische en sociale omgeving en van een betere « standing ». Onze luchthavens zouden een betere internationale reputatie immers kunnen gebruiken.

L'adoption de l'amendement entraînerait à court terme des frictions, mais à plus longue échéance, les aéroports bénéficieraient d'un meilleur environnement économique et social et d'un meilleur « standing », car nos aéroports pourraient tirer profit d'une meilleure réputation internationale.


Wanneer het amendement zou worden aangenomen, zou dit op korte termijn een frictie met zich meebrengen, maar zouden de luchthavens op lange termijn kunnen genieten van een betere economische en sociale omgeving en van een betere « standing ». Onze luchthavens zouden een betere internationale reputatie immers kunnen gebruiken.

L'adoption de l'amendement entraînerait à court terme des frictions, mais à plus longue échéance, les aéroports bénéficieraient d'un meilleur environnement économique et social et d'un meilleur « standing », car nos aéroports pourraient tirer profit d'une meilleure réputation internationale.


Onlangs werd immers beslist om de voorrondes en de halve finales van de Koningin Elisabethwedstrijd elders te houden, en dat terwijl deze wedstrijd, die de hele wereld ons benijdt, en het Conservatorium met zijn internationale reputatie al 50 jaar onlosmakelijk met elkaar verbonden zijn.

En effet, récemment, la décision a été prise de délocaliser les éliminatoires et les demies-finales du Concours Reine Elisabeth et ce malgré 50 ans d'histoire commune entre ce concours que le monde nous envie et un Conservatoire de réputation internationale.


Onlangs werd immers beslist om de voorrondes en de halve finales van de Koningin Elisabethwedstrijd elders te houden, en dat terwijl deze wedstrijd, die de hele wereld ons benijdt, en het Conservatorium met zijn internationale reputatie al 50 jaar onlosmakelijk met elkaar verbonden zijn.

En effet, récemment, la décision a été prise de délocaliser les éliminatoires et les demies-finales du Concours Reine Elisabeth et ce malgré 50 ans d'histoire commune entre ce concours que le monde nous envie et un Conservatoire de réputation internationale.


Dit verschijnsel is een positief gevolg van de open grenzen. Het leidt immers tot een betere vermenging van de culturen, die bijna enkel door kinderen uit internationale gezinnen in het Europese burgerschap geïntegreerd kan worden, met de multiculturele rijkdom die daarmee gepaard gaat.

Ce phénomène est une suite positive de cette ouverture car il permet une meilleure interpénétration des cultures que pratiquement seuls les enfants issus de couples internationaux pourront intégrer à la citoyenneté européenne et à la richesse pluriculturelle qui l'entoure.


Overwegende dat België wat wetgeving betreft op een beduidend lager niveau dan onze buurlanden staat en daardoor de internationale reputatie van België als vlagstaat en als maritiem juridische dienstverlener ernstig in het gedrang komt, het beschikken over een adequate maritieme regelgeving beïnvloedt immers sterk de algemene reputatie van de vlagstaat, de commerciële aantrekkingskracht van het scheepsregister en de koopvaardijvloo ...[+++]

Considérant que la Belgique se trouve à un niveau considérablement inférieur que celui de nos voisins concernant la législation et que, par conséquent, la réputation internationale de la Belgique en tant qu'Etat du pavillon et que prestataire de services juridiques maritimes est fortement mise en péril, le fait de disposer d'une réglementation maritime adéquate influence en effet fortement la réputation générale de l'Etat du pavillon, la force d'attraction commerciale du registre des navires et de la flotte marchande et la valeur ajou ...[+++]


Er wordt nu zoals altijd opgeroepen tot spaarzaamheid en striktheid met betrekking tot de begroting. Dat is op dit moment meer dan ooit gerechtvaardigd. Het plafond voor rubriek 5 is immers teruggebracht. Ik geloof niet dat we gemakkelijk een rapporteur zullen vinden die een betere reputatie heeft dan de heer Kuckelkorn, als het erom gaat met deze bezuinigingen om te gaan.

Les arguments habituels en faveur de la rigueur budgétaire et des économies sont à l’heure actuelle plus nécessaires et plus réalistes que jamais, car le plafond de la rubrique 5 a aujourd’hui été abaissé et je serais bien en peine de citer un quelconque rapporteur qui aurait acquis une plus grande renommée que M. Kuckelkorn pour sa discipline dans la mise en œuvre de ces réductions.


Voor een dergelijke planning is betere, internationale coördinatie nodig tussen de Europese Unie en alle andere instanties die betrokken zijn bij het verlenen van humanitaire hulp. Ook is hiervoor een betere coördinatie nodig binnen de Europese Unie, tussen de Commissie en de instrumenten van de lidstaten. We moeten immers vermijden er - zoals ook in het document van de Commissie staat en ons is gebleken uit de evaluaties – activiteiten dubbel worden verricht, hetgeen geld en energie kost.

Cette planification nécessite d'être mieux coordonnée, au niveau international, entre l'Union européenne et toutes les autres instances engagées dans l'aide humanitaire. Elle nécessite une meilleure coordination au sein de l'Union européenne, entre la Commission et les instruments que les États membres ont à leur disposition, pour éviter qu'il y ait - comme cela s'est souvent produit, comme la documentation de la Commission l'indique et comme les évaluations nous l'ont confirmé - des doubles emplois, des répétitions et aussi, par conséquent, un gaspillage d'énergies et de res ...[+++]


Voor een dergelijke planning is betere, internationale coördinatie nodig tussen de Europese Unie en alle andere instanties die betrokken zijn bij het verlenen van humanitaire hulp. Ook is hiervoor een betere coördinatie nodig binnen de Europese Unie, tussen de Commissie en de instrumenten van de lidstaten. We moeten immers vermijden er - zoals ook in het document van de Commissie staat en ons is gebleken uit de evaluaties – activiteiten dubbel worden verricht, hetgeen geld en energie kost.

Cette planification nécessite d'être mieux coordonnée, au niveau international, entre l'Union européenne et toutes les autres instances engagées dans l'aide humanitaire. Elle nécessite une meilleure coordination au sein de l'Union européenne, entre la Commission et les instruments que les États membres ont à leur disposition, pour éviter qu'il y ait - comme cela s'est souvent produit, comme la documentation de la Commission l'indique et comme les évaluations nous l'ont confirmé - des doubles emplois, des répétitions et aussi, par conséquent, un gaspillage d'énergies et de res ...[+++]


Een beter gereguleerde binnenkomst en een versterkte beschermingscapaciteit zijn immers geen einddoelen op zich, maar veeleer voorwaarden waaraan moet zijn voldaan om te garanderen dat het internationale beschermingsstelsel naar behoren werkt.

En effet, une entrée mieux organisée et mieux gérée et le renforcement des capacités de protection ne constituent pas des buts en soi, mais plutôt des conditions indispensables au bon fonctionnement du régime de protection internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betere internationale reputatie immers' ->

Date index: 2021-10-01
w