Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duitstalig gebied
Engelstalig gebied
Franstalig
Franstalig gebied
Linguïstische minderheid
Nederlandstalig gebied
Onthouding die misbruik van bevoegdheid betekent
Portugeestalig gebied
Staatssecretaris van de Franstalige Gemeenschap
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid

Vertaling van "betekent dat franstalige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onthouding die misbruik van bevoegdheid betekent

abstention qui constitue un détournement de pouvoir


Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest

Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne


Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector

Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé




taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


Staatssecretaris van de Franstalige Gemeenschap

secrétaire d'Etat auprès du ministre des affaires étrangères, chargé de la francophonie


Associatie van geheel of gedeeltelijk Franstalige Universiteiten

Association des Universités partiellement ou entièrement de langue francaise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Concreet betekent dit dat een Nederlandstalige inwoner van Brussel statistisch gezien 61,5 % kans loopt om een Nederlandsonkundige postbode aan zijn deur te krijgen; een Franstalige inwoner heeft daarentegen slechts 2 % kans om met een Fransonkundige postbode te doen te hebben.

Cela signifie concrètement qu'un Bruxellois néerlandophone a statistiquement une probabilité de 61,5 % de tomber sur un facteur ne maîtrisant pas le néerlandais; un Bruxellois francophone n'a en revanche qu'une probabilité de 2 % d'avoir affaire à un facteur ne maîtrisant pas le français.


Concreet betekent dit bijvoorbeeld dat een zaak die door het Brussels gerecht in het Frans wordt behandeld omdat de verdachte in Brussel woont en Franstalig is of woonachtig is in een Waalse gemeente en het Frans als voertaal heeft, volledig in het Frans wordt afgehandeld, ook al moeten er opsporings- en/of onderzoekshandelingen in Vlaanderen gebeuren.

Concrètement, cela signifie qu'une affaire qui est traitée par la justice bruxelloise en français, parce que le prévenu habite Bruxelles et est francophone ou habite dans une commune wallonne et utilise le français comme langue véhiculaire, est entièrement traitée en français, même si des actes de recherche et/ou d'instruction doivent être accomplis en Flandre.


Werd er inmiddels door het ICBB al een nieuwe toerbeurtregeling uitgewerkt en werd die ook al goedgekeurd ? a) Zo ja, wat betekent de nieuwe toerbeurtregeling voor de Vlaamse regering, de Brusselse, de Waalse gewest- en Franstalige gemeenschapsregering?

La CIPE en a-t-elle déjà élaboré un nouveau, et celui-ci a-t-il déjà été approuvé ? a) Si oui, quel seront ses effets pour les gouvernements flamand, bruxellois, wallon et de la Communauté française ?


Betekent dit, als men in Brussel 276 nieuwe benoemingen doet - via nieuwe aanwervingen of via mobiliteit van de Nederlandstalige naar de Franstalige rechtbank - dat men zich ertoe verbindt om voorlopig geen toegevoegde magistraten meer aan te werven ?

Est-ce à dire que si l'on procède à 276 nouvelles nominations à Bruxelles - soit par le biais de recrutements, soit par voie de mobilité du tribunal néerlandophone vers le tribunal francophone - on s'engage provisoirement à ne plus recruter de magistrats de complément ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de evenwichtige vertegenwoordiging van beide niveaus van de geïntegreerde politie aanbeveelt dat bij een gebrek aan kandidaten die verzoeken om de verlenging van hun functie in de Tuchtraad, de mandaten van effectief en plaatsvervangend bijzitter in een kamer worden toegekend aan de kandidaten afkomstig uit de beide niveaus van de geïntegreerde politie; dat dit betekent dat het mandaat van plaatsvervanger in de Franstalige kamer aldus toekomt aan een lid van de lokale politie;

Considérant que la représentation équilibrée des deux niveaux de la police intégrée recommande, à défaut de candidats sollicitant la prolongation de leurs fonctions au sein du Conseil de discipline, que les mandats d'assesseurs effectifs et suppléants d'une Chambre soient attribués à des candidats provenant des deux niveaux de la police intégrée; qu'il s'indique donc que le mandat de suppléant au sein de la Chambre francophone revienne à un membre de la police locale;


Voor de Franstalige kandidaat-huurders en huurders gevestigd in de faciliteitengemeenten betekent dit dat de berichten en mededelingen die voor het publiek zijn bestemd en die uitgaan van de hiervoor bedoelde verhuurders niet alleen in het Nederlands maar ook in het Frans moeten worden gesteld.

Pour les candidats-locataires et locataires francophones établis dans les communes à facilités, cela signifie que les avis et communications qui sont destinés au public et qui émanent des bailleurs visés ci-dessus doivent être établis non seulement en néerlandais mais également en français.


Voor de Franstalige kandidaat-huurders en huurders gevestigd in de faciliteitengemeenten betekent dit dat de berichten en mededelingen die voor het publiek zijn bestemd en die uitgaan van de hiervoor bedoelde verhuurders niet alleen in het Nederlands maar ook in het Frans moeten worden gesteld.

Pour les candidats locataires et locataires francophones établis dans les communes à facilités, cela signifie que les avis et communications qui sont destinés au public et qui émanent des bailleurs visés ci-dessus doivent être établis non seulement en néerlandais mais également en français.


Dat betekent dat Franstalige Belgische kiezers die Kraainem hebben gekozen als gemeente van aanhechting, het recht hebben om eentalige formulieren in het Frans te gebruiken, en dat die taal moet worden gebruikt tijdens alle contacten die ze als kiezer hebben met hun diplomatieke of consulaire post.

Ceci signifie que des électeurs belges francophones ayant fait le choix de Crainhem par exemple comme commune de rattachement ont le droit d'utiliser des formulaires intégralement rédigés en français et que cette langue doit être d'usage dans tous leurs rapports en leur qualité d'électeurs avec leur poste diplomatique ou consulaire respectif.


Dat betekent dat in Brussel Franstalige biljetten afgegeven worden zo de vraag in het Frans gebeurde, Nederlandstalige zo de vraag in het Nederlands gebeurde en in de taal van de verkoper zo de klant noch Nederlands noch Frans gebruikt.

Cela signifie qu'à Bruxelles, des billets sont délivrés en français si la demande est exprimée en français, en néerlandais si la demande est formulée en néerlandais, et dans la langue du vendeur si le client ne s'exprime ni en français ni en néerlandais.


Dit betekent dat de overblijvende Nederlandstalige secretaris maandenlang voor een onmogelijke opdracht stond. c) Om dit personeelsgebrek op te vangen zullen de volgende maatregelen genomen worden: - deze drie afwezige personen (twee Nederlandstalige en één Franstalige) zullen dringend vervangen worden door contractuele personeelsleden.

En conséquence, le secrétaire néerlandophone restant s'est retrouvé durant des mois devant une charge impossible. c) Afin de pallier à ce manque de personnel, les mesures suivantes seront prises: - ces trois personnes absentes (deux néerlandophones et un francophone) seront remplacées incessamment par des membres du personnel contractuels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betekent dat franstalige' ->

Date index: 2025-08-25
w