Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betalingsachterstand kunnen slechts ontmoedigend werken » (Néerlandais → Français) :

— « De gevolgen van betalingsachterstand kunnen slechts ontmoedigend werken indien zij vergezeld gaan van snelle, efficiënte en voor de schuldeiser niet dure invorderingsprocedures [.] (6) .

« Les conséquences d'un retard de paiement ne seront dissuasives que si elles sont assorties de procédures de recours rapides et efficaces pour le créancier.[.] » (6) .


De gevolgen van betalingsachterstand kunnen slechts ontmoedigend werken indien zij vergezeld gaan van snelle en voor de schuldeiser efficiënte invorderingsprocedures.

Les conséquences d’un retard de paiement ne peuvent être dissuasives que si elles sont assorties de procédures de recours rapides et efficaces pour le créancier.


Art. 55. De werken die het voorwerp uitmaken van een concessie voor werken gesloten door een aanbestedende overheid of een overheidsbedrijf dat optreedt in het kader van zijn taken van openbare dienst, kunnen slechts uitgevoerd worden door aannemers die voldoen aan de bepalingen van de wet van 20 maart 1991 houdende regeling van de erkenning van de aannemers van werken.

Art. 55. Les travaux objets d'une concession de travaux conclue par un pouvoir adjudicateur ou une entreprise publique agissant dans le cadre de ses tâches de service public ne peuvent être exécutés que par des entrepreneurs qui satisfont aux dispositions de la loi du 20 mars 1991 organisant l'agréation d'entrepreneurs de travaux.


a) De gegevens kunnen slechts overgedragen worden aan de politie- of immigratiediensten en -overheden; de gegevens mogen niet meegedeeld worden aan andere organen die dezelfde objectieven hebben als deze diensten en overheden en die in dezelfde sector werken zonder voorafgaande toestemming van de Verdragsluitende Partij die de gegevens verstrekt heeft;

a) les données peuvent uniquement être transmises aux services de police et d'immigration ainsi qu'aux autorités; les données ne peuvent être transmises à d'autres organes qui poursuivent les mêmes objectifs que ces services et autorités et opèrent dans le même cadre qu'après avoir obtenu l'autorisation de la Partie contractante qui les a fournies;


De werken kunnen slechts aanvatten tussen veertien en dertig kalenderdagen nadat de verantwoordelijke van elke onderneming waarvan een inrichting hinder zou kunnen ondervinden op de hoogte werd gebracht, behoudens in geval van overmacht of gegronde reden (artikel 4, vierde lid, van het wetsvoorstel).

Les travaux ne peuvent commencer qu'entre quatorze et trente jours civils après que le responsable de chaque entreprise dont un établissement risque de supporter des nuisances aura été informé, sauf en cas de force majeure ou de motif fondé (article 4, alinéa 4, de la proposition de loi).


De werken kunnen slechts aanvatten tussen veertien en dertig kalenderdagen nadat de verantwoordelijke van elke onderneming waarvan een inrichting hinder zou kunnen ondervinden op de hoogte werd gebracht, behoudens in geval van overmacht of gegronde reden (artikel 4, vierde lid, van het wetsvoorstel).

Les travaux ne peuvent commencer qu'entre quatorze et trente jours civils après que le responsable de chaque entreprise dont un établissement risque de supporter des nuisances aura été informé, sauf en cas de force majeure ou de motif fondé (article 4, alinéa 4, de la proposition de loi).


Het beleid inzake preventie van beroepsziekten wordt dan wel tot stand gebracht via paritair overleg (Nationale Arbeidsraad (NAR), paritaire comités en vertegenwoordiging van vakbonden en werkgevers in heel wat instanties), de gezondheidsactoren kunnen slechts binnen een heel stringent kader werken.

Si la politique de prévention des maladies professionnelles s'organise de manière concertée dans le cadre des relations paritaires (Conseil national du travail: CNT, commissions paritaires, participation des organisations syndicales et patronales à de très nombreuses instances), celle des acteurs de la santé publique s'inscrit dans un cadre extrêmement restreint.


De laboratoria, de diensten radiografie, de afdelingen neonatologie en de operatiekamers werken helemaal niet of kunnen slechts in een beperkte dienstverlening voorzien.

Les laboratoires, les services de radiologie, les unités de néonatologie et les blocs opératoires ne fonctionnent pas du tout ou sont resteints à délivrer des services limités.


overwegende dat migrantenwerknemers zoals huishoudelijk personeel blootgesteld kunnen worden aan meervoudige discriminatie en dat ze in het bijzonder kwetsbaar zijn voor op gender gebaseerde vormen van geweld en discriminatie, aangezien ze vaak in slechte en niet-gereguleerde omstandigheden werken; overwegende dat concrete inspanningen moeten worden gedaan om te voorkomen dat dergelijke werknemers worden mishandeld, onregelmatig w ...[+++]

considérant que les travailleurs migrants, tels que les employés de maison, risquent de faire l'objet de nombreuses discriminations et qu'ils sont particulièrement vulnérables aux formes de violences et de discriminations basées sur le sexe étant donné que leurs conditions de travail sont souvent médiocres et irrégulières; qu'il convient d'œuvrer par des mesures concrètes pour éviter les mauvais traitements, le paiement irrégulier, le licenciement abusif et les actes de violence ou les abus sexuels envers ces travailleurs.


Wanneer toelagen voor kinderopvang echter niet afhankelijk zijn van iemands beroepsstatus, kunnen deze ontmoedigend werken voor arbeidsparticipatie.

Toutefois, dans la mesure où les allocations pour garde d'enfant ne dépendent pas du statut professionnel, elles peuvent avoir pour effet de décourager la participation à l'emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betalingsachterstand kunnen slechts ontmoedigend werken' ->

Date index: 2025-05-24
w