Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaling
Betaling binnen de EU
Betaling binnen de Gemeenschap
Betaling binnen het Eurosysteem
Betaling per cheque of betaling per giro
Betaling per cheque of girale betaling
Betalingen binnen de Gemeenschappen
Gezinsbijslagen
Internationale betaling
Internationale verrekening
Nationaal Fonds voor gezinsbijslagen
Nationaal fonds voor gezinsbijslagen
Nationaal gezinsbijslagfonds
Ontvanger van de betaling
TARGET-systeem
TARGET2
Transactie binnen het Eurosysteem
Vereffening
Wijze van betaling

Vertaling van "betaling van gezinsbijslagen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
betaling per cheque of betaling per giro | betaling per cheque of girale betaling

paiement par chèque ou par virement


Nationaal Fonds voor gezinsbijslagen

Caisse nationale des prestations familiales


betaling binnen de EU [ betaling binnen de Gemeenschap | betaling binnen het Eurosysteem | betalingen binnen de Gemeenschappen | TARGET2 | TARGET-systeem | transactie binnen het Eurosysteem ]

paiement intra-UE [ paiement intracommunautaire | système Target | TARGET2 | transaction intra-eurosystème ]


nationaal fonds voor gezinsbijslagen | nationaal gezinsbijslagfonds

Caisse nationale des prestations familiales | CNPF [Abbr.]




betaling [ vereffening | wijze van betaling ]

paiement [ modalité de paiement ]






internationale betaling [ internationale verrekening ]

paiement international [ règlements internationaux ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De toeslag of de voorlopige toeslag wordt betaald met de tussenpozen zoals vastgesteld in de nationale wetgeving van de bevoegde lidstaat voor de betaling van gezinsbijslagen.

Le complément octroyé à titre provisoire ou définitif est versé aux intervalles fixés dans la législation nationale de l’État membre compétent pour le versement des prestations familiales.


22 MEI 2014. - Koninklijk besluit tot overdracht aan de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers van de bevoegdheid van de Centrale Dienst der Vaste Uitgaven van de Algemene Administratie van de Thesaurie van de Federale Overheidsdienst Financiën tot betaling van gezinsbijslagen en van de hiermee belaste ambtenaren

22 MAI 2014. - Arrêté royal relatif au transfert des compétences en matière de paiement des prestations familiales et des agents en charge de ces compétences du Service Central des Dépenses Fixes de l'Administration générale de la trésorerie du Service public fédéral Finances à l'Office national des allocations familiales pour travailleurs salariés


Artikel 1. De bevoegdheid van de Centrale Dienst der Vaste Uitgaven van de Algemene Administratie van de Thesaurie van de Federale Overheidsdienst Financiën tot betaling van gezinsbijslagen wordt overgedragen naar de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers.

Article 1 . Les compétences du Service Central des Dépenses Fixes de l'Administration générale de la trésorerie du Service public fédéral Finances en matière de paiement des prestations familiales sont transférées à l'Office national des allocations familiales pour travailleurs salariés.


4° het nakomen van alle verplichtingen als werkgever teneinde de betaling van gezinsbijslagen te verzekeren;

4° le respect de toutes les obligations qui lui incombent en tant qu'employeur afin d'assurer le paiement des allocations familiales;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanaf de inwerkingtreding van onderhavige wet kunnen de gemeenschappen en de GGC aldus, elk voor zich, regels ten gronde uitvaardigen of regels die betrekking hebben op het administratief beheer en de uitbetaling, met dien verstande dat de regels die betrekking hebben op de essentiële elementen van de modaliteiten van dit administratief beheer en van deze uitbetaling of aan de regels ten gronde die een significante impact hebben op het administratief beheer of de betaling van de gezinsbijslagen ten vroegste in werking kunnen treden op ...[+++]

À partir de l'entrée en vigueur de la présente loi, les communautés et la COCOM peuvent donc, chacune pour ce qui la concerne, adopter des règles de fond ou des règles ayant trait à la gestion administrative et au paiement, étant entendu que les règles relatives aux éléments essentiels des modalités de cette gestion administrative et de ce paiement ou aux règles de fond qui ont un impact significatif sur la gestion administrative ou le paiement des allocations familiales, peuvent entrer en vigueur au plus tôt au moment où la communauté concernée ou la COCOM assure elle-même la gestion administrative et le paiement des allocations familia ...[+++]


Vooraleer de gemeenschappen en de GGC zelf instaan voor het administratief beheer en de betaling van de gezinsbijslagen, kunnen ze geen enkele wijziging in werking laten treden die betrekking heeft op de essentiële elementen van de modaliteiten van dit administratief beheer en van deze uitbetaling of aan de regels ten gronde die een significante impact hebben op het administratief beheer of de betaling van de gezinsbijslagen.

Avant que les Communautés et la COCOM n'assurent elles-mêmes la gestion administrative et le paiement des allocations familiales, elles ne pourront faire entrer en vigueur aucune modification aux éléments essentiels des modalités de cette gestion administrative et de ce paiement ou aux règles de fond qui ont un impact significatif sur la gestion administrative ou le paiement des allocations familiales.


Vanaf de inwerkingtreding van onderhavige wet kunnen de gemeenschappen en de GGC aldus, elk voor zich, regels ten gronde uitvaardigen of regels die betrekking hebben op het administratief beheer en de uitbetaling, met dien verstande dat de regels die betrekking hebben op de essentiële elementen van de modaliteiten van dit administratief beheer en van deze uitbetaling of aan de regels ten gronde die een significante impact hebben op het administratief beheer of de betaling van de gezinsbijslagen ten vroegste in werking kunnen treden op ...[+++]

À partir de l'entrée en vigueur de la présente loi, les communautés et la COCOM peuvent donc, chacune pour ce qui la concerne, adopter des règles de fond ou des règles ayant trait à la gestion administrative et au paiement, étant entendu que les règles relatives aux éléments essentiels des modalités de cette gestion administrative et de ce paiement ou aux règles de fond qui ont un impact significatif sur la gestion administrative ou le paiement des allocations familiales, peuvent entrer en vigueur au plus tôt au moment où la communauté concernée ou la COCOM assure elle-même la gestion administrative et le paiement des allocations familia ...[+++]


Vooraleer de gemeenschappen en de GGC zelf instaan voor het administratief beheer en de betaling van de gezinsbijslagen, kunnen ze geen enkele wijziging in werking laten treden die betrekking heeft op de essentiële elementen van de modaliteiten van dit administratief beheer en van deze uitbetaling of aan de regels ten gronde die een significante impact hebben op het administratief beheer of de betaling van de gezinsbijslagen.

Avant que les Communautés et la COCOM n'assurent elles-mêmes la gestion administrative et le paiement des allocations familiales, elles ne pourront faire entrer en vigueur aucune modification aux éléments essentiels des modalités de cette gestion administrative et de ce paiement ou aux règles de fond qui ont un impact significatif sur la gestion administrative ou le paiement des allocations familiales.


Desalniettemin is het aangewezen om tijdens de overgangsperiode van het administratief beheer en de uitbetaling van de gezinsbijslagen, te voorzien in een overleg met deze instellingen voordat een samenwerkingsakkoord wordt gesloten dat wijzigingen aanbrengt aan de essentiële elementen van de modaliteiten van het administratief beheer en van de uitbetaling van de gezinsbijslagen of aan de regels ten gronde die een significante impact hebben op het administratief beheer of de betaling van de gezinsbijslag.

Toutefois, durant cette période transitoire portant sur la gestion administrative et le paiement des allocations, il convient de prévoir une concertation avec ces institutions avant la conclusion d'un accord de coopération qui modifie les éléments essentiels des modalités de la gestion administrative et du paiement des allocations familiales ou des règles de fond qui ont un impact significatif sur la gestion administrative et le paiement des allocations familiales.


De regelingen voor de betaling van gezinsbijslagen mogen in geen geval de betrokkenen doen afzien van betaald werk.

Il importe que les mécanismes utilisés pour verser les prestations familiales n'aient pas d'effet négatif sur les incitations à travailler.


w