Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Betalingen afhandelen
Betalingen van klanten in ontvangst nemen
Betalingen van rekeningen in ontvangst nemen
Betalingen verwerken
Bureau voor humanitaire hulp
Contant afrekenen
DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming
DG Humanitaire hulp
DG Humanitaire hulp en civiele bescherming
Directoraat-generaal Humanitaire hulp
ECHO
Humanitair personeel
Humanitaire actie
Humanitaire bijstand
Humanitaire hulp
Humanitaire hulpverlener
Humanitaire hulpverleners
Humanitaire hulpverlening
Humanitaire interventie
Met een pinpas of credit card afrekenen
Opkomende humanitaire kwesties herkennen
Opkomende humanitaire kwesties vaststellen
Opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren
Rechtstreekse EU-betalingen
Rechtstreekse betalingen aan landbouwers
Rekeningen opmaken
Staking van de betalingen
Systeem van rechtstreekse betalingen

Vertaling van "betalingen voor humanitaire " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
DG Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | DG Humanitaire hulp | DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming | directoraat-generaal Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | directoraat-generaal Humanitaire hulp | directoraat-generaal Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming

DG Aide humanitaire et protection civile (ECHO) | DG Protection civile et opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de la protection civile et des opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) | Service de l’UE à l’aide humanitaire et à la protection civile | ECHO [Abbr.]


rechtstreekse EU-betalingen [4.7] [ rechtstreekse betalingen aan landbouwers | systeem van rechtstreekse betalingen ]

paiements directs UE [4.7] [ paiements directs aux agriculteurs | système des paiements directs ]


ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]

ECHO [ DG Aide humanitaire et protection civile | direction générale de l’aide humanitaire et de la protection civile | Office d'aide humanitaire | Office humanitaire de la Communauté européenne ]


humanitaire hulp [ humanitaire actie | humanitaire interventie ]

aide humanitaire [ action humanitaire | assistance humanitaire ]


humanitair personeel | humanitaire hulpverlener | humanitaire hulpverleners

acteur humanitaire | personnel humanitaire | travailleur humanitaire


de klanten laten afrekenen met cash pinpas of credit card | rekeningen opmaken | betalingen afhandelen | betalingen verwerken

enregistrer les paiements | traiter les modes de paiement | traiter les paiements


betalingen van klanten in ontvangst nemen | met een pinpas of credit card afrekenen | betalingen van rekeningen in ontvangst nemen | contant afrekenen

encaisser les factures | encaisser | encaisser les paiements


opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire


humanitaire bijstand | humanitaire hulp | humanitaire hulpverlening

aide humanitaire | assistance humanitaire


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een derde van alle beschikbare betalingen voor humanitaire hulp in 2014 is inmiddels verricht, en het verwachte tekort aan betalingen in 2014 op het gebied van humanitaire hulp zal 400 miljoen euro bedragen, waarvan 150 miljoen euro al in juli 2013 ontbrak.

Un tiers de tous les crédits de paiement disponibles pour l'aide humanitaire en 2014 ont déjà été dépensés et le manque de crédits de paiement dans le domaine de l'aide humanitaire devrait être de 400 millions d'EUR, dont 150 millions qui manquaient déjà en juillet 2013.


Een derde van alle beschikbare betalingen voor humanitaire hulp in 2014 is reeds verricht, en het verwachte tekort aan betalingen in 2014 op het gebied van humanitaire hulp bedraagt 400 miljoen euro, waarvan 150 miljoen euro al in juli 2013 ontbrak.

Un tiers de tous les crédits de paiement disponibles pour l'aide humanitaire en 2014 ont déjà été dépensés et le manque de crédits de paiement dans le domaine de l'aide humanitaire devrait être de 400 millions d'EUR, dont 150 millions qui manquaient déjà en juillet 2013.


Een derde van alle beschikbare betalingen voor humanitaire hulp in 2014 is inmiddels verricht, terwijl het geraamde tekort aan betalingen in 2014 op het gebied van humanitaire hulp 400 miljoen EUR zal belopen, waarvan 150 miljoen al in juli.

Un tiers de tous les crédits de paiement disponibles pour l'aide humanitaire en 2014 ont déjà été dépensés et le manque de crédits de paiement dans le domaine de l'aide humanitaire devrait être de 400 millions d'EUR, dont 150 millions qui manquaient déjà en juillet 2013.


Op grond van door de Commissie verstrekte informatie is er in 2014 sprake van een ernstig tekort aan betalingen voor humanitaire hulp.

Des informations fournies récemment par la Commission évoquent un manque criant de crédits de paiements pour l'aide humanitaire en 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens onlangs door de Commissie verstrekte gegevens is er in 2014 sprake van een ernstig tekort aan betalingen voor humanitaire hulp.

Des informations fournies récemment par la Commission évoquent un manque criant de crédits de paiements pour l'aide humanitaire en 2014.


Onkostenvergoedingen en andere betalingen aan EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp worden niet beschouwd als een salaris voor reguliere arbeid.

Les indemnités de séjour et autres indemnités accordées aux volontaires de l'aide de l'Union européenne ne doivent pas s'assimiler à un salaire versé en échange d'un emploi ordinaire.


voor saldobetalingen, de begunstigden van subsidies voor humanitaire hulp die een partnerschapskaderovereenkomst in de zin van artikel 178 hebben gesloten en die over een controlesysteem beschikken dat voor deze betalingen gelijkwaardige garanties biedt.

pour les versements de solde, les bénéficiaires de subventions en matière humanitaire qui ont signé une convention-cadre de partenariat ou qui ont reçu la notification d’une décision-cadre de partenariat, telle que visées à l’article 178, et ont mis en place un système de contrôle offrant des garanties équivalentes pour ces paiements.


voor saldobetalingen, de begunstigden van subsidies voor humanitaire hulp die een partnerschapskaderovereenkomst in de zin van artikel 178 hebben gesloten en die over een controlesysteem beschikken dat voor deze betalingen gelijkwaardige garanties biedt;

pour les versements de solde, les bénéficiaires de subventions en matière humanitaire qui ont signé une convention-cadre de partenariat ou qui ont reçu la notification d’une décision-cadre de partenariat, telle que visées à l’article 178, et ont mis en place un système de contrôle offrant des garanties équivalentes pour ces paiements;


c)voor saldobetalingen, de begunstigden van subsidies voor humanitaire hulp die een partnerschapskaderovereenkomst in de zin van artikel 178 hebben gesloten en die over een controlesysteem beschikken dat voor deze betalingen gelijkwaardige garanties biedt.

c)pour les versements de solde, les bénéficiaires de subventions en matière humanitaire qui ont signé une convention-cadre de partenariat ou qui ont reçu la notification d’une décision-cadre de partenariat, telle que visées à l’article 178, et ont mis en place un système de contrôle offrant des garanties équivalentes pour ces paiements.


voor saldobetalingen, de begunstigden van subsidies voor humanitaire hulp die een partnerschapskaderovereenkomst in de zin van artikel 163 hebben gesloten en die over een controlesysteem beschikken dat voor deze betalingen gelijkwaardige garanties biedt”.

Pour les paiements de solde, les bénéficiaires de subventions en matière humanitaire qui ont signé une convention-cadre de partenariat, visée à l'article 163, et ont en place un système de contrôle offrant des garanties équivalentes pour ces paiements».


w