Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaling
Betaling binnen de EU
Betaling binnen de Gemeenschap
Betaling binnen het Eurosysteem
Betaling met terugwerkende kracht
Betaling per cheque of betaling per giro
Betaling per cheque of girale betaling
Betalingen binnen de Gemeenschappen
Bio-equivalent
Dragende kracht
Kracht van wet
Kracht-deformatie-kromme
Kracht-rek-diagram
Kracht-rek-kromme
Met dezelfde kracht en uitwerking
TARGET-systeem
TARGET2
Terugwerkende kracht
Terugwerkende kracht van de wet
Transactie binnen het Eurosysteem
Trekkromme
Van kracht worden
Vereffening
Wijze van betaling

Traduction de «betaling van kracht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


betaling per cheque of betaling per giro | betaling per cheque of girale betaling

paiement par chèque ou par virement


kracht-deformatie-kromme | kracht-rek-diagram | kracht-rek-kromme | trekkromme

courbe tension-allongement | diagramme contrainte-déformation


betaling binnen de EU [ betaling binnen de Gemeenschap | betaling binnen het Eurosysteem | betalingen binnen de Gemeenschappen | TARGET2 | TARGET-systeem | transactie binnen het Eurosysteem ]

paiement intra-UE [ paiement intracommunautaire | système Target | TARGET2 | transaction intra-eurosystème ]


terugwerkende kracht van de wet [ terugwerkende kracht ]

rétroactivité de la loi [ effet rétroactif | rétroactivité ]


betaling [ vereffening | wijze van betaling ]

paiement [ modalité de paiement ]








bio-equivalent | met dezelfde kracht en uitwerking

bioéquivalent (a) | disposant de la même efficacité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tenzij de niet-fiscale schuldvordering het voorwerp uitmaakt van een administratieve uitvoerbare titel of van een in kracht van gewijsde getreden rechterlijke beslissing houdende veroordeling tot betaling ervan, wordt de niet-fiscale schuldvordering, in geval van niet-betaling, in een bijzonder kohier opgenomen.

Sauf lorsque la créance non fiscale fait l'objet d'un titre exécutoire administratif ou d'une décision judiciaire coulée en force de chose jugée portant condamnation au paiement de celle-ci, la créance non fiscale est, en cas de non-paiement, portée au rôle spécial.


Deze kennisgeving van de aanmaning tot betaling : - stuit de verjaringstermijn voor de invordering van de niet-fiscale schuldvordering; - geldt als ingebrekestelling en doet de moratoire interesten lopen, behalve wanneer een specifieke wettelijke of reglementaire bepaling of de in kracht van gewijsde getreden rechterlijke beslissing houdende veroordeling tot betaling van de niet-fiscale schuldvordering ze eerder deed lopen.

Cette notification de la sommation de payer : - interrompt le délai de prescription pour le recouvrement de la créance non fiscale; - vaut mise en demeure et fait courir les intérêts moratoires, sauf lorsqu'une disposition légale ou réglementaire particulière ou la décision judiciaire coulée en force de chose jugée portant condamnation au paiement de la créance non fiscale les fait courir antérieurement.


Ten slotte is de advocaat-generaal van mening dat de richtlijn niet eraan in de weg staat dat een nationale bepaling die elke rechtsvordering tegen een financiële instelling verbiedt of opschort zodra een uitstel van betaling van kracht is, terugwerkende kracht heeft ten aanzien van door een andere lidstaat eerder genomen conservatoire maatregelen.

Enfin, l’avocat général considère que la directive ne fait pas obstacle à ce qu’une disposition nationale prohibant ou suspendant toute action judiciaire à l’encontre d’un établissement financier dès l’entrée en vigueur d’un moratoire, produise des effets rétroactifs à l’égard de mesures conservatoires adoptées antérieurement par un autre État membre.


Wat betreft de eerste situatie en in afwachting van het herstel - met terugwerkende kracht - van de mogelijkheid om een pensioen wegens lichamelijke ongeschiktheid te cumuleren met een werkloosheidsuitkering of een arbeidsongeschiktheidsuitkering dan wel een invaliditeitsuitkering, heb ik sinds maart 2015 de Pensioendienst voor de Overheidssector (PDOS) gemachtigd de pensioenen wegens lichamelijke ongeschiktheid die waren opgeschort omwille van de cumulatie met een vervangingsinkomen, opnieuw in betaling te stellen.

En ce qui concerne la première situation, anticipant le rétablissement - avec effet rétroactif - de la possibilité de cumuler une pension pour cause d'inaptitude physique avec une allocation de chômage ou une indemnité d'incapacité de travail ou d'invalidité, j'ai autorisé, depuis mars 2015, le Service des Pensions du Secteur Public (SdPSP) à remettre en paiement les pensions pour cause d'inaptitude physique qui avaient été suspendues pour cause de cumul avec un revenu de remplacement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het geval van betaling van voormelde bijdragen wordt de gelijkschakeling van kracht.

En cas de paiement desdites cotisations, l'assimilation devient effective.


De basisbetalingsregeling Om af te stappen van zowel de verschillende systemen van de bedrijfstoeslagregeling die in de EU‑15 van kracht zijn (met ruimte voor historische referenties, een betaling per hectare of een "hybride" combinatie van beide) als de regeling inzake één enkele areaalbetaling die in de meeste EU‑12‑lidstaten van kracht is, zal na 2013 een nieuwe "basisbetalingsregeling" worden toegepast (Op het adres [http ...]

Le régime de paiement de base: afin d'abandonner progressivement les différents systèmes du régime de paiement unique de l'UE-15 (qui repose sur des références historiques ou le paiement par hectare ou une combinaison «hybride» des deux) et le système simplifié de paiement à la surface (SAPS) en vigueur dans la plupart des États membres de l'UE-12, un nouveau «régime de paiement de base» s'appliquera après 2013 (Le lien suivant donne accès à des informations sur les modèles existant actuellement dans chaque État membre: [http ...]


2. Sinds de wet van 13 juli 2006, die op 1 september 2006 van kracht is geworden, luidt artikel 69 van de Arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 als volgt: "De rechtsvordering tot betaling van de vergoedingen verjaart na drie jaar.

2. L'article 69 de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail est par ailleurs conçu comme suit depuis la loi du 13 juillet 2006 entrée en vigueur le 1er septembre 2006: "L'action en paiement des indemnités se prescrit par trois ans.


de ondernemingen die reeds voor het verkoopseizoen 2008/2009 afstand van quota hebben gedaan, kunnen een aanvraag indienen om in die periode van extra hoeveelheden afstand te doen, om te ontsnappen aan de niet-gecompenseerde verminderingen waartoe de Commissie in 2010 kan overgaan indien de hoeveelheden waarvan afstand wordt gedaan onvoldoende zijn (procedure in twee fasen); bietenproducenten kunnen zelf het initiatief nemen om afstand te doen van hun quota voor een percentage van maximaal 10% van de quota van het bedrijf; bietenproducenten krijgen aanvullende steun van 237,5 euro per ton vrijgegeven quotum voor het verkoopseizoen 2008/2009. Dit kan onder bepaalde voorwaarden verlengd worden voor het volgende verkoopseizoen, en met teru ...[+++]

les entreprises ayant déjà procédé à des abandons pour la campagne 2008/2009, pourront soumettre une demande additionnelle d'abandon pour cette période, de façon à éviter la réduction non compensée que la Commission peut mettre en oeuvre en 2010 si les abandons volontaires sont insuffisants (procédure en 2 phases) ; les producteurs de betteraves pourront prendre d'eux même l'initiative d'abandonner leurs quotas dans la limite d'un pourcentage qui ne dépasse pas 10% du quota de l'entreprise ; les producteurs de betteraves recevront une aide complémentaire de 237,5 euros par tonne de quota libéré pour la campagne 2008/2009, reconductible ...[+++]


Zij krijgen namelijk voor het verkoopseizoen 2008/2009 een extra betaling ten bedrage van 237,5 euro per ton quotum waarvan afstand wordt gedaan, en dit extra bedrag wordt met terugwerkende kracht ook betaald aan de telers die eerder afstand van quotum hebben gedaan.

Pour la campagne de commercialisation 2008/2009, les producteurs recevront un versement supplémentaire de 237,5 € par tonne de quotas libérés.


Een andere, zeer belangrijke bepaling die vanaf 1 juli 2002 van kracht wordt, is de afschaffing van de systematische statistische rapportage van elke grensoverschrijdende betaling van minder dan 12 500 EUR (artikel 6).

Une autre disposition très importante qui s'applique à partir de 1 juillet 2002 est la suppression des déclarations statistiques systématiques pour tout paiement transfrontalier inférieur à €12.500 (article 6).


w