Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De beschikking wordt aan de partijen betekend
Schriftelijke betekende opzegging

Traduction de «betekende het zestig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


de beschikking wordt aan de partijen betekend

l'ordonnance est signifiée aux parties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het beroep wordt op straffe van onontvankelijkheid betekend met een beveiligde zending binnen een termijn van zestig kalenderdagen die ingaat op de dag na de invoering van het advies of de beslissing van de VMSW in het Projectportaal.

Sous peine d'irrecevabilité, le recours est signifié par envoi sécurisé dans le délai de soixante jours calendrier prenant cours le lendemain de l'introduction de l'avis ou de la décision de la VMSW dans le Portail de projets.


Het verzoek tot heroverweging wordt op straffe van onontvankelijkheid betekend met een beveiligde zending binnen een termijn van zestig kalenderdagen die ingaat op de dag na de kennisgeving door de VMSW van het advies of de beslissing.

Sous peine d'irrecevabilité, la demande de reconsidération est signifiée par envoi sécurisé dans le délai de soixante jours calendrier prenant cours le lendemain de l'introduction de la notification, par la VMSW, de l'avis ou de la décision.


De toestemming wordt met een aangetekende brief gevraagd en wordt geacht te zijn verworven bij gebrek aan een betekende beslissing binnen zestig dagen na de postdatum van de aangetekende brief.

L'assentiment est demandé par lettre recommandée et est censé être acquis à défaut d'une décision notifiée dans les soixante jours suivant la date de la poste de la lettre recommandée.


De beslissing van de Commissie wordt aan de partijen betekend binnen zestig dagen na ontvangst van het beroep.

La Commission notifie sa décision aux parties dans les soixante jours de la réception du recours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beslissingen moeten bij ter post aangetekend schrijven betekend worden binnen zestig dagen na de datum van ontvangst van het beroep.

Les décisions doivent être notifiées par lettre recommandée à la poste dans les soixante jours qui suivent la date de réception du recours.


De beslissingen moeten bij ter post aangetekend schrijven betekend worden binnen zestig dagen na de datum van ontvangst van het beroep.

Les décisions doivent être notifiées par lettre recommandée à la poste dans les soixante jours qui suivent la date de réception du recours.


« Art. 584 bis. — Op straffe van onontvankelijkheid worden uitspraken bij voorraad betreffende de zaken bedoeld in artikel 569, 34º, voor de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg gebracht binnen de zestig dagen nadat de bestreden rechtshandelingen werden bekendgemaakt of betekend.

« Art. 584 bis. — À peine d'irrecevabilité, les jugements par provision concernant les causes visées à l'article 569, 34º, sont portées devant le président du tribunal de première instance dans les soixante jours de la notification ou de la signification des actes juridiques contestés.


« Art. 705 bis. — In de zaken bedoeld in artikel 569,34º, wordt de dagvaarding of het verzoekschrift op straffe van onontvankelijkheid ingeleid binnen de zestig dagen nadat de bestreden rechtshandelingen werden bekendgemaakt of betekend.

« Art. 705 bis. — Dans les causes visées à l'article 569, 34º, la citation ou la requête est introduite, à peine d'irrecevabilité, dans les soixante jours de la notification ou de la signification des actes juridiques contestés.


Het attest wordt aan de aangever betekend binnen zestig dagen na de zending of de indiening, door de aangever, van de slotaangifte bij het gemeentecollege of, wanneer de slotaangifte reeds is verzonden of ingediend bij het gemeentecollege, binnen zestig dagen na de inwerkingtreding van dit besluit».

Le certificat est notifié au déclarant dans les soixante jours de l'envoi ou du dépôt, par le déclarant, de la déclaration finale au collège communal, ou, lorsque la déclaration finale a déjà été envoyée ou déposée au collège communal, dans les soixante jours de l'entrée en vigueur du présent arrêté.


Art. 607. Het EPB-attest voor een nieuw gebouw wordt in de vorm en modaliteiten bepaald door de Minister aan de EPB-aangever betekend binnen zestig dagen na de zending of de indiening, door de aangever, van de slotaangifte bij het gemeentecollege.

Art. 607. Le certificat PEB de bâtiment neuf est notifié au déclarant PEB, dans les formes et modalités fixées par le Ministre, dans les soixante jours de l'envoi ou du dépôt, par le déclarant, de la déclaration finale au collège communal.




D'autres ont cherché : schriftelijke betekende opzegging     betekende het zestig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betekende het zestig' ->

Date index: 2023-06-04
w