Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betere beleidsmix het totale beleidsresultaat zouden » (Néerlandais → Français) :

28. dringt er bij de lidstaten op aan hun verplichting krachtens artikel 99 van het Verdrag na te komen en hun economisch beleid derhalve als een aangelegenheid van gemeenschappelijk belang te beschouwen en te coördineren; herinnert de lidstaten eraan dat een beter gecoördineerd beleid en een betere beleidsmix het totale beleidsresultaat zouden verbeteren; wenst dat ze zich beter bewust worden van de impact van hun nationaal economisch beleid op EU-niveau en van de verplichting om economisch beleid als een aangelegenheid van gemeenschappelijk belang te beschouwen en dit beleid te coördineren;

28. demande aux États membres d'assumer l'obligation leur incombant, en vertu de l'article 99 du traité, de considérer leurs politiques économiques comme une question d'intérêt commun et de coordonner ces politiques; rappelle aux États membres qu'une meilleure coordination et un meilleur dosage des politiques permettrait d'améliorer le résultat global de leurs politiques; demande que l'on se montre plus sensible à l'impact de la politique économique nationale au niveau de l'Union ainsi qu'à l'obligation de considérer la politique économique comme une question d'intérêt commun et de coordonner cette ...[+++]


28. dringt er bij de lidstaten op aan hun verplichting krachtens artikel 99 van het Verdrag na te komen en hun economisch beleid derhalve als een aangelegenheid van gemeenschappelijk belang te beschouwen en te coördineren; herinnert de lidstaten eraan dat een beter gecoördineerd beleid en een betere beleidsmix het totale beleidsresultaat zouden verbeteren; wenst dat ze zich beter bewust worden van de impact van hun nationaal economisch beleid op EU-niveau en van de verplichting om economisch beleid als een aangelegenheid van gemeenschappelijk belang te beschouwen en dit beleid te coördineren;

28. demande aux États membres d'assumer l'obligation leur incombant, en vertu de l'article 99 du traité, de considérer leurs politiques économiques comme une question d'intérêt commun et de coordonner ces politiques; rappelle aux États membres qu'une meilleure coordination et un meilleur dosage des politiques permettrait d'améliorer le résultat global de leurs politiques; demande que l'on se montre plus sensible à l'impact de la politique économique nationale au niveau de l'Union ainsi qu'à l'obligation de considérer la politique économique comme une question d'intérêt commun et de coordonner cette ...[+++]


28. dringt er bij de lidstaten op aan hun verplichting krachtens artikel 99 van het Verdrag na te komen en hun economisch beleid derhalve als een aangelegenheid van gemeenschappelijk belang te beschouwen en te coördineren; herinnert de lidstaten eraan dat een beter gecoördineerd beleid en een betere beleidsmix het totale beleidsresultaat zouden verbeteren; wenst dat ze zich beter bewust worden van de impact van hun nationaal economisch beleid op EU-niveau en van de verplichting om economisch beleid als een aangelegenheid van gemeenschappelijk belang te beschouwen en dit beleid te coördineren;

28. demande aux États membres d'assumer l'obligation leur incombant, en vertu de l'article 99 du traité, de considérer leurs politiques économiques comme une question d'intérêt commun et de coordonner ces politiques; rappelle aux États membres qu'une meilleure coordination et un meilleur dosage des politiques permettrait d'améliorer le résultat global des politiques conduites; demande que l'on se montre plus sensible à l'impact de la politique économique nationale au niveau de l'UE ainsi qu'à l'obligation de considérer la politique économique comme une question d'intérêt commun et de coordonner ...[+++]


Beter is te bepalen dat de totale stijging van de inkomsten niet hoger mag liggen dan de groeivoet die deze normalerwijze zouden gekend hebben zonder invoering van deze belasting.

Il est préférable de disposer que l'accroissement total des recettes ne peut excéder le taux de croissance que celles-ci auraient connu normalement sans l'instauration de cet impôt.


Daarom deed de Raad in het voormelde advies de volgende suggestie : « Tot slot zou het woord « dotatie »voor die instellingen beter niet worden gebruikt wil men dat begrip niet uithollen, aangezien ze niet meer vrij zouden zijn om te beslissen over de besteding van het totale bedrag dat hun wordt toegekend » (stuk Kamer, nr. 50-986/6, blz. 6).

C'est pourquoi le Conseil, dans l'avis précité, a fait la suggestion suivante: « Finalement, mieux vaudrait abandonner pour ces institutions, le terme de dotation, à peine de dénaturer cette notion, dès lors qu'elles ne seraient plus libres de décider de l'affectation du montant total qui leur est accordé » (do c. Chambre, nº 50-986/6, p. 6).


Beter is te bepalen dat de totale stijging van de inkomsten niet hoger mag liggen dan de groeivoet die deze normalerwijze zouden gekend hebben zonder invoering van deze belasting.

Il est préférable de disposer que l'accroissement total des recettes ne peut excéder le taux de croissance que celles-ci auraient connu normalement sans l'instauration de cet impôt.


Voorts werd geconcludeerd dat de vangstmogelijkheden in de wateren van Mauritius niet zozeer tot een verhoging van de totale Europese vangst in de Indische Oceaan zouden leiden als wel tot een betere geografische spreiding van de visserijinspanningen.

Par ailleurs, selon cette analyse, l'octroi de possibilités de pêche dans les eaux mauriciennes n'augmenterait pas forcément le nombre total de captures effectuées par les navires de pêche européens dans l'océan Indien mais entraînerait plutôt une meilleure répartition géographique des activités de pêche.


9. onderstreept dat de vorming van een "reserve" van 10% van de structuurfondsen niet redelijk lijkt, omdat het tempo van de cohesie daarmee van begin af aan in gevaar wordt gebracht, terwijl anderzijds aan de Commissie al te grote bevoegdheden worden toegewezen met betrekking tot de latere toewijzing van die middelen; vanuit begrotingstechnisch oogpunt zou de vorming van de "reserve" ook neerkomen op discriminatie, omdat deze procedure alleen van toepassing zou zijn op rubriek 2 van de begroting van de Unie; daarenboven moet erop worden gewezen dat een percentage van 10% veel te hoog is, omdat het daarbij gaat om niet minder dan een b ...[+++]

9. juge déraisonnable de créer une réserve équivalant à 10 % des Fonds structurels dans la mesure où le rythme de la cohésion en serait d'emblée pénalisé et où un pouvoir discrétionnaire excessif serait donné à la Commission responsable ultérieurement de l'allocation des fonds, juge de même discriminatoire la création de cette réserve du point de vue budgétaire car la procédure ne s'appliquerait qu'à la rubrique 2 des dépenses budgétaires de l'Union, souligne par ailleurs que le pourcentage de 10 % est exagéré puisqu'il équivaut à rien moins qu'à la dotation totale du Fonds ...[+++]


Daarom zouden die aspecten van het beleid van Binnenlandse Zaken beter moeten worden geïntegreerd in het totale buitenlandse beleid van ons land, dus ook in de ontwikkelingssamenwerking.

Ces aspects de la politique de l'Intérieur devraient être mieux incorporés dans notre politique étrangère dont fait partie la coopération au développement.


Mijnheer de eerste minister, in deze totale impasse heeft het duidelijk geen zin meer vragen te stellen aan de bevoegde ministers; zij hebben hun onwil en/of onkunde al bij herhaling bewezen en zouden daar beter eens de gepaste conclusies uit trekken.

Dans cette impasse totale, il est totalement inutile de poser des questions aux ministres compétents ; ils ont déjà régulièrement manifesté leur refus et/ou leur incapacité et feraient mieux d'en tirer les conclusions adéquates.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betere beleidsmix het totale beleidsresultaat zouden' ->

Date index: 2022-10-10
w