Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Knooppunten die toegang bieden tot de satellieten
SAN

Traduction de «betaling toegang bieden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
knooppunten die toegang bieden tot de satellieten | SAN [Abbr.]

noeuds interconnectés | SAN [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nu blijkt echter dat het alleen tegen betaling toegang bieden tot de dienst met hoge nauwkeurigheid in het kader van de commerciële dienst een rem zou zetten op de ontwikkeling van toepassingen die van deze dienst gebruikmaken, en met name binnen de Unie de veelbelovende toename van economische activiteiten op basis van satellietnavigatietechnologie in de weg zou staan.

Il apparaît toutefois qu'un accès payant au service de haute précision du service commercial serait de nature à freiner le développement des applications appelées à utiliser ce service et à entraver, en particulier au sein de l'Union, la croissance prometteuse des activités économiques basées sur la technologie de la radionavigation par satellite.


- De SBA nodigt de EU en de lidstaten uit het mkb gemakkelijker toegang te bieden tot financiering, ook door tijdige betaling bij commerciële transacties te bevorderen.

Le SBA invite l’UE et ses États membres à faciliter l’accès des PME au financement, y compris en favorisant la ponctualité des paiements lors des transactions commerciales.


Ten slotte zijn opleidingsinstellingen uit een andere lidstaat die de betreffende dienst wensen aan te bieden na betaling van inschrijvingsgeld door studenten die zijn ingeschreven in opleidingen tot bemiddelaar, in werkelijkheid uitgesloten van toegang tot de Griekse markt en van vestiging van een dochteronderneming als nevenactiviteit, wanneer hun huidige rechtsvorm niet die is van een vereniging zonder winstoogmerk en hun keuze voor een dochteronderneming niet beperkt is tot verenigingen zo ...[+++]

Enfin, tout organisme de formation originaire d’un autre État membre qui souhaiterait fournir cette prestation, en contrepartie du paiement de droits d’inscription, par les étudiants qui s’inscrivent à des programmes de formation de médiateurs, est empêché, en substance, de pénétrer sur le marché grec et de créer un établissement secondaire sous la forme d’une filiale, si sa forme juridique actuelle est celle d’un organisme à but lucratif et qu’il ne se limite pas, dans son choix de filiale, à des entités à but non lucratif.


Door de vaagheid van de tekst en de verwerping van amendementen die de netneutraliteit moesten verzekeren, moeten we werken met een Europese wettekst die de internetproviders de facto toelaat tegen betaling een performanter internet aan te bieden (het principe van de zogenaamde fast lanes) en - ten nadele van de andere gebruikers - de toegang tot sommige contentcategorieën te blokkeren als er netwerkcongestie dreigt (waarbij ze dat risico zelf mogen inschatten).

L'imprécision du texte, le rejet des amendements visant à sécuriser la neutralité du web nous laisse face à un texte de loi européen qui permet de facto aux fournisseurs d'accès à Internet d'offrir un Internet plus performant contre paiement (le principe des voies rapides ou fast lanes) et aux dépens du reste des usagers, de couper l'accès à certaines catégories de contenus dès lors qu'il y aurait un risque de congestion du réseau (la notion de risque étant laissée à leur discrétion).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is de bedoeling om de correcte betaling te beschermen, enerzijds van dienstverleners die via een uitrusting voor voorwaardelijke toegang, toegang verlenen tot gegevensbanken, software of tot video-op-verzoek en, anderzijds van dienstverleners waarvan de handel erin bestaat dergelijke diensten van voorwaardelijke toegang aan te bieden.

Sont de fait concernés les décodeurs télévisuels, radio ou internet. Le but poursuivi est de protéger la juste rémunération, d'une part, des prestataires qui offrent via un dispositif d'accès conditionnel, l'accès à des bases de données, à des logiciels ou à de la vidéo à la demande et, d'autre part, des prestataires dont le commerce consiste à offrir de tels services d'accès conditionnel.


Het is de bedoeling om de correcte betaling te beschermen, enerzijds van dienstverleners die via een uitrusting voor voorwaardelijke toegang, toegang verlenen tot gegevensbanken, software of tot video-op-verzoek en, anderzijds van dienstverleners waarvan de handel erin bestaat dergelijke diensten van voorwaardelijke toegang aan te bieden.

Sont de fait concernés les décodeurs télévisuels, radio ou internet. Le but poursuivi est de protéger la juste rémunération, d'une part, des prestataires qui offrent via un dispositif d'accès conditionnel, l'accès à des bases de données, à des logiciels ou à de la vidéo à la demande et, d'autre part, des prestataires dont le commerce consiste à offrir de tels services d'accès conditionnel.


Een plan voor elektronische handel dat de grensoverschrijdende toegang tot online producten en inhoud moet vergemakkelijken en een oplossing moet bieden voor de problemen in verband met betaling, levering en consumentenbescherming en –voorlichting (zie IP/12/10).

un plan d’action en faveur du commerce électronique doit faciliter l’accès transfrontière aux produits et au contenu en ligne et, au final, résoudre les problèmes liés au paiement, à la livraison ainsi qu'à la protection et à l'information des consommateurs (voir IP/12/10).


2° betalende dienst via een elektronischcommunicatienetwerk : de diensten die via apparatuur aangesloten op elektronischecommunicatienetwerken de nummeroproeper de mogelijkheid bieden informatie te verkrijgen, informatie terug te sturen, in contact te treden met andere gebruikers van de informatiedienst, toegang te krijgen tot spelletjes of andere voordelen of betalingen uit te voeren voor producten en/of diensten die worden geleve ...[+++]

2° service payant via un réseau de communications électroniques : les services qui via des appareils reliés à des réseaux de communications électroniques offrent la possibilité à l'appelant d'obtenir des informations, de renvoyer des informations, d'entrer en contact avec d'autres utilisateurs du service d'informations, d'avoir accès à des jeux ou à d'autres avantages ou d'effectuer des paiements pour des produits et/ou services offerts pendant l'appel ou en conséquence directe de celui-ci, moyennant le paiement d'une indemnité supérieure au tarif normal lié au trafic.


(17) Om te zorgen voor passende toegang tot de nodige opleiding voor aspirantdienstverleners wanneer de vereiste technische beroepskwalificaties specifieke plaatselijke kennis of ervaring met plaatselijke omstandigheden omvatten, kunnen de lidstaten dienstverleners met die kennis of ervaring verplichten om zo nodig tegen betaling, de bedoelde nodige opleiding aan te bieden.

(17) Pour garantir un accès adéquat à une formation pertinente pour les candidats fournisseurs de services lorsque les qualifications professionnelles requises comprennent un savoir local ou une expérience des conditions locales, les États membres pourraient obliger les fournisseurs d'opérations de services qui possèdent ce savoir ou cette expérience à proposer une telle formation pertinente, le cas échéant, contre paiement.


(6) Overwegende dat de door digitale technologieën geboden mogelijkheden het aanbod aan diensten in de zin van de artikelen 59 en 60 van het Verdrag kunnen verruimen en aldus de keuze voor de consument kunnen vergroten en tot cultureel pluralisme kunnen bijdragen; dat de levensvatbaarheid van bedoelde diensten dikwijls zal afhangen van het gebruik van voorwaardelijke toegang om de betaling van de dienstverrichter zeker te stellen; dat het derhalve noodzakelijk lijkt de dienstverrichters rechtsbescherming te bieden tegen illegale uitr ...[+++]

(6) considérant que les possibilités qu'offrent les technologies numériques permettent d'accroître le choix des consommateurs et contribuent au pluralisme culturel en élargissant encore l'offre de services au sens des articles 59 et 60 du traité; que la viabilité de ces services dépendra souvent du recours à un accès conditionnel visant à assurer la rémunération du prestataire de services; que, par conséquent, la protection juridique des prestataires de services contre des dispositifs illicites permettant l'accès gratuit à ces services semble nécessaire afin d'assurer la viabilité économique de ces derniers;




D'autres ont cherché : betaling toegang bieden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betaling toegang bieden' ->

Date index: 2022-07-29
w