Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidshervorming
Beleidskwaliteit
Beter ras
Beter wetgeven
Betere regelgeving
Betere variëteit
Betere wetgeving
Bio-economie
Commercieel vertegenwoordiger duurzame energie
Commercieel vertegenwoordigster duurzame energie
Doelstelling inzake duurzame ontwikkeling
Doelstelling voor duurzame ontwikkeling
Duurzaam bevissen
Duurzaamheid van de visserij
Duurzame ontwikkeling
Duurzame visserij
Duurzame visserijproducten
Duurzame-ontwikkelingsdoelstelling
Eco-ontwikkeling
Gezonde regelgeving
Goede regelgevende praktijken
Partnerschap inzake duurzame visserij
Prestatiegebaseerde regelgeving
Rasverbetering
Refit
Regelgevende governance
Regelgevingsbeleid
Resultaatgericht beleid
SDG
Slimme regelgeving
Terugkeer tot beter fortuin
Toegangsstrategieën ontwikkelen
Verbetering van de regelgeving
Verkoopvertegenwoordiger duurzame energie
Verkoopvertegenwoordigster duurzame energie
Zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst
Zorgen voor een betere toegankelijkheid

Traduction de «betere duurzame » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

inciter les danseurs à s'améliorer


duurzame ontwikkeling [ bio-economie | eco-ontwikkeling ]

développement durable [ bioéconomie | développement soutenable | développement viable | écodéveloppement ]


duurzame visserij [ duurzaam bevissen | duurzaamheid van de visserij | duurzame visserijproducten | partnerschap inzake duurzame visserij ]

pêche durable [ durabilité de la pêche | partenariat dans le domaine de la pêche durable | produits de la mer durables | utilisation durable des pêches | viabilité des pêches ]


verkoopvertegenwoordiger duurzame energie | verkoopvertegenwoordigster duurzame energie | commercieel vertegenwoordiger duurzame energie | commercieel vertegenwoordigster duurzame energie

attachée commerciale en énergies renouvelables | représentante en énergies renouvelables | délégué commercial en énergies renouvelables | délégué commercial en énergies renouvelables/déléguée commerciale en énergies renouvelables


beter ras | betere variëteit | rasverbetering

variété amélioe


doelstelling inzake duurzame ontwikkeling | doelstelling voor duurzame ontwikkeling | duurzame-ontwikkelingsdoelstelling | SDG [Abbr.]

objectif de développement durable | ODD [Abbr.]


regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]

politique réglementaire [ amélioration de la législation | bonnes pratiques réglementaires | gouvernance réglementaire | meilleure réglementation | programme pour une réglementation affûtée et performante | qualité de la réglementation | REFIT | réforme réglementaire | réglementation adéquate | règlementation axée sur la performance | règlementation axée sur les résultats | réglementation intelligente ]


beter wetgeven | betere regelgeving

amélioration de la réglementation | Améliorer la réglementation | meilleure réglementation | mieux légiférer


strategieën opstellen die de toegankelijkheid moeten verbeteren | zorgen voor een betere toegankelijkheid | toegangsstrategieën ontwikkelen | zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst

concevoir des stratégies d’accessibilité | créer des stratégies d’accessibilité | définir des stratégies d’accessibilité | élaborer des stratégies d’accessibilité


terugkeer tot beter fortuin

retour à meilleure fortune
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het programma is gericht op een betere professionalisering en een versterking van de markttoegang (lokaal, regionaal, nationaal, internationaal) van producenten uit het Zuiden die instappen in duurzame en/of eerlijke handel en het keurmerksysteem.

Ce programme vise le renforcement de la professionnalisation et de l'accès au marché (local, régional, national, international) des producteurs du Sud inscrits dans une démarche de production et de labellisation "durable et/ou équitable".


Ik stipte vijf aandachtspunten aan: - mijn interesse voor het werkcollege dat de Commissie van plan is te organiseren in november 2016 over het thema 'emancipatie van de vrouw en haar relatie tot duurzame ontwikkeling', dit in het kader van de Agenda 2030; - de dimensie vrouw/veiligheid/ontwikkeling, die eveneens de nodige aandacht verdient; - digitalisering biedt tal van mogelijkheden die de mondigheid van vrouwen en hun zelfstandigheid kunnen vergroten, door een betere toegang tot informatie en een betere controle van middelen.

J'ai ainsi mentionné cinq points d'attention spécifique à leur encontre: - mon intérêt pour le séminaire que le Conseil entend organiser, en novembre 2016, sur le thème de l'autonomisation des femmes et son lien avec le développement durable, dans le cadre de l'Agenda 2030; - la dimension femmes/sécurité/développement, qui mérite également une attention particulière; - la numérisation offre des possibilités multiples qui peuvent renforcer la capacité d'expression des femmes et leur autonomie, par un meilleur accès à l'information et un meilleur contrôle des ressources.


Zo wordt er gewerkt aan een betere kwaliteit voor de reizigers (bijvoorbeeld het project wifi in de trein) en wordt er voortdurend gewerkt aan een betere stiptheid, die er reeds aanzienlijk op vooruit is gegaan in 2015; - ter aanmoediging van een ware modale verschuiving zal het intermodaliteitsplatform, dat officieel werd opgestart tijdens de vergadering van het ECMM op 26 februari laatstleden, zich over verscheidene thema's buigen, zoals het GEN, het vervoersplan van de NMBS, de langetermijnvisie van de intermodale en duurzame mobiliteit van het ...[+++]

Nous travaillons à l'amélioration de la qualité au profit des voyageurs (cf. le projet wifi dans le train) et nous oeuvrons constamment à l'accroissement de la ponctualité, laquelle a connu une amélioration déjà importante en 2015; - afin d'encourager un véritable modal shift, la plateforme d'intermodalité, qui a été officiellement lancée lors du CEMM du 26 février dernier, abordera diverses thématiques telles que le RER, le plan de transport de la SNCB, la vision à long terme de la mobilité intermodale et durable du pays, les combinaisons train-parking, ...[+++]


Het programma bestaat uit een eerste fase 2012-2017, opgebouwd rond 6 thematische assen: - ecosystemen, biodiversiteit en evolutie: het onderzoek op dit vlak moet de nodige wetenschappelijke ondersteuning bieden voor het beleid inzake beheer en duurzaam gebruik van de ecosystemen en de biodiversiteit; - geosystemen, heelal en klimaat: het onderzoek in dit domein bestudeert de verschillende componenten van het heelal en hun interacties, hetgeen een beter begrip van ons klimaatsysteem mogelijk maakt en wetenschappelijke beleidsondersteuning kan bieden; - cultureel, historisch en wetenschappelijk erfgoed: het onderzoek op dit vlak moet on ...[+++]

Le programme comprend une première phase 2012-2017 qui s'articule autour de six axes thématiques : - écosystèmes, biodiversité et l'histoire de la vie : la recherche dans ce domaine doit apporter l'appui scientifique nécessaire à la politique en matière de gestion et d'utilisation durable de la biodiversité et des écosystèmes; - géosystèmes, univers et climat : la recherche dans ce domaine étudie les différentes composantes de l'Univers et leurs interactions, ce qui permet une meilleure compréhension de notre système climatique et un appui scientifique; - le patrimoine culturel, historique et scientifique: les recherches doiven ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De laatste groep werkt rond verschillende thema’s inzake duurzame ontwikkeling : hoe klimaatimpact in rekening brengen in projecten en programma’s, hoe bio-diversiteit ondersteunen, hoe een beter zicht krijgen op de totale, internationale geldstromen gericht op klimaat, hoe duurzame energie aanmoedigen ?

Le dernier groupe travaille autour de différents thèmes relatifs au développement durable : comment prendre en compte l’impact sur le climat dans les projets et programmes, comment soutenir la biodiversité, comment obtenir une meilleure vision des flux financiers internationaux globaux axés sur le climat, comment encourager l’énergie durable ?


7. Gelet op de noodzaak om de voorwaarden in het leven te roepen van een duurzame verbetering van de economische omstandigheden van de Middellandse-Zeelanden aan de hand van een snellere en duurzame sociaal-economische ontwikkeling, een verbetering van de levensvoorwaarden van de bevolking, een beperking van de verschillen inzake welvaart, een toenemende werkgelegenheid, een betere samenwerking en een betere regionale integratie, is de in het vooruitzicht gestelde oprichting van een vrijhandelszone op zich voldoende om die doelstellin ...[+++]

7. Attendu la nécessité de créer les conditions d'une amélioration durable des conditions économiques des pays méditerranéens à travers l'accélération du rythme de développement socio-économique soutenable, l'amélioration des conditions de vie des populations, la réduction des écarts en termes de prospérité, l'augmentation de l'emploi, la promotion de la coopération et de l'intégration régionale, est-ce que la seule perspective de la création d'une zone de libre échange est suffisante à long terme pour atteindre ces objectifs?


7. Gelet op de noodzaak om de voorwaarden in het leven te roepen van een duurzame verbetering van de economische omstandigheden van de Middellandse-Zeelanden aan de hand van een snellere en duurzame sociaal-economische ontwikkeling, een verbetering van de levensvoorwaarden van de bevolking, een beperking van de verschillen inzake welvaart, een toenemende werkgelegenheid, een betere samenwerking en een betere regionale integratie, is de in het vooruitzicht gestelde oprichting van een vrijhandelszone op zich voldoende om die doelstellin ...[+++]

7. Attendu la nécessité de créer les conditions d'une amélioration durable des conditions économiques des pays méditerranéens à travers l'accélération du rythme de développement socio-économique soutenable, l'amélioration des conditions de vie des populations, la réduction des écarts en termes de prospérité, l'augmentation de l'emploi, la promotion de la coopération et de l'intégration régionale, est-ce que la seule perspective de la création d'une zone de libre échange est suffisante à long terme pour atteindre ces objectifs?


[12] Voor een beter begrip en de toepassing van de beginselen van duurzame ontwikkeling verwijst de raad in zijn adviezen naar de toelichting die ter zake wordt gegeven in de vierjaarlijkse federale plannen evenals de tweejaarlijkse federale rapporten duurzame ontwikkeling (cf wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van het federale beleid inzake duurzame ontwikkeling).

[12] Pour une meilleure compréhension et l'application des principes du développement durable, le Conseil renvoie dans ses avis aux explications données en la matière dans les plans fédéraux quadriennaux ainsi que dans les rapports fédéraux biennaux de développement durable (cf. loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la politique fédérale de développement durable).


Om een beter inzicht te krijgen van de integratie van het concept « gender » in de plannen rond duurzame ontwikkeling, heeft het Adviescomité voor Gelijke Kansen voor vrouwen en mannen op 9 april 2008 een gedachtewisseling gehouden met verantwoordelijken van de Programmatorische federale overheidsdienst Duurzame Ontwikkeling en van de Task Force Duurzame Ontwikkeling van het Federaal Planbureau.

Afin de mieux comprendre l'intégration du concept « genre » dans les plans relatifs au développement durable, le Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes a organisé le 9 avril 2008 un échange de vues avec des responsables du service public fédéral de programmation Développement durable et de la task force Développement durable du Bureau fédéral du plan.


Om een beter inzicht te krijgen van de integratie van het concept « gender » in de plannen rond duurzame ontwikkeling, heeft het Adviescomité voor Gelijke Kansen voor vrouwen en mannen op 9 april 2008 een gedachtewisseling gehouden met verantwoordelijken van de Programmatorische federale overheidsdienst Duurzame Ontwikkeling en van de Task Force Duurzame Ontwikkeling van het Federaal Planbureau.

Afin de mieux comprendre l'intégration du concept « genre » dans les plans relatifs au développement durable, le Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes a organisé le 9 avril 2008 un échange de vues avec des responsables du service public fédéral de programmation Développement durable et de la task force Développement durable du Bureau fédéral du plan.


w