Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagen waarop hij gewerkt heeft
Werkelijk gepresteerde werkdagen - BT

Traduction de «beter heeft gepresteerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dagen waarop hij gewerkt heeft | werkelijk gepresteerde werkdagen - BT

journées de travail effectif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een lid repliceert dat op het vlak van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen nooit een regering beter heeft gepresteerd dan de huidige.

Un membre réplique qu'en ce qui concerne l'égalité entre les hommes et les femmes, aucun gouvernement n'a enregistré de meilleurs résultats que celui-ci.


Een lid repliceert dat op het vlak van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen nooit een regering beter heeft gepresteerd dan de huidige.

Un membre réplique qu'en ce qui concerne l'égalité entre les hommes et les femmes, aucun gouvernement n'a enregistré de meilleurs résultats que celui-ci.


De Europese economie heeft dit jaar aanzienlijk beter gepresteerd dan verwacht: ze werd voortgestuwd door een opverende particuliere consumptie, een sterkere groei overal ter wereld en een dalende werkloosheid.

Les résultats affichés par l'économie européenne cette année sont nettement meilleurs que ce qui était prévu, en raison de la résilience de la consommation privée, du renforcement de la croissance mondiale et du recul du chômage.


Kunnen de uitzendkantoren niet verplicht worden rekening te houden met de dagen die de uitzendkracht in eenzelfde fiscaal jaar heeft gepresteerd en hem beter te informeren over zijn fiscaal statuut?

Ne pourrait-on obliger les agences d'intérim à tenir compte des jours déjà presté sur la même année fiscale par le travailleur intérimaire ainsi qu'à mieux informer celui-ci sur son statut fiscal ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit heeft bijvoorbeeld betrekking op de hypothese dat de toekenning van de vergunning A afhankelijk is van de voorwaarde dat men gedurende x maanden in het bezit is geweest van een vergunning B, voor activiteiten gepresteerd tijdens een legaal en ononderbroken verblijf : de administratie is beter geplaatst dan een werkgever om te controleren of aan deze voorwaarden voldaan is.

Cela vise, par exemple, l'hypothèse où l'octroi du permis A est subordonné à la condition d'avoir été bénéficiaire d'un permis B pendant x mois, pour des activités prestées au cours d'un séjour légal et ininterrompu : l'administration est mieux placée qu'un employeur pour vérifier si ces conditions ont été rencontrées.


Dit heeft bijvoorbeeld betrekking op de hypothese dat de toekenning van de vergunning A afhankelijk is van de voorwaarde dat men gedurende x maanden in het bezit is geweest van een vergunning B, voor activiteiten gepresteerd tijdens een legaal en ononderbroken verblijf : de administratie is beter geplaatst dan een werkgever om te controleren of aan deze voorwaarden voldaan is.

Cela vise, par exemple, l'hypothèse où l'octroi du permis A est subordonné à la condition d'avoir été bénéficiaire d'un permis B pendant x mois, pour des activités prestées au cours d'un séjour légal et ininterrompu : l'administration est mieux placée qu'un employeur pour vérifier si ces conditions ont été rencontrées.


Als we kijken naar het tijdperk van de Duitse mark, tussen 1948 en 1998, zien we dat de ECB op het gebied van de prijsstabiliteit zelfs beter heeft gepresteerd dan de Duitse mark, die altijd gold als de wereldwijde standaard.

Si nous considérons le mark entre 1948 et 1998, les résultats de la BCE en matière de stabilité des prix sont vraiment meilleurs que ceux du mark qui était la référence mondiale.


Ook zij hebben problemen van de eerste orde, en ik zou het fijn vinden als we dat wat een legitieme overdenking is over de wijze waarop grote geavanceerde economieën beter kunnen worden geleid, niet veranderen in kritiek op de euro, die zoals ik heb gezegd, precies heeft gepresteerd zoals werd verwacht.

Ces pays sont également confrontés à des problèmes de première importance et je voudrais que nous ne transformions pas ce qui est une réflexion légitime sur la manière dont il convient de conduire des économies avancées en une critique de l’euro, lequel, comme je l’ai dit, a répondu exactement aux attentes.


Ik ben van oordeel dat de Commissie naar volle verwachting heeft gepresteerd en dat de overeenkomst die nu voorligt het beste is dat we zullen krijgen. Wat we hebben is in ieder geval veel beter dan wat we zullen krijgen als we de zaak straks blokkeren en ons negatief opstellen jegens de Amerikaanse autoriteiten, want in de praktijk zullen zij toch de besluiten nemen die ze voor hun veiligheid noodzakelijk achten.

Je pense que la Commission a travaillé aussi bien que nous pouvions l’espérer et que l’accord sur la table est le meilleur que nous puissions conclure; certainement bien meilleur que ce que nous obtiendrions si nous entrions dans une espèce de situation de stagnation et d’attente avec les autorités américaines au cours de ces prochaines heures, car en réalité, elles prendront les décisions qu’elles estiment nécessaires pour leur sécurité.


De afgelopen jaren heeft het Oostzeegebied ten opzichte van vergelijkbare Europese regio's beter gepresteerd in sleutelsectoren zoals welvaartsgroei, stijging van de arbeidsproductiviteit en wetenschappelijke innovatie.

Ces dernières années, la région a distancé les autres régions européennes en ce qui concerne certains chiffres essentiels: croissance économique, augmentation de la productivité et innovation scientifique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beter heeft gepresteerd' ->

Date index: 2025-07-17
w