Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraken maken met leveranciers
Afspraken met leveranciers uitonderhandelen
Betaling
Betaling binnen de EU
Betaling binnen de Gemeenschap
Betaling binnen het Eurosysteem
Betaling per cheque of betaling per giro
Betaling per cheque of girale betaling
Betalingen binnen de Gemeenschappen
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Inkoopcontracten beheren
Leverancier
Leveranciers identificeren
Leveranciers onderzoeken en selecteren
Leveringscontracten bespreken
Lijst met erkende leveranciers
Lijst met toegelaten leveranciers
Nieuwe leveranciers zoeken
TARGET-systeem
TARGET2
Transactie binnen het Eurosysteem
Vereffening
Wijze van betaling

Vertaling van "betaling leveranciers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
opvraging van gelden voor de directe betaling van leveranciers

demande de retrait de fonds pour le règlement direct de fournisseurs


het leveranciersnetwerk uitbreiden | leveranciers onderzoeken en selecteren | leveranciers identificeren | nieuwe leveranciers zoeken

sélectionner des fournisseurs | trouver des fournisseurs | choisir des fournisseurs | identifier les fournisseurs


contact onderhouden met touroperators reisorganisaties attractieparken evenementenorganisaties enz. | een netwerk met leveranciers in de toeristenbranche beheren | contacten onderhouden met leveranciers van toeristische dienstverlening | een netwerk met leveranciers in de toeristensector opbouwen

créer un carnet d’adresses de prestataires de services touristiques | élaborer un carnet d’adresses de prestataires de services touristiques | constituer un réseau de contacts avec des prestataires de services touristiques | créer un réseau de contacts avec des prestataires de services touristiques


betaling per cheque of betaling per giro | betaling per cheque of girale betaling

paiement par chèque ou par virement


inkoopcontracten beheren | leveringscontracten bespreken | afspraken maken met leveranciers | afspraken met leveranciers uitonderhandelen

négocier des contrats avec les fournisseurs | négocier les modalités des contrats de fourniture | négocier des contrats d'approvisionnement | négocier des contrats de fourniture


lijst met erkende leveranciers | lijst met toegelaten leveranciers

liste de fournisseurs agréés


betaling binnen de EU [ betaling binnen de Gemeenschap | betaling binnen het Eurosysteem | betalingen binnen de Gemeenschappen | TARGET2 | TARGET-systeem | transactie binnen het Eurosysteem ]

paiement intra-UE [ paiement intracommunautaire | système Target | TARGET2 | transaction intra-eurosystème ]




betaling [ vereffening | wijze van betaling ]

paiement [ modalité de paiement ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
... de interne boekhouding, betaling leveranciers, douaneheffingen, aangifte van uitwisselingen van goederen, ...) (Id 23978-c) - Gebruikt kantoorsoftware (tekstverwerking, rekenblad,...) - Controleert of afspraken met dienstverleners/klanten werden nagekomen (bijv. enkel indien de betaling binnen is, volgt een vrijstelling) - Communiceert met de financiële dienst indien afspraken met dienstverleners/klanten niet werden nagekomen Controleren van de aangiften o Controleert de aangiften (co 01393) - Controleert de opgemaakte douanedocumenten met de reële goederenstroom (b.v. a.d.h.v. de vrachtbrief) - Controleert alle ingevulde documenten ...[+++]

...rvices internes et externes, les services/autorités douaniers. o Prépare la facturation des activités de transit et de douane et en effectue le suivi (lien entre le compte de clients auprès de la Douane et la comptabilité interne, paiement de fournisseurs, droits douaniers, déclaration d'échanges de marchandises...) (Id 23978-c) : - utilise des logiciels bureautiques (traitement de texte, tableur, etc.) ; - contrôle si les accords pris avec les prestataires de services/clients ont été respectés (par exemple, une exonération n'est accordée que si le paiement a été enregistré) ; - communique avec le service financier si des accords av ...[+++]


2.2.5. Verantwoordelijkheid - Ontvangen, verzamelde en/of opgevraagde transportdocumenten van goederen en een samengesteld dossier (transit, douane,...) - Opgestelde en gecontroleerde documenten voor het internationale verkeer van goederen (douanefactuur, unieke administratieve aangifte, kredietbrief,...) - Opgevolgde dossiers m.b.t. de douaneaangifte en de douaneformaliteiten bij invoer, doorvoer en uitvoer - Voorbereide en opgevolgde facturering van transit- of douaneactiviteiten (link tussen de klantenrekening bij de Douane en de interne boekhouding, betaling leveranciers, douaneheffingen, aangifte van uitwisselingen van goederen, ... ...[+++]

2.2.5. Responsabilité - documents de transport de marchandises reçus, rassemblés et/ou demandés et dossier constitué (transit, douane...) ; - documents établis et contrôlés pour le transport international de marchandises (facture douanière, déclaration administrative unique, lettre de crédit...) ; - dossiers suivis concernant la déclaration douanière et les formalités douanières lors de l'importation, du transit et de l'exportation ; - facturation préparée et suivie des activités de transit et de douane (lien entre le compte de clients auprès de la Douane et la comptabilité interne, paiement des fournisseurs, droits douaniers, déclaration d'écha ...[+++]


2.2.5. Verantwoordelijkheid - Ontvangen, verzamelde en/of opgevraagde transportdocumenten van goederen en een samengesteld dossier (transit, douane,...) - Opgestelde en gecontroleerde documenten voor het internationale verkeer van goederen (douanefactuur, unieke administratieve aangifte, kredietbrief,...) - Opgevolgde dossiers m.b.t. de douaneaangifte en de douaneformaliteiten bij invoer, doorvoer en uitvoer - Voorbereide en opgevolgde facturering van transit- of douaneactiviteiten (link tussen de klantenrekening bij de Douane en de interne boekhouding, betaling leveranciers, douaneheffingen, aangifte van uitwisselingen van goederen, ... ...[+++]

2.2.5. Responsabilité - documents de transport de marchandises reçus, rassemblés et/ou demandés et dossier constitué (transit, douane...) ; - documents établis et contrôlés pour le transport international de marchandises (facture douanière, déclaration administrative unique, lettre de crédit...) ; - dossiers suivis concernant la déclaration douanière et les formalités douanières lors de l'importation, du transit et de l'exportation ; - facturation préparée et suivie des activités de transit et de douane (lien entre le compte de clients auprès de la Douane et la comptabilité interne, paiement des fournisseurs, droits douaniers, déclaration d'écha ...[+++]


Voor één klachtrekening houdend met rechts- en feitelijke elementen, werd een aanbeveling aan een leverancier gestuurd met betrekking tot kosten voor de laattijdige betaling van een factuur die op een verkeerd mailadres werd opgestuurd.

Pour une plainte compte tenu des éléments factuels et juridiques y afférents, une recommandation relative aux frais pour paiement tardif de factures non envoyées à la bonne adresse email a été notifiée à un fournisseur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder de nuttige stukken, vermeld in het eerste lid, wordt verstaan: 1° tijdens de uitvoering van de werken: a) een verslag van de aanvrager over het functionele, architecturale en bouwtechnische concept met een overzicht van alle wijzigingen ten opzichte van het principiële akkoord; b) de stedenbouwkundige vergunning; c) een planning van de werkzaamheden; d) een geactualiseerd programma van eisen, inclusief een nota over het beantwoorden aan de vooropgestelde criteria duurzaamheid; e) een geactualiseerde raming; f) een of meer documenten ter staving van de EPB-verplichtingen; g) het gunningsdossier, dat bestaat uit het proces-verbaal van de opening van de inschrijvingen, alle biedingen, de verslagen van de controle van de biedingen, ...[+++]

Par les documents utiles, visés à l'alinéa premier, on entend : 1° pendant l'exécution des travaux : a) un rapport du demandeur sur le concept fonctionnel, architectural et technique de la construction, avec un aperçu de toutes les modifications par rapport à l'accord de principe ; b) l'autorisation urbanistique ; c) une planification des travaux ; d) un programme actualisé d'exigences, y compris une note sur la réponse aux critères prévus en matière de durabilité ; e) une estimation actualisée ; f) un ou plusieurs documents à titre de justification des obligations PEB ; g) le dossier d'attribution, comprenant le procès-verbal de l'ouverture des inscriptions, toutes les offres, les rapports du contrôle des offres, et le choix de l'ent ...[+++]


Om te voorkomen dat een dergelijke situatie zich zou herhalen kondigde u eveneens het volgende aan : "inzake gerechtskosten moet het boekhoudkundig proces gerationaliseerd worden waardoor de FOD Justitie onmiddellijk kennis krijgt van beslissingen van magistraten die een impact op het budget hebben en waardoor zal toegezien worden op een tijdige betaling van de facturen van de leveranciers".

Afin d'éviter qu'une telle situation ne se reproduise, vous avez également annoncé la rationalisation "du processus comptable et de paiement afin d'avoir immédiatement connaissance des décisions des magistrats qui ont un impact sur le budget et afin de payer à l'échéance les factures des fournisseurs".


Art. 29. In artikel 30ter van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 17 juli 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, lid 1, worden de woorden « op verzoek van de leverancier » geschrapt; 2° in paragraaf 1, lid 1, worden de woorden « uit hoofde van de leverancier met de procedure voor niet-betaling tot gevolg » vervangen door de woorden « van de leverancier »; 3° in paragraaf 1, lid 2, wordt de nummering « 25ter » vervangen door de nummering « 25bis ».

Art. 29. A l'article 30ter du même décret, inséré par le décret du 17 juillet 2008, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1 , alinéa 1 , les mots « à la demande du fournisseur » sont abrogés; 2° au paragraphe 1 , alinéa 1 , les mots « ayant conduit à la mise en oeuvre de la procédure de défaut de paiement, commise par » sont remplacés par le mot « du »; 3° au paragraphe 1 , alinéa 2, le mot « 25ter » est remplacé par le mot « 25bis ».


6. De meest voorkomende redenen voor een laattijdige betaling zijn de volgende: - Te lang goedkeuringsproces, waardoor de betaling van de factuur niet binnen de 30 dagen na de ontvangstdatum kan uitgevoerd worden; - Facturen waarbij verduidelijking of bewijsstukken worden gevraagd bij de betrokken leverancier om het goedkeuringsproces te kunnen verder zetten; - Betwiste facturen, waarbij de factuur op "on hold" wordt gezet.

6. Les raisons les plus courantes d'un paiement tardif sont les suivantes: - Processus d'approbation trop long, à cause duquel le paiement de la facture ne peut être effectué dans les 30 jours après la date de réception; - Factures pour lesquelles des précisions ou des justificatifs sont demandés au fournisseur concerné pour pouvoir continuer le processus d'approbation; - Factures contestées pour lesquelles les factures sont mises en "on hold".


De loutere vermelding van de betaling van de thuiskopievergoeding op een factuur is zeker nuttig, maar het is niet voldoende; " a) Op welke basis stelt Auvibel dat een vermelding op factuur onvoldoende is gezien alle leveranciers (fabrikanten of invoerders) reeds bijdrageplichtig zijn? b) Welke bewijzen dient de aanvrager aan te dragen?

La simple mention du paiement de la redevance pour copie privée sur une facture est certes utile, mais elle n'est pas suffisante; " a) Tous les fournisseurs (fabricants ou importateurs) étant déjà assujettis à la redevance, comment Auvibel justifie-t-elle le fait qu'une simple mention sur la facture ne suffit pas? b) Quelles preuves doit apporter le demandeur?


De vertraging in de betaling van facturen heeft rampzalige gevolgen voor de leveranciers aan Justitie en ze leidt tot faillissementen en banenverlies.

Le retard dans le paiement des factures a des conséquences catastrophiques pour les fournisseurs de la justice et entrainent des faillites ainsi que des pertes d'emploi.


w