Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «beter kunnen tonen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

inciter les danseurs à s'améliorer


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in h ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De uitrol en het gebruik van e-Gezondheidsdiensten en -functies kan, indien nodig, gemoduleerd worden in functie van het beleid van elke gemeenschap/gewest; - het identificeren van zwakke en ontbrekende actiepunten uit het oorspronkelijke Actieplan van 2013 en het formuleren van een aanpak tot verbetering; - het vastleggen en opvolgen van meetpunten die toelaten om in 2018 de concrete resultaten van het gevoerde beleid te kunnen tonen; - Het beter structureren en opvolgen van de uitrol van ...[+++]

Le déploiement et l'utilisation des services et fonctions dans le domaine de l'e-santé pourront si nécessaire être modulés en fonction des politiques de chaque région/communauté; - l'identification des points faibles ou des lacunes du Plan d'action élaboré en 2013 et des propositions concrètes pour y remédier; - la définition et les modalités de suivi d'indicateurs permettant de mesurer, en 2018, les résultats concrets du Plan d'action; - une meilleure structuration et un meilleur suivi du déploiement des services sur le terrain (disponibilité des services, leur intégration dans les softwares et la formation des professionnels à leur ...[+++]


Die cijfers tonen duidelijk aan dat heel wat ziekten, waarvan een aantal dodelijk zijn voor de patiënten, kunnen worden voorkomen dankzij een betere preventie.

À la lumière de ces quelques chiffres, il apparaît très clairement que plus de prévention permettrait d'éviter de nombreuses maladies, dont certaines sont fatales à ceux qui les contractent.


Die cijfers tonen duidelijk aan dat heel wat ziekten, waarvan een aantal dodelijk zijn voor de patiënten, kunnen worden voorkomen dankzij een betere preventie.

À la lumière de ces quelques chiffres, il apparaît très clairement que plus de prévention permettrait d'éviter de nombreuses maladies, dont certaines sont fatales à ceux qui les contractent.


De doelstelling bestaat erin dat we ons beter solidair kunnen tonen met de lidstaten en derde landen waar de migratiedruk het grootst is.

Notre objectif consiste à parvenir à témoigner davantage de solidarité, tant par rapport aux États membres que par rapport aux pays tiers qui sont le plus soumis à des pressions migratoires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom is het belangrijk dat Frontex versterkt wordt, dat de lidstaten meer onderlinge solidariteit tonen en dat er overeenkomsten worden gesloten om de grenzen beter te kunnen controleren en illegale immigranten beter te kunnen terugsturen.

À cet égard, il importe de renforcer Frontex, de créer une plus grande solidarité entre les États membres, de passer des accords pour un contrôle accru des frontières et aussi de rapatrier les immigrés illégaux.


Concluderend zou ik erop willen wijzen dat dit verslag geen ander doel heeft dan onze oprechte belangstelling te tonen voor de regio van de zuidelijke Kaukasus, haar bewoners, hun geschiedenis, hun doelstellingen en verlangens, en dat wij hen beter zouden willen leren kennen, zodat we hen beter kunnen helpen deze doelstellingen en verlangens te verwezenlijken.

En conclusion, je voudrais retenir que ce rapport n'a d'autre objectif que de montrer notre intérêt sincère pour la région du Caucase du Sud, ses habitants, leur histoire, leurs objectifs et leurs espoirs et que nous voudrions mieux les connaître pour mieux les aider à les réaliser.


Hoe zouden de internationale olieconcerns hun verantwoordelijkheidsgevoel nu beter kunnen tonen dan door de bereidheid uit te spreken in te gaan op de wens van de Commissie – ik hoop dat die wens bestaat – om daarover in gesprek te gaan en samen vrijwillige afspraken te maken om tenminste een deel van de windfall profits te gebruiken voor onderzoek naar en ontwikkeling van duurzame energiesystemen? In die zin zou ik de Commissie, en ook u, mijnheer de commissaris, willen verzoeken serieus na te denken over dit voorstel om met de grote concerns te gaan praten en op dit punt iets te bereiken.

Les compagnies pétrolières internationales ne pourraient rêver mieux pour leur exposer leur sens des responsabilités que de se montrer disposées à agir comme la Commission le souhaite - ce qu’elle fera, je l’espère - et à en débattre avec elle, de sorte que nous puissions aboutir ensemble à un accord volontaire en vue de consacrer au moins une partie de ces bénéfices exceptionnels à la recherche et au développement de systèmes d’énergie durable.


- de structurele tekortkomingen van parallelle nationale regelingen voor hooggekwalificeerde werknemers: hoewel ze misschien beter zijn aangepast aan de kenmerken van de nationale arbeidsmarkt, tonen de grote verschillen tussen de lidstaten aan dat slechts enkele van die regelingen relatief geslaagd zijn. Bovendien kunnen ze, door hun nationale aard, geen mobiliteit tussen de EU bieden, een aspect dat een belangrijk aantrekkingspun ...[+++]

— les lacunes structurelles des programmes nationaux parallèles pour les TCE: bien que ces programmes puissent être mieux adaptés aux particularités des marchés nationaux du travail, les fortes variations d'un État membre à l'autre montrent que seules quelques-uns peuvent être considérés comme relativement fructueux alors que, de par leur nature, ils ne peuvent offrir de mobilité intra-européenne, laquelle constitue un élément important d’attractivité, ce qui entraîne une répartition inefficiente de la main-d’œuvre dans l’ensemble de l’UE.


- de verwerkende industrie zou meer belangstelling kunnen tonen voor het inkopen bij communautaire producenten en de producenten zouden wat beter kunnen inspelen op de verlangens van de verwerkende industrie en op de structuur van de vraag en de schommelingen daarvan in het algemeen; er is derhalve sprake van een enorm gebrek aan evenwicht tussen vraag en aanbod, terwijl bovendien spanningen en conflicten tussen vissers uit verschillende lidstaten nog steeds heel gewoon zijn;

- l'industrie de transformation pourrait s'empresser d'acheter davantage auprès des producteurs de la Communauté, les producteurs pourraient être plus à l'écoute des exigences de l'industrie de transformation et de la structure de la demande et de ses fluctuations en général. L'on constate ainsi une discordance excessive entre l'approvisionnement et la demande. Par ailleurs, les tensions et les conflits entre les pêcheurs des différents États membres sont assez fréquents;


De coherentie en de rechtlijnigheid van de gender mainstreaming in het NAP kunnen worden verbeterd door het gendereffect van het beleid beter aan te tonen.

La cohérence de l'intégration de la dimension hommes-femmes dans le PAN serait améliorée par une meilleure démonstration de l'incidence des politiques sur la dimension du genre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beter kunnen tonen' ->

Date index: 2022-10-31
w