Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beter gaan presteren en moeten scholen en bedrijven beter samenwerken " (Nederlands → Frans) :

Als we weer een bloeiende Europese industrie willen, moeten de overheidsdiensten aanzienlijk beter gaan presteren en moeten scholen en bedrijven beter samenwerken.

Pour que l’industrie européenne prospère à nouveau, le fonctionnement de l’administration publique doit être considérablement amélioré, de même que le lien entre l'enseignement et les entreprises.


"Bedrijven moeten gaan samenwerken om beter te adverteren en betere uitleg te geven over hun producten.

«Il est temps que les entreprises coopèrent et qu'elles trouvent des moyens plus appropriés pour présenter et promouvoir leurs produits.


2. verzoekt de Commissie en de lidstaten te zorgen voor basisbreedbanddekking voor alle burgers van de Unie tegen 2013; wijst erop dat, om de aanleg van supersnel internet te bespoedigen en gezinnen en bedrijven de voordelen van een digitale interne markt te laten genieten, overeenkomstig het Europa 2020-vlaggenschipinitiatief betreffende een digitale agenda, de financiering van de investeringen in breedbandinfrastructuur en de infrastructuurprogramma's beter moeten worden gecoördineerd via een ...[+++]

2. demande à la Commission et aux États membres de garantir la couverture à large bande pour tous les citoyens de l'Union d'ici 2013; fait observer que pour accélérer le déploiement de l'Internet à haut débit et que les entreprises et les ménages tirent parti des avantages d'un marché numérique unique, conformément à l'initiative phare de la stratégie UE 2020, intitulée "Stratégie numérique pour l'Europe", le financement des investissements dans les infrastructures à haut débit et des programmes d'infrastructure devrait être mieux co ...[+++]


2. verzoekt de Commissie en de lidstaten te zorgen voor basisbreedbanddekking voor alle burgers tegen 2013; wijst erop dat, om de aanleg van supersnel internet te bespoedigen en gezinnen en bedrijven de voordelen van een digitale interne markt te laten genieten, overeenkomstig het Europa 2020-vlaggenschipinitiatief betreffende een digitale agenda, de financiering van de investeringen in breedbandinfrastructuur en de infrastructuurprogramma's beter moeten worden gecoördineerd via een ...[+++]

2. demande à la Commission et aux États membres de garantir la couverture à large bande pour tous les citoyens de l'Union d'ici 2013; fait observer que pour accélérer le déploiement de l'Internet à haut débit et que les entreprises et les ménages tirent parti des avantages d'un marché numérique unique, conformément à l'initiative phare de la stratégie UE 2020, intitulée "Stratégie numérique pour l'Europe", le financement des investissements dans les infrastructures à haut débit et des programmes d'infrastructure devrait être mieux co ...[+++]


We moeten er voor zorgen dat onze 27 lidstaten nauwer gaan samenwerken: dat ze contacten onderhouden, informatie delen en Europa beter en soepeler laten werken voor legitieme bedrijven, en dat we ons daadwerkelijk storten op het ernstige en toenemende probleem van namaakgoederen en goeder ...[+++]

Nous devons faire en sorte que nos 27 États membres collaborent plus étroitement: qu'ils travaillent en liaison, s'échangent des informations et fassent que l'Europe serve mieux les intérêts des entreprises légitimes; et veiller à prendre des mesures énergiques contre le grave problème grandissant des marchandises contrefaites et pirates qui entrent sur notre marché.


We moeten er voor zorgen dat onze 27 lidstaten nauwer gaan samenwerken: dat ze contacten onderhouden, informatie delen en Europa beter en soepeler laten werken voor legitieme bedrijven, en dat we ons daadwerkelijk storten op het ernstige en toenemende probleem van namaakgoederen en goeder ...[+++]

Nous devons faire en sorte que nos 27 États membres collaborent plus étroitement: qu'ils travaillent en liaison, s'échangent des informations et fassent que l'Europe serve mieux les intérêts des entreprises légitimes; et veiller à prendre des mesures énergiques contre le grave problème grandissant des marchandises contrefaites et pirates qui entrent sur notre marché.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de ...[+++]


De meeste lidstaten benadrukken dat scholen, scholingscentra en universiteiten moeten openstaan voor de wereld: zij moeten hun contacten met de plaatselijke omgeving (vooral met bedrijven en werkgevers om een beter inzicht te kunnen verkrijgen in de behoeften van de werkgevers en daardoor de lerenden betere kansen op werk t ...[+++]

La plupart des États membres insistent sur le fait que les établissements scolaires, les centres de formation et les universités doivent être ouverts sur le monde: il convient de resserrer leurs liens avec l'environnement local (avec les entreprises et les employeurs, plus particulièrement, afin d'améliorer leur compréhension des besoins de ces derniers et d'accroître ainsi l'employabilité des apprenants) et de promouvoir l'ouverture d'esprit aux pays étrangers, à l'Europe et au monde (par exemple, par l'apprentissage des langues étrangères et la mobilité).


De meeste lidstaten benadrukken dat scholen, scholingscentra en universiteiten moeten openstaan voor de wereld: zij moeten hun contacten met de plaatselijke omgeving (vooral met bedrijven en werkgevers om een beter inzicht te kunnen verkrijgen in de behoeften van de werkgevers en daardoor de lerenden betere kansen op werk t ...[+++]

La plupart des États membres insistent sur le fait que les établissements scolaires, les centres de formation et les universités doivent être ouverts sur le monde: il convient de resserrer leurs liens avec l'environnement local (avec les entreprises et les employeurs, plus particulièrement, afin d'améliorer leur compréhension des besoins de ces derniers et d'accroître ainsi l'employabilité des apprenants) et de promouvoir l'ouverture d'esprit aux pays étrangers, à l'Europe et au monde (par exemple, par l'apprentissage des langues étrangères et la mobilité).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beter gaan presteren en moeten scholen en bedrijven beter samenwerken' ->

Date index: 2025-06-23
w