11. onderstreept de noodzaak van een oprechte inzet ten behoeve van de sociale dimensie in de vol
gende cyclus van de geïntegreerde richtsnoeren; acht het nodig dringend noodzakelijk verbetering te brengen in het bestaande gebrek aan evenwicht in de werkgelegenheidsrichtsnoeren, waarin te weinig aandacht wordt besteed aan bepaalde fundamentele sociale doelstellingen, zoals die welke gericht zijn op de vermindering van het aantal werke
nde armen en op een betere toegang tot kwalitatief hoogstaande arbeid, onderwijs, gezondheidszorg en a
...[+++]ndere vormen van sociale bescherming voor iedereen; verzoekt de Commissie de geïntegreerde richtsnoeren aan te passen om de nieuwe uitdagingen aan te gaan en deze tekortkomingen uit de wereld te helpen;
11. souligne qu'il faut un réel engagement à l'égard de la dimension sociale lors du prochain cycle des lignes directrices intégrées; estime urgent de remédier au déséquilibre qui caractérise les lignes directrices pour l'emploi, qui ne tiennent pas compte de certains objectifs sociaux fondamentaux tel celui de réduire le nombre de travailleurs pauvres et d'accroître l'accès à des emplois de qualité, à l'éducation, aux soins de santé et à d'autres formes de protection sociale pour tous; invite la Commission à adapter les lignes directrices intégrées afin de relever les défis nouveaux et de combler ces lacunes;