Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onthouding die misbruik van bevoegdheid betekent
Verzoekende Overeenkomstsluitende Partij
Verzoekende Staat
Verzoekende autoriteit
Verzoekende overeenkomstsluitende partij
Verzoekende overheid
Verzoekende partij
Verzoekende verdragsluitende partij

Traduction de «betekent verzoekende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzoekende overeenkomstsluitende partij | verzoekende verdragsluitende partij

partie contractante requérante


onthouding die misbruik van bevoegdheid betekent

abstention qui constitue un détournement de pouvoir




verzoekende Overeenkomstsluitende Partij

Partie Contractante requérante








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aandelen kunnen "door het publiek" gekocht of verkocht worden wanneer de aankoop of verkoop van aandelen niet stilzwijgend of uitdrukkelijk voorbehouden is voor een beperkte groep van beleggers; n) betekent "erkende effectenbeurs" elke effectenbeurs die door de bevoegde autoriteiten van de Partijen erkend is; o) betekent "aangezochte Partij" de Partij bij dit Akkoord aan dewelke gevraagd is om inlichtingen te verstrekken of die inlichtingen verstrekt heeft ten gevolge van een verzoek; p) betekent "verzoekende Partij" de Partij bij ...[+++]

Les actions peuvent être achetées ou vendues « par le public » si l'achat ou la vente des actions n'est pas implicitement ou explicitement restreint à un groupe limité d'investisseurs; n) « bourse reconnue » signifie toute bourse déterminée d'un commun accord par les autorités compétentes des Parties; o) « Partie requise » signifie la Partie au présent Accord à laquelle des renseignements sont demandés ou qui a fourni des renseignements en réponse à une demande; p) « Partie requérante » signifie la Partie au présent Accord qui soumet une demande de renseignements ou qui a reçu des renseignements de la Partie requise; q) « impôt » sig ...[+++]


p) betekent « verzoekende Partij » de Partij bij dit Akkoord die een verzoek om inlichtingen voorlegt of die inlichtingen heeft ontvangen van de aangezochte Partij;

p) « Partie requérante » signifie la Partie au présent Accord qui présente une demande de renseignements ou qui a reçu des renseignements de la Partie requise;


q) betekent « verzoekende Partij » de Partij bij dit akkoord die een verzoek om inlichtingen voorlegt of die inlichtingen heeft ontvangen van de aangezochte Partij;

q) « Partie requérante » signifie la Partie au présent accord qui soumet une demande de renseignements ou qui a reçu des renseignements de la Partie requise;


q) betekent « verzoekende Partij » de Partij bij dit akkoord die een verzoek om inlichtingen voorlegt of die inlichtingen heeft ontvangen van de aangezochte Partij;

q) « Partie requérante » signifie la Partie au présent accord qui soumet une demande de renseignements ou qui a reçu des renseignements de la Partie requise;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
p) betekent « verzoekende Partij » de Partij bij dit akkoord die een verzoek om inlichtingen voorlegt of die inlichtingen heeft ontvangen van de aangezochte Partij;

p) « Partie requérante » signifie la Partie au présent accord qui soumet une demande de renseignements ou qui a reçu des renseignements de la Partie requise;


p) betekent « verzoekende Partij » de Partij bij dit Akkoord die een verzoek om inlichtingen voorlegt of die inlichtingen heeft ontvangen van de aangezochte Partij;

p) « Partie requérante » signifie la Partie au présent accord qui présente une demande de renseignements ou qui a reçu des renseignements de la Partie requise;


p) betekent « verzoekende Partij » de Partij bij dit akkoord die een verzoek om inlichtingen voorlegt of die inlichtingen heeft ontvangen van de aangezochte Partij;

p) « Partie requérante » signifie la Partie au présent accord qui présente une demande de renseignements ou qui a reçu des renseignements de la Partie requise;


p) betekent « verzoekende Partij » de Partij bij dit akkoord die een verzoek om inlichtingen voorlegt of die inlichtingen heeft ontvangen van de aangezochte Partij;

p) « Partie requérante » signifie la Partie au présent accord qui soumet une demande de renseignements ou qui a reçu des renseignements de la Partie requise;


Bewijzen van deelneming, aandelen of andere belangen in het fonds of stelsel kunnen gemakkelijk « door het publiek » aangekocht, verkocht of ingekocht worden wanneer de aankoop, verkoop of inkoop niet stilzwijgend of uitdrukkelijk voorbehouden is voor een beperkte groep van beleggers; k) betekent de uitdrukking « belasting » elke belasting waarop het Akkoord van toepassing is; l) betekent de uitdrukking « verzoekende Partij » de overeenkomstsluitende Partij die inlichtingen vraagt; m) betekent de uitdrukking « aangezochte Partij » ...[+++]

Les parts, actions ou autres participations au fonds ou dispositif peuvent être facilement achetées, vendues ou rachetées « par le public » si l'achat, la vente ou le rachat n'est pas implicitement ou explicitement restreint à un groupe limité d'investisseurs; k) le terme « impôt » désigne tout impôt auquel s'applique le présent Accord; l) l'expression « Partie requérante » désigne la Partie contractante qui demande les renseignements; m) l'expression « Partie requise » désigne la Partie contractante à laquelle les renseignements sont demandés; n) l'expression « mesures de collecte de renseignements » désigne les dispositions législa ...[+++]


ARTIKEL 4 BEGRIPSBEPALINGEN 1. In dit Akkoord : (a) betekent de uitdrukking "het Gemenebest Dominica" de Staat van het Gemenebest Dominica, daaronder begrepen de territoriale wateren daarvan en alle andere maritieme zones en luchtgebieden waarover de Staat van het Gemenebest Dominica, in overeenstemming met het internationaal recht, soevereine rechten of zijn rechtsmacht uitoefent; (b) betekent de uitdrukking "België" het Koninkrijk België; in aardrijkskundig verband gebruikt betekent zij het grondgebied van het Koninkrijk België, daaronder begrepen de territoriale zee en alle andere maritieme zones en luchtgebieden waarover het Konink ...[+++]

ARTICLE 4 DEFINITIONS 1. Dans le présent Accord : (a) l'expression « le Commonwealth de Dominique » désigne l'Etat du Commonwealth de Dominique, y compris ses eaux territoriales ainsi que les zones maritimes et les espaces aériens sur lesquels, en conformité avec le droit international, l'Etat du Commonwealth de Dominique exerce des droits souverains ou sa juridiction; (b) le terme « Belgique » désigne le Royaume de Belgique; employé dans un sens géographique, ce terme désigne le territoire du Royaume de Belgique, y compris la mer territoriale ainsi que les zones maritimes et les espaces aériens sur lesquels, en conformité avec le droi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betekent verzoekende' ->

Date index: 2023-08-31
w