Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beter te organiseren werden intussen reeds maatregelen » (Néerlandais → Français) :

3.3.3. Om de doorstroming van asielzoekers en de toepassing van het spreidingsplan beter te organiseren werden intussen reeds maatregelen genomen :

3.3.3. Afin de mieux organiser le transit des demandeurs d'asile ainsi que l'application du plan de répartition, des mesures ont entre-temps déjà été prises :


Werden de maatregelen die werden opgenomen in de vorige programmawet — en met name het voorschrijven op stofnaam voor antibiotica en antinicotica — intussen reeds geëvalueerd ?

Les mesures qui avaient été inscrites dans la loi-programme précédente, et en particulier la prescription d'antibiotiques et d'antimycosiques sous le nom du principe actif, ont-elles déjà été évaluées entre-temps ?


2. Welke maatregelen werden reeds genomen om de lokale overheden en hun stedelijke diensten beter te betrekken bij de planning van dergelijke gevaarlijke transporten?

2. Quelles mesures ont déjà été prises pour améliorer l'implication des autorités locales et de leurs administrations urbaines dans l'organisation de transports dangereux?


Overwegende met name wat betreft de bijzondere voorschriften die van toepassing zijn in alle gebieden, dat het systematisch organiseren van speciale regelen van openbaarmaking om bepaalde stedenbouwkundige kenmerken te wijzigen en om bepaalde bestemmingen mogelijk te maken of bepaalde oppervlaktemarges te bereiken, niet noodzakelijk zijn in de mate dat de voorschriften van het BBP reeds aan die s ...[+++]

Considérant notamment qu'en ce qui concerne les prescriptions particulières applicables dans toutes les zones, l'organisation systématique de mesures particulières de publicité en vue de modifier les caractéristiques urbanistiques et de permettre certaines affectations ou atteindre certaines fourchettes de superficies, ne sont pas nécessaire dans la mesure où les prescriptions du PPAS ont déjà été soumises à ces mesures particulières de publicité, que de telles mesures alourdissent inutilement la procédure;


3. Er werden op grond van de dierenwelzijnswet reeds verschillende opeenvolgende maatregelen genomen om de aan- en verkoop van katten (en honden) beter onder controle te krijgen.

3. Différentes mesures successives ont déjà été prises en vertu de la législation relative au bien-être animal pour mieux diriger l'achat et la vente des chats (et chiens).


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le ...[+++]


- is ingenomen met het voortgangsverslag en met de maatregelen die reeds door de Raad Algemene Zaken zijn getroffen om zijn werkzaamheden beter te organiseren en efficiëntere procedures aan te nemen, met name met het oogmerk meer tijd te besteden aan zijn belangrijke horizontale taken.

- salue la présentation par le Conseil "Affaires générales" du rapport sur l'avancement des travaux et se félicite des mesures déjà prises par ce dernier pour mieux organiser ses travaux et arrêter des procédures plus efficaces en vue, notamment, de consacrer plus de temps à ses importantes fonctions horizontales.


In dit verband merkten vele delegaties in het bijzonder op dat deze contacten ook moeten strekken tot een betere coördinatie met soortgelijke maatregelen die door sommige Lid-Staten reeds bilateraal en in diverse internationale fora zijn genomen en waarbij vele geassocieerde landen reeds, in wisselende mate, betrokken zijn ; het betreft hier maatregelen die erop gericht zijn de invoering v ...[+++]

Dans ce contexte, de nombreuses délégations ont souligné en particulier que de tels contacts devraient également avoir pour objectif de rechercher une meilleure coordination avec des actions analogues déjà entreprises par certains Etats membres à un niveau bilatéral et dans différentes enceintes internationales, auxquelles participent, à des degrés divers, de nombreux pays associés, ces actions visant à assurer l'adoption des meilleures pratiques arrêtées sur la base de principes définis dans le cadre de la coopération communautaire en matière de protection civile.


2. Werden reeds maatregelen getroffen om hun terugkeer naar hun thuisland te bevorderen en te organiseren?

2. Des mesures ont-elles déjà été prises pour favoriser et organiser le retour de ces réfugiés dans leur pays d'origine?


In het domein van de maatregelen ter bestrijding van de koppelbazen heeft de strategische optie van de dienst geleid tot een betere samenwerking van de verschillende inspectiediensten, zowel bij het uitwisselen van gegevens als bij het organiseren van systematische controles, hetgeen ongetwijfeld reeds zijn vruchten begint af te ...[+++]

En ce qui concerne les mesures de lutte contre les pourvoyeurs de main-d'oeuvre, l'option stratégique du service a conduit à une meilleure collaboration entre les différents services d'inspection, aussi bien dans l'échange de données que dans l'organisation de con- trôles systématiques, ce qui commence déjà, indiscu- tablement, à porter ses fruits.


w