Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterstal van betaling
Betaling
Betaling binnen de EU
Betaling binnen de Gemeenschap
Betaling binnen het Eurosysteem
Betaling na betaling -procedure
Betaling per cheque of betaling per giro
Betaling per cheque of girale betaling
Betalingen binnen de Gemeenschappen
Internationale betaling
Internationale verrekening
M-betaling
Mobiele betaling
Ontvanger van de betaling
TARGET-systeem
TARGET2
Transactie binnen het Eurosysteem
Vereffening
Wijze van betaling

Traduction de «betaling van retroactieve » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betaling per cheque of betaling per giro | betaling per cheque of girale betaling

paiement par chèque ou par virement


betaling binnen de EU [ betaling binnen de Gemeenschap | betaling binnen het Eurosysteem | betalingen binnen de Gemeenschappen | TARGET2 | TARGET-systeem | transactie binnen het Eurosysteem ]

paiement intra-UE [ paiement intracommunautaire | système Target | TARGET2 | transaction intra-eurosystème ]


betaling [ vereffening | wijze van betaling ]

paiement [ modalité de paiement ]


m-betaling | mobiele betaling

m-paiement | paiement mobile | paiement par téléphone mobile


betaling na betaling -procedure

procédure de paiement après paiement








internationale betaling [ internationale verrekening ]

paiement international [ règlements internationaux ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat een retroactieve aansluiting de betaling van retroactieve bijdragen met zich mee moet brengen; dat dit eveneens een gevolg is van het bepaalde in artikel 12, 4, van het samenwerkingsakkoord; dat, op meer algemene wijze, een verpakkingsverantwoordelijke geen voordeel mag halen uit de niet-naleving van zijn wettelijke verplichtingen;

Considérant qu'une adhésion rétroactive doit entraîner le paiement de cotisations rétroactives; que ceci constitue également une conséquence du prescrit de l'article 12, 4 de l'accord de coopération; que de manière plus générale, un responsable d'emballage ne peut tirer profit du non-respect de ses obligations légales;


Over een eventuele retroactieve betaling, een uitbetaling ab initio werd er ook in de Kamer gedebatteerd.

En ce qui concerne un éventuel effet rétroactif, la possibilité d'un paiement ab initio a également été débattue à la Chambre.


Over een eventuele retroactieve betaling, een uitbetaling ab initio werd er ook in de Kamer gedebatteerd.

En ce qui concerne un éventuel effet rétroactif, la possibilité d'un paiement ab initio a également été débattue à la Chambre.


Door de ontbinding van de arbeidsovereenkomst is de grond van de betaling van de bedrijfsvoorheffingen met retroactieve werking verdwenen.

Par la résolution du contrat de travail, le paiement des précomptes professionnels a perdu sa cause, avec effet rétroactif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat een retroactieve aansluiting de betaling van retroactieve bijdragen met zich mee moet brengen; dat dit eveneens een gevolg is van het bepaalde in artikel 12, 4°, van het samenwerkingsakkoord; dat, op meer algemene wijze, een verpakkingsverantwoordelijke geen voordeel mag halen uit de niet-naleving van zijn wettelijke verplichtingen;

Considérant qu'une adhésion rétroactive doit entraîner le paiement de cotisations rétroactives; que ceci constitue également une conséquence du prescrit de l'article 12, 4° de l'accord de coopération; que de manière plus générale, un responsable d'emballage ne peut tirer profit du non-respect de ses obligations légales;


- het feit dat betaling van bijdragen aan de RSZ per kwartaal geschiedt en dat een retroactieve inwerkingtreding per 1 juli 2011 dus mogelijk is, maar dat de termijn die de inwerkingtreding scheidt van de concretisering door de RSZ van de maatregel, niet te lang mag zijn.

- le fait que le caractère trimestriel du paiement des cotisations à l'ONSS permet une entrée en vigueur rétroactive au 1 juillet 2011, mais sans toutefois que le délai entre l'entrée en vigueur de la mesure et sa mise en oeuvre par l'ONSS ne puisse être trop long.


Overwegende dat een retroactieve aansluiting de betaling van retroactieve bijdragen met zich mee moet brengen; dat dit eveneens een gevolg is van het bepaalde in artikel 12, 4° van het samenwerkingsakkoord; dat, op meer algemene wijze, een verpakkingsverantwoordelijke geen voordeel mag halen uit de niet-naleving van zijn wettelijke verplichtingen;

Considérant qu'une adhésion rétroactive doit entraîner le paiement de cotisations rétroactives; que ceci constitue également une conséquence du prescrit de l'article 12, 4° de l'accord de coopération; que de manière plus générale, un responsable d'emballage ne peut tirer profit du non-respect de ses obligations légales;


Uit het voornoemd artikel 395 vloeit naar ik meen voort dat, indien de koopovereenkomst van het betreffende onroerend goed ingeschreven is in de stukken van het kadaster, de koper aansprakelijk zal zijn voor de betaling van de gemeentebelasting op tweede verblijven, tenzij hij het bewijs voorlegt van de retroactieve beëindiging van de koopovereenkomst.

Il résulte, à mon avis, de l'article 395 précité que si le contrat d'achat du bien immobilier en cause est inscrit dans les documents cadastraux, l'acheteur sera respnsable du paiement de la taxe communale sur les secondes résidences, sauf s'il fournit la preuve de la cessation rétroactive du contrat d'achat.


Ik meen hieruit te mogen afleiden dat de nieuwe wet (met retroactieve werking) van toepassing zal zijn op schade volgend uit opzettelijke gewelddaden gepleegd na 6 augustus 1985 (datum waarop de oorspronkelijke wet in voege trad) zodat nabestaanden van overleden slachtoffers thans een verzoek tot tussenkomst van de betaling van de begrafeniskosten van hun kind aan de commissie kunnen richten.

Je pense pouvoir déduire de cette réponse que la nouvelle loi (avec effet rétroactif) sera applicable aux dommages découlant d'actes délibérés de violence commis après le 6 août 1985 (date à laquelle la loi initiale est entrée en vigueur) de telle sorte que les proches parents de victimes décédées puissent introduire dès à présent, auprès de la commission, une demande d'intervention dans les frais liés aux obsèques de leur enfant.


w