Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgisch volk
Betekenis naar de inhoud
Betekenis naar de omvang
Betekenis van de oorspronkelijke toespraak behouden
Betekenis van de oorspronkelijke toespraak handhaven
CODEPU
Connotatieve betekenis
Denotatieve betekenis
Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek
Libië
Schade van betekenis

Vertaling van "betekenis van volk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
betekenis naar de omvang | denotatieve betekenis

signification conventionnelle | signification dénotative


betekenis van de oorspronkelijke toespraak behouden | betekenis van de oorspronkelijke toespraak handhaven

conserver le sens du discours original


betekenis naar de inhoud | connotatieve betekenis

signification associative | signification connotative


Comité voor de bevordering en bescherming van de rechten van het volk | Organisatie voor de bevordering en bescherming van de rechten van het volk | CODEPU [Abbr.]

Comité de défense des droits du peuple | Corporation de Promotion et Défense Des Droits du Peuple | CODEPU [Abbr.]




Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.




Libië [ Grote Libisch-Arabische Socialistische Volks-Jamahiriyah | Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek ]

Libye [ Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
België kan niet beschouwd worden als een natie, in de oorspronkelijke betekenis van volk. Er bestaat immers geen Belgisch volk, alleen een Belgische bevolking, geen Belgische taal en geen Belgische cultuur.

La Belgique ne peut être considérée comme une nation, au sens originel de « peuple » : il n'existe pas de peuple belge ­ seulement une population belge ­, pas de langue belge et pas de culture belge.


De spirituele betekenis van al deze concepten wordt uitgelegd in verschillende bronnen in Chassidus (de leer van het Chassidisme dat het volk wil bewust maken van het innerlijke zelf door de innerlijke dimensie van de Torah als voorbereiding op de komst van de Mashiah) en er wordt ook op gealludeerd in Nigleh (de exoterische, dus openbare dimensie van de Torah gericht op de relatie van de mens met god en die dezelfde zijn voor alle individu's of categorieën van individu's).

Le sens spirituel de tous ces concepts est expliqué dans diverses sources de Chassidus (la doctrine du Chassidisme, qui veut faire prendre conscience au peuple de l'existence d'une vie intérieure, par le biais de la dimension intérieure de la Torah, en préparation à la venue du Messie) et une allusion y est faite également dans la Nigleh (la dimension ésotérique, et donc publique, de la Torah, axée sur la relation de l'homme avec Dieu, laquelle relation est identique pour tous les individus ou toutes les catégories d'individus).


De spirituele betekenis van al deze concepten wordt uitgelegd in verschillende bronnen in Chassidus (de leer van het Chassidisme dat het volk wil bewust maken van het innerlijke zelf door de innerlijke dimensie van de Torah als voorbereiding op de komst van de Mashiah) en er wordt ook op gealludeerd in Nigleh (de exoterische, dus openbare dimensie van de Torah gericht op de relatie van de mens met god en die dezelfde zijn voor alle individu's of categorieën van individu's).

Le sens spirituel de tous ces concepts est expliqué dans diverses sources de Chassidus (la doctrine du Chassidisme, qui veut faire prendre conscience au peuple de l'existence d'une vie intérieure, par le biais de la dimension intérieure de la Torah, en préparation à la venue du Messie) et une allusion y est faite également dans la Nigleh (la dimension ésotérique, et donc publique, de la Torah, axée sur la relation de l'homme avec Dieu, laquelle relation est identique pour tous les individus ou toutes les catégories d'individus).


In tal van Staten wordt een nog grotere symbolische betekenis aan de vlag gehecht dan in België; beledigingen van die nationale vlaggen worden door de bevolking van die landen dan ook aangevoeld als een vorm van agressie tegen de Staat en het hele volk.

La valeur symbolique du drapeau est encore plus forte dans de nombreux États qu'en Belgique et les insultes qui sont portées au drapeau national de ces États y sont ressenties par leur population comme une forme d'agression contre l'État et tout son peuple.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze, nauw met de idee van volkssoevereiniteit verbonden, betekenis is de constitutie vooral een politieke handeling : de grondwet is de uiting van de wil van een soeverein volk of natie om zichzelf als een zelfstandige politieke eenheid te manifesteren (zelfbeschikking) en zichzelf daartoe als staat te organiseren (constitutionele autonomie).

Dans cette signification, qui est étroitement liée à l'idée de souveraineté nationale, la constitution est surtout un acte politique: la constitution est l'expression de la volonté d'un peuple ou d'une nation souveraine de se manifester en tant qu'entité politique indépendante (autodétermination) et de s'organiser en État à cet effet (autonomie constitutionnelle).


T. overwegende dat de teruggave van bezittingen die door het voormalige regime zijn ontvreemd, een positieve bijdrage kan leveren, niet alleen in economisch opzicht maar ook uit een oogpunt van rechtvaardigheid en verantwoording jegens het Egyptische volk, en dat dit derhalve een ​​belangrijke politieke aangelegenheid van hoge symbolische betekenis is in de betrekkingen tussen de EU en Egypte; overwegende dat sinds maart 2011 van 19 personen die verantwoordelijk waren voor het verduisteren van Egyptische overheidsgelden, onder wie vo ...[+++]

T. considérant que la restitution des avoirs volés par l'ancien régime peut apporter une contribution, non seulement en termes économiques, mais également en termes de justice et de responsabilité envers le peuple égyptien et que, dès lors, il s'agit d'une question politique majeure, d'une grande importance symbolique, dans les relations entre l'Union européenne et l'Égypte; considérant que, depuis mars 2011, 19 personnes responsables du détournement de fonds publics égyptiens, y compris l'ancien président, M. Hosni Moubarak, ont vu leurs avoirs gelés dans l'UE; considérant que le Conseil a adopté un nouveau règlement le 26 novembre 20 ...[+++]


S. overwegende dat de teruggave van bezittingen die door het voormalige regime zijn ontvreemd niet alleen economisch belang heeft, maar ook een positieve bijdrage kan leveren uit een oogpunt van rechtvaardigheid en verantwoording jegens het Egyptische volk, en dat dit derhalve een ​​belangrijke politieke aangelegenheid van hoge symbolische betekenis is in de betrekkingen tussen de EU en Egypte; overwegende dat de bezittingen in de EU van 19 personen die verantwoordelijk waren voor het verduisteren van Egyptische overheidsgelden, ond ...[+++]

S. considérant que la restitution des avoirs volés par l'ancien régime, au delà de sa dimension économique, a également de l'importance en termes de justice et de responsabilité pour le peuple égyptien et que, dès lors, il s'agit d'une question politique majeure, d'une grande importance symbolique, dans les relations entre l'Union européenne et l'Égypte; considérant que, depuis mars 2011, 19 personnes responsables du détournement de fonds publics égyptiens, y compris l'ancien président, M. Hosni Moubarak, ont vu leurs avoirs gelés dans l'Union; que le Conseil a adopté, le 26 novembre 2012, un nouveau règlement visant à faciliter la re ...[+++]


P. overwegende dat de teruggave van bezittingen die door het voormalige regime zijn ontvreemd niet alleen economisch belang heeft, maar ook een positieve bijdrage kan leveren uit een oogpunt van rechtvaardigheid en verantwoording jegens het Egyptische volk, en dat dit derhalve een ​​belangrijke politieke aangelegenheid van hoge symbolische betekenis is in de betrekkingen tussen de EU en Egypte; overwegende dat de bezittingen in de EU van 19 personen die verantwoordelijk waren voor het verduisteren van Egyptische overheidsgelden, onde ...[+++]

P. considérant que la restitution des avoirs volés par l'ancien régime, au delà de sa dimension économique, a également de l'importance en termes de justice et de responsabilité pour le peuple égyptien et que, dès lors, il s'agit d'une question politique majeure, d'une grande importance symbolique, dans les relations entre l'Union européenne et l'Égypte; que, depuis mars 2011, 19 personnes responsables du détournement de fonds publics égyptiens, y compris l'ancien président, M. Hosni Moubarak, ont vu leurs avoirs gelés dans l'Union; que le Conseil a adopté un nouveau règlement le 26 novembre 2012 visant à faciliter la restitution de ce ...[+++]


1. veroordeelt andermaal in de meest krachtige termen de wrede onderdrukking van de bevolking, waaronder kinderen, door het Syrische regime; betuigt zijn deelneming met de nabestaanden van de slachtoffers; geeft opnieuw uiting aan zijn solidariteit met de geweldloze strijd van het Syrische volk voor vrijheid, waardigheid en democratie, en bewondert zijn moed en vastberadenheid, met name van de vrouwen, die in deze worsteling een rol van doorslaggevende betekenis spelen;

1. condamne une fois de plus avec la plus grande fermeté la répression brutale exercée par le régime syrien contre sa population, y compris contre des enfants; présente ses condoléances aux familles des victimes; réaffirme sa solidarité avec le peuple syrien dans sa lutte non violente pour la liberté, la dignité et la démocratie, le félicite pour sa détermination, en particulier envers les femmes, qui jouent un rôle capital dans ce combat;


1. veroordeelt andermaal in de meest krachtige termen de wrede onderdrukking van de bevolking door het Syrische regime; betuigt zijn deelneming met de families van de slachtoffers; geeft opnieuw uiting aan zijn solidariteit met het Syrische volk dat strijdt voor vrijheid, waardigheid en democratie en bewondert zijn moed en vastberadenheid, met name van de vrouwen die in deze worsteling een rol van doorslaggevende betekenis spelen;

1. condamne une fois de plus avec la plus grande fermeté la répression brutale exercée par le régime syrien contre sa population; présente ses condoléances aux familles des victimes; réaffirme sa solidarité avec le peuple syrien qui lutte pour la liberté, la dignité et la démocratie, le félicite pour sa détermination, en particulier envers les femmes, qui jouent un rôle capital dans ce combat;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betekenis van volk' ->

Date index: 2025-06-16
w