Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaling
Betaling binnen de EU
Betaling binnen de Gemeenschap
Betaling binnen het Eurosysteem
Betaling per cheque of betaling per giro
Betaling per cheque of girale betaling
Betalingen binnen de Gemeenschappen
Het leeg laten lopen van een
Internationale betaling
Internationale verrekening
Laten
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
TARGET-systeem
TARGET2
Transactie binnen het Eurosysteem
Vereffening
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien
Wijze van betaling

Traduction de «betaling te laten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


betaling per cheque of betaling per giro | betaling per cheque of girale betaling

paiement par chèque ou par virement


betaling binnen de EU [ betaling binnen de Gemeenschap | betaling binnen het Eurosysteem | betalingen binnen de Gemeenschappen | TARGET2 | TARGET-systeem | transactie binnen het Eurosysteem ]

paiement intra-UE [ paiement intracommunautaire | système Target | TARGET2 | transaction intra-eurosystème ]


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion


het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage


betaling [ vereffening | wijze van betaling ]

paiement [ modalité de paiement ]




internationale betaling [ internationale verrekening ]

paiement international [ règlements internationaux ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bouwheer heeft op zijn beurt 10 dagen tijd om aan de onderaannemer te bewijzen dat hij, ofwel de (hoofd)aannemer heeft betaald, ofwel de betreffende bedragen binnen een dienstige termijn heeft betwist (binnen de maximumtermijn van 30 dagen waarvan sprake is in artikel 1798ter), ofwel een gerechtvaardigd motief van verzet tegen hun betaling heeft laten gelden vóór de uitoefening van het recht op rechtstreekse betaling door de onderaannemer.

Le maître de l'ouvrage dispose, à son tour, de dix jours pour prouver au sous-traitant ou bien qu'il a payé l'entrepreneur (principal), ou bien qu'il a contesté les montants en question en temps utile (dans le délai maximal de trente jours visé à l'article 1798ter), ou bien qu'il a fait valoir un motif légitime d'opposition à leur paiement avant l'exercice du droit au paiement direct par le sous-traitant.


De bouwheer heeft op zijn beurt 10 dagen tijd om aan de onderaannemer te bewijzen dat hij, ofwel de (hoofd)aannemer heeft betaald, ofwel de betreffende bedragen binnen een dienstige termijn heeft betwist (binnen de maximumtermijn van 30 dagen waarvan sprake is in artikel 1798ter), ofwel een gerechtvaardigd motief van verzet tegen hun betaling heeft laten gelden vóór de uitoefening van het recht op rechtstreekse betaling door de onderaannemer.

Le maître de l'ouvrage dispose, à son tour, de dix jours pour prouver au sous-traitant ou bien qu'il a payé l'entrepreneur (principal), ou bien qu'il a contesté les montants en question en temps utile (dans le délai maximal de trente jours visé à l'article 1798ter), ou bien qu'il a fait valoir un motif légitime d'opposition à leur paiement avant l'exercice du droit au paiement direct par le sous-traitant.


Voor de telefoongebruiker die zich hiertegen wil beschermen zit er niet veel anders op dan zijn telefoonlijn ­ (opnieuw) tegen betaling ­ te laten afstoppen voor internationaal telefoonverkeer.

L'abonné qui souhaite se prémunir contre ce risque n'a guère d'autre choix que de faire couper ­ moyennant finances (à nouveau) ­ son accès téléphonique aux numéros internationaux.


Afdeling I. Bijzondere regeling van outplacement voor de bedienden van minstens 45 jaar Modelbrief 2. Beëindiging van de arbeidsovereenkomst met betaling van een verbrekingsvergoeding overeenstemmend met een opzeggingstermijn van minder dan 30 weken Aangetekend (of dubbel voor ontvangst laten tekenen door bediende) [Datum] [Geachte mevrouw, Geachte heer], Hierbij [stellen wij u in kennis van/bevestigen wij u] onze beslissing uw arbeidsovereenkomst vanaf [datum] te beëindigen met betaling van een verbrekingsvergoeding die overeenstem ...[+++]

Modèle 2. Fin de contrat de travail moyennant paiement d'une indemnité de rupture correspondant à un délai de préavis de moins de 30 semaines Recommandé (ou faire signer le double de la lettre pour réception par l'employé(e)) [Date] [Madame/Monsieur], Par la présente, nous vous [informons de/confirmons] notre décision de mettre fin à votre contrat de travail à partir du [date], moyennant paiement d'une indemnité compensatoire de préavis correspondant à un délai de préavis de [nombre de semaines].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij is dan niet meer in een onmogelijkheid om te handelen en zal de verjaring moeten stuiten door de curator een "verzaking aan de op de verjaring verlopen termijn" te laten ondertekenen of door de betekening van een bevel tot betaling.

Il n'est donc plus dans l'impossibilité d'agir et il devra interrompre la prescription en faisant signer une "renonciation au temps couru de la prescription" par le curateur ou signifier un commandement.


Deze unieke betaling zal alle verschillen qua procedures laten verdwijnen die vandaag bestaan.

Ce paiement unique fera disparaître toutes les disparités en matière de procédures qui existent aujourd'hui.


Door de betaling onmiddellijk te laten voldoen was de reactie ook onmiddellijk en zichtbaar.

En faisant immédiatement procéder au paiement, la réaction était également immédiate et visible.


Indien zij het met alle aspecten eens zijn, wordt het akkoord voor advies voorgelegd aan het Verzekeringscomité, waar in het bijzonder de vertegenwoordigers van de zorgverleners die in het systeem van de betaling voor prestatie werken, ook de huisartsen, hun opmerkingen kunnen laten gelden.

S'ils sont d'accord avec tous les aspects, l'accord est soumis pour avis au Comité de l'assurance où les représentants des dispensateurs de soins qui travaillent dans le système du paiement à la prestation en particulier, généralistes y compris, peuvent faire valoir leurs remarques.


Wordt gestraft met gevangenisstraf van 10 tot 15 jaar en met geldboete van 1 000 tot 40 000 euro of met een van die straffen alleen, hij die een draagmoeder of een vrouw die draagmoeder wenst te worden betaalt, een dergelijke betaling voorstelt, reclame maakt voor een dergelijke betaling of goederen en diensten inruilt om een persoon als draagmoeder te laten fungeren.

Est puni d'une peine d'emprisonnement de 10 à 15 ans et d'une amende de 1 000 à 40 000 euros ou de l'une des ces peines seulement, quiconque rémunère une mère porteuse ou une femme qui souhaite devenir mère porteuse, propose une telle rémunération, fait de la publicité en faveur de cette rémunération ou propose à une personne de servir de mère porteuse en échange de biens et de services.


Vooraleer de gemeenschappen en de GGC zelf instaan voor het administratief beheer en de betaling van de gezinsbijslagen, kunnen ze geen enkele wijziging in werking laten treden die betrekking heeft op de essentiële elementen van de modaliteiten van dit administratief beheer en van deze uitbetaling of aan de regels ten gronde die een significante impact hebben op het administratief beheer of de betaling van de gezinsbijslagen.

Avant que les Communautés et la COCOM n'assurent elles-mêmes la gestion administrative et le paiement des allocations familiales, elles ne pourront faire entrer en vigueur aucune modification aux éléments essentiels des modalités de cette gestion administrative et de ce paiement ou aux règles de fond qui ont un impact significatif sur la gestion administrative ou le paiement des allocations familiales.


w