Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betekent niet alleen voorop lopen " (Nederlands → Frans) :

De publieke sector moet niet achteraan, maar juist voorop lopen bij de invoering van nieuwe technologieën.

Le secteur public doit montrer la voie, et non suivre le mouvement dans l'adoption des nouvelles technologies.


Dit betekent niet alleen dat er een investeringsvriendelijk wetgevingskader moet worden ontwikkeld, maar ook dat actie moet worden ondernomen om de vraag te stimuleren teneinde de onzekerheid voor particuliere investeerders te verminderen.

Cela implique non seulement l'élaboration d'un cadre juridique favorable aux investissements, mais aussi l'adoption de mesures destinées à stimuler la demande et donc à réduire l'incertitude des investisseurs privés.


De verplichting het vertrouwelijke karakter te eerbiedigen, betekent niet alleen dat de lidstaten die communicatie niet belemmeren noch daar toegang toe hebben, maar ook dat, indien kinderen hun vrijheid is ontnomen of zich op andere wijze onder de controle van de staat bevinden, de lidstaten ervoor dienen te zorgen dat regelingen voor communicatie deze vertrouwelijkheid daarvan handhaven en beschermen.

L'obligation de respecter la confidentialité implique non seulement que les États membres s'abstiennent d'intervenir dans ces communications ou d'y accéder, mais aussi que, lorsque des enfants sont privés de liberté ou se trouvent d'une autre manière placés dans un lieu sous le contrôle de l'État, les États membres veillent à ce que les modalités de communication respectent et protègent cette confidentialité.


Dit betekent dat, zodra een verdwijning gemeld wordt, er geen minuut verloren mag worden : het hele land moet onmiddellijk gemobiliseerd worden en dit betekent niet alleen de politiediensten, maar ook de media en de hele bevolking.

Cela signifie que dès qu'une disparition est signalée, il n'y a pas une minute à perdre : le pays tout entier doit être mobilisé immédiatement, c'est-à-dire non seulement les services de police, mais aussi les médias et l'ensemble de la population.


Dit betekent dat, zodra een verdwijning gemeld wordt, er geen minuut verloren mag worden : het hele land moet onmiddellijk gemobiliseerd worden en dit betekent niet alleen de politiediensten, maar ook de media en de hele bevolking.

Cela signifie que dès qu'une disparition est signalée, il n'y a pas une minute à perdre : le pays tout entier doit être mobilisé immédiatement, c'est-à-dire non seulement les services de police, mais aussi les médias et l'ensemble de la population.


Een algemeen beleid voeren dat op de landen rond de Middellandse Zee gericht is, betekent niet alleen een bijdrage leveren tot de ontwikkeling van de zuidelijke flank van Europa. Het betekent vooral een versterking van de vrede en de stabiliteit in die regio, die ten prooi valt aan de meest diverse politieke en ideologische invloeden.

Promouvoir une politique globale axée sur les pays tiers méditerranéens, c'est non seulement contribuer à développer le flanc sud de l'Europe mais c'est aussi et surtout renforcer la paix et la stabilité dans cette région du monde en proie aux influences politiques et idéologiques les plus diverses.


Dit betekent niet alleen operationele uitwerking van het « Combined Joint Task Forces » (C.J.T.F) concept, maar ook ervoor te zorgen dat de operationele ontwikkeling van de W.E.U. niet leidt tot materiële duplicatie met de N.A.V. O., noch tot conflicten tussen de E.U. en de V. S. Eveneens te vermijden is een taakverdeling die artikel 5-operaties zou overlaten aan de N.A.V. O., en niet-artikel 5-operaties aan de W.E.U.

Cela signifie qu'il faut non seulement procéder à l'élaboration opérationnelle du concept des « Combined Joint Task Forces » (C.J.T.F.), mais également qu'il faut veiller à ce que le développement opérationnel de l'U.E.O. n'entraîne ni une duplication matérielle avec l'O.T.A.N., ni des conflits entre l'U.E. et les E.U. Il faut éviter aussi une répartition des tâches qui assignerait à l'O.T.A.N. les opérations relevant de l'article 5 et à l'U.E.O. celles qui ne relèvent pas de cet article.


De verplichting het vertrouwelijke karakter te eerbiedigen betekent niet alleen dat de lidstaten die communicatie niet mogen belemmeren noch daar toegang tot mogen hebben, maar ook dat, indien de verdachten of beklaagden hun vrijheid is ontnomen of zich op andere wijze onder de controle van de staat bevinden, de lidstaten ervoor dienen te zorgen dat regelingen voor communicatie de vertrouwelijkheid daarvan handhaven en beschermen.

L’obligation de respecter la confidentialité n’implique pas seulement que les États membres devraient s’abstenir d’intervenir dans ces communications ou d’y accéder, mais aussi que, lorsque les suspects ou les personnes poursuivies sont privés de liberté ou se trouvent autrement placés dans un lieu sous le contrôle de l’État, les États membres devraient veiller à ce que les modalités de communication respectent et protègent la confidentialité.


Beheer van de verscheidenheid betekent niet alleen divers georiënteerde werknemers in dienst nemen, maar ook de organisatie zo beheren en aanpassen dat ze er profuit uit trekt.

Gérer la diversité ne consiste pas seulement à recruter une main-d'oeuvre diversifiée mais aussi à gérer et réadapter l'organisation à son profit.


Ik stel immers vast dat de cijfers waarop het onderzoek werd verricht, betrekking hebben op drie gerechtelijke jaren tussen 1998 en 2001. Dat betekent niet alleen dat het aantal onderzoeksjaren eerder beperkt is, maar eveneens dat het cijfermateriaal niet erg recent is.

Je constate en effet que les chiffres donnés ne concernent qu'une période de trois années judiciaires, entre 1998 et 2001, ce qui signifie non seulement que la période étudiée est courte mais qu'en outre les chiffres ne sont pas très récents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betekent niet alleen voorop lopen' ->

Date index: 2022-05-29
w