Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BES
Caribisch Nederland
Dutch tender
Eilanden van Nederland
Koninkrijk der Nederlanden
LGO Nederland
Ndl.
Ne.
Ned.
Nederland
Nederland LGO
Nederlands kiescollege
Nederlands taalgebied
Nederlands tendersysteem
Nederlands veilingsysteem
Nederlandse tender
Nederlandse veiling
Onthouding die misbruik van bevoegdheid betekent
Toewijzing op basis van een enkelvoudige rentevoet

Vertaling van "betekent dat nederland " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onthouding die misbruik van bevoegdheid betekent

abstention qui constitue un détournement de pouvoir


Nederland LGO [ LGO Nederland ]

PTOM des Pays-Bas [ Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas ]








Nederlands kiescollege

collège électoral néérlandais


Bonaire, Sint Eustatius en Saba [ BES | Caribisch Nederland ]

Bonaire, Saint-Eustache et Saba [ Caraïbes néerlandaises | îles BES | Pays-Bas caribéens ]


Nederland [ Koninkrijk der Nederlanden ]

Pays-Bas [ Hollande | Royaume des Pays-Bas ]


Nederlands,Nederlandse,Nederlander | Ndl. [Abbr.] | Ne. [Abbr.] | Ned. [Abbr.]

Néerlandais | Néerl. [Abbr.]


Dutch tender | Nederlands tendersysteem | Nederlands veilingsysteem | Nederlandse tender | Nederlandse veiling | toewijzing op basis van een enkelvoudige rentevoet

adjudication à l'hollandaise | adjudication à prix unique | adjudication à taux unique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit betekent dat Nederland voor België, vooral Vlaanderen, eenzelfde tarief heeft dan Portugal bijvoorbeeld.

Cela signifie que les Pays-Bas appliquent à la Belgique, et en particulier la Flandre, le même tarif qu'au Portugal, par exemple.


In ieder geval moet duidelijk worden benadrukt dat dit gebruik van andere talen dan het Nederlands en Frans geen systematische meertaligheid betekent; niet alle webpagina's van de FOD Economie zijn trouwens in het Duits en Engels vertaald.

Il faut de toute façon souligner clairement que cette utilisation d'autres langues que le néerlandais et le français ne signifie pas le multilinguisme systématique; toutes les pages du site web du SPF Economie ne sont d'ailleurs pas traduites en allemand et en anglais.


Al-Ighaatha betekent " De Redding " en is de naam van een nieuwe islamitische hulporganisatie. Die werkt sinds een half jaar geleden vanuit Nederland.

Al-Ighaatha signifie « Le Salut », et est le nom d'une nouvelle organisation d'aide islamiste qui travaille depuis six mois au départ des Pays-Bas.


Vraag nr. 6-696 d.d. 8 juli 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Sedert 1 januari 2005 kan de gewestelijke directeur Invordering der directe belastingen een onbeperkt uitstel van de invordering van bepaalde fiscale schulden toestaan (wat betekent dat deze schulden niet meer zullen worden gevorderd).

Question n° 6-696 du 8 juillet 2015 : (Question posée en néerlandais) Le Directeur régional du Recouvrement des contributions directes, peut accorder, depuis le 1er janvier 2005, une surséance indéfinie au recouvrement de certaines dettes fiscales (cela signifie que ces dettes ne seront plus exigées).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit betekent dat de automatische uitwisseling van inschrijvingsgegevens tussen België en Nederland pas juridisch mogelijk zal zijn eens de ratificatie een feit is.

Cela signifie que l'échange automatique des données relatives à l'immatriculation entre la Belgique et les Pays-Bas ne sera juridiquement possible que lorsque la ratification sera effective.


Dit betekent concreet dat de zuivere belastingopbrengst voor Nederland wordt gefixeerd op 20 percent van de Nederlandse belasting en premie volksverzekeringen die inwoners van België verschuldigd zijn terzake van het genieten van loon c.a. dat ingevolge artikel 15 van het verdrag aan Nederland ter belastingheffing is toegewezen, en voor België op 20 % van de Belgische belasting die inwoners van Nederland verschuldigd zijn terzake van het genieten van loon c.a. dat ingevolge artikel 15 van het verdrag aan België ter belastingheffing is toegewezen.

Concrètement, cela signifie que les recettes fiscales nettes sont fixées, pour les Pays-Bas, à 20 pour cent de l'impôt néerlandais et de la prime « volksverzekeringen » dont les résidents de la Belgique sont redevables au titre de leurs salaires, etc, qui sont imposables aux Pays-Bas en vertu de l'article 15 de la Convention, et, pour la Belgique, à 20 pour cent de l'impôt belge dû par les résidents des Pays-Bas au titre de leurs salaires, etc, qui sont imposables en Belgique en vertu de l'article 15 de la Convention.


Uit punt 27a van Protocol I bij het voormelde Verdrag tussen België en Nederland, zoals het voortvloeit uit artikel 3 van het Protocol, blijkt immers dat deze bepaling verband houdt met artikel 29, paragraaf 1, van het Verdrag, zoals het is gewijzigd bij het Protocol (« Met betrekking tot artikel 29 » en « Niettegenstaande de bepalingen van paragraaf 1 »), en dat ze betrekking heeft op « belastingen die worden geheven ten behoeve van de staatkundige onderdelen of plaatselijke publiekrechtelijke lichamen » van de verdragsluitende Staten, « voor zover deze niet (25) door de verdragsluitende Staten zelf worden geheven » (26) , dit wil zegge ...[+++]

Il résulte en effet du point 27a du Protocole I à la Convention précitée entre la Belgique et les Pays-Bas, tel qu'il résulte de l'article 3 du Protocole, que cette disposition se rattache à l'article 29, paragraphe 1, de la Convention, telle que modifiée par le Protocole (« Ad article 29 » et « Nonobstant les dispositions du paragraphe 1 »), et qu'elle concerne « les impôts perçus pour le compte des subdivisions politiques ou des collectivités locales » des États contractants, « pour autant que ceux-ci ne soient [pas] (25) perçus par les États contractants eux-mêmes » (26) , c'est-à-dire, selon l'intention poursuivie, ceux dont le service n'est pas assuré par l'autorité fédérale, ce qui signifie que l'article 29, paragraphe 1, nouveau a vo ...[+++]


Dit betekent concreet dat in het Nederlandse taalgebied perfect het gebruik van het Nederlands kan worden opgelegd op openbare markten, maar dat — in de huidige grondwettelijke stand van zaken — het verbod op het gebruik van het Frans — naast het Nederlands — ongrondwettelijk is.

Concrètement, cela signifie que l'on pourrait parfaitement imposer l'utilisation du néerlandais sur les marchés publics dans la région de langue néerlandaise mais que — dans l'état actuel de la Constitution — l'interdiction d'employer le français — à côté du néerlandais — est inconstitutionnelle.


Een commissielid wijst op de band tussen het amendement nr. 1 en het amendement nr. 15. De inbreng van Nederland heeft niets te maken met de som van 125 miljard : indien Nederland meer zou betalen, betekent dit alleen dat de minister minder zal moeten lenen.

Un commissaire souligne le lien existant entre l'amendement nº 1 et l'amendement nº 15. La contribution des Pays-Bas n'a rien à voir avec la somme de 125 milliards : si les Pays-Bas payaient davantage, cela signifierait simplement que le ministre devrait emprunter moins.


2. a) Hoeveel personen krijgen in het Nederlands taalgebied van de betrokken administratie documenten in het Frans, uitgesplitst per provincie en per jaar? b) Wat betekent dat dan procentueel ten aanzien van het totaal aantal geadresseerden per provincie?

2. a) Combien de personnes domiciliées en région de langue néerlandaise ont-elles reçu, dans chaque province et lors de chaque année considérée, des documents en français envoyés par cette administration? b) Quel pourcentage du nombre total de personnes auxquelles l'Office envoie des documents ce groupe représente-t-il dans chaque province?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betekent dat nederland' ->

Date index: 2025-07-05
w