3. benadrukt dat diensten van algemeen belang borg moeten staan voor gelijke toegang en gelijke behandeling van de burgers, alsmede voorzieningszekerheid, continuïteit en goede kwaliteit tegen redelijke prijzen of, wanneer de sociale situatie dit vergt, kosteloos;
3. souligne que les services d'intérêt général doivent assurer aux citoyens l'égalité d'accès et de traitement, la sécurité d'approvisionnement, la continuité et un degré élevé de qualité à des prix abordables, voire gratuitement lorsque la situation sociale l'exige;