Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaling
Betaling binnen de EU
Betaling binnen de Gemeenschap
Betaling binnen het Eurosysteem
Betaling per cheque of betaling per giro
Betaling per cheque of girale betaling
Betaling van de gesprekskosten door de opgeroepene
Betalingen binnen de Gemeenschappen
Eurobetaling
Europese overschrijving
Overschrijving
SEPA-overschrijving
TARGET-systeem
TARGET2
Transactie binnen het Eurosysteem
Vereffening
Verval van strafvordering door betaling van een geldsom
Voorstel tot overschrijving
Voorstel voor overschrijving
Wijze van betaling

Traduction de «betaling door overschrijving » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betaling per cheque of betaling per giro | betaling per cheque of girale betaling

paiement par chèque ou par virement


eurobetaling | Europese overschrijving | SEPA-overschrijving

virement SEPA


voorstel tot overschrijving | voorstel voor overschrijving

proposition de virement


betaling binnen de EU [ betaling binnen de Gemeenschap | betaling binnen het Eurosysteem | betalingen binnen de Gemeenschappen | TARGET2 | TARGET-systeem | transactie binnen het Eurosysteem ]

paiement intra-UE [ paiement intracommunautaire | système Target | TARGET2 | transaction intra-eurosystème ]


betaling [ vereffening | wijze van betaling ]

paiement [ modalité de paiement ]


verval van strafvordering door betaling van een geldsom

extinction de l'action publique par paiement d'une somme d'argent


betaling van de gesprekskosten door de opgeroepene

appel payable à l'arrivée


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID - 5 JULI 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 1 december 1988 houdende vaststelling van de modellen van overeenkomst en van formulier voor betaling door overschrijving bedoeld in de artikelen 8 en 9 van het koninklijk besluit van 24 december 1987 tot uitvoering van artikel 42, tweede lid, van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971

SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE - 5 JUILLET 2017. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 1 décembre 1988 fixant les modèles de convention et de formulaire de paiement par virement, visés par les articles 8 et 9 de l'arrêté royal du 24 décembre 1987 portant exécution de l'article 42, alinéa 2, de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail


Gelet op het ministerieel besluit van 1 december 1988 houdende vaststelling van de modellen van overeenkomst en van formulier voor betaling door overschrijving bedoeld in de artikelen 8 en 9 van het koninklijk besluit van 24 december 1987 tot uitvoering van artikel 42, tweede lid, van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971;

Vu l'arrêté ministériel du 1 décembre 1988 fixant les modèles de convention et de formulaire de paiement par virement, visés par les articles 8 et 9 de l'arrêté royal du 24 décembre 1987 portant exécution de l'article 42, alinéa 2, de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail;


Artikel 1. Het opschrift van het ministerieel besluit van 1 december 1988 houdende vaststelling van de modellen van overeenkomst en van formulier voor betaling door overschrijving bedoeld in de artikelen 8 en 9 het koninklijk besluit van 24 december 1987 tot uitvoering van artikel 42, tweede lid, van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, vervangen bij het ministerieel besluit van 2 juni 2010, wordt vervangen als volgt :

Article 1. L'intitulé de l'arrêté ministériel du 1 décembre 1988 fixant les modèles de convention et de formulaire de paiement par virement, visés par les articles 8 et 9 de l'arrêté royal du 24 décembre 1987 portant exécution de l'article 42, alinéa 2, de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, remplacé par l'arrêté ministériel du 2 juin 2010, est remplacé par ce qui suit :


Gelet op het ministerieel besluit van 22 december 1987 houdende vaststelling van de modellen van overeenkomst en van aanvraagformulier voor de betaling door overschrijving bedoeld bij artikel 3 van het koninklijk besluit van 10 december 1987 tot vaststelling van de wijze van betaling van de vergoedingen die verschuldigd zijn krachtens de op 3 juni 1970 gecoördineerde wetten betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten;

Vu l'arrêté ministériel du 22 décembre 1987 portant fixation des modèles de convention et de formulaire de demande de paiement par virement visés par l'article 3 de l'arrêté royal du 10 décembre 1987 fixant les modalités de paiement des indemnités dues en vertu des lois relatives à la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID - 5 JULI 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 22 december 1987 houdende vaststelling van de modellen van overeenkomst en van aanvraagformulier voor de betaling door overschrijving bedoeld bij artikel 3 van het koninklijk besluit van 10 december 1987 tot vaststelling van de wijze van betaling van de vergoedingen die verschuldigd zijn krachtens de op 3 juni 1970 gecoördineerde wetten betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten

SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE - 5 JUILLET 2017. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 22 décembre 1987 portant fixation des modèles de convention et de formulaire de demande de paiement par virement visés par l'article 3 de l'arrêté royal du 10 décembre 1987 fixant les modalités de paiement des indemnités dues en vertu des lois relatives à la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970


Ter vergelijking wordt er verwezen naar het koninklijk besluit van 9 maart 2004 betreffende de betaling per overschrijving van de uitkeringen betaald door de RVP.

A titre de comparaison, il est fait référence à l'arrêté royal du 9 mars 2004 portant le paiement par virement des prestations liquidées par l'ONP, arrêté à la suite duquel le paiement sur un compte bancaire est devenu la norme pour les pensions du régime des travailleurs salariés.


3. - Nadere regels met betrekking tot de betaling en de invordering van de administratieve geldboete Art. 5. De administratieve geldboete wordt voldaan door storting of overschrijving op de postrekening van Brussel Economie en Werkgelegenheid bij de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel.

3. - Modalités de paiement et de recouvrement de l'amende administrative Art. 5. L'amende administrative est acquittée par versement ou virement au compte postal de Bruxelles Economie et Emploi auprès du Service public régional de Bruxelles.


Rentebedragen De betaling van de rentebedragen gebeurt in euro door overschrijving op een bankrekening van de begunstigde, waarbij eventuele bankkosten ten laste zijn van de begunstigde.

Paiement des arrérages Le paiement des arrérages se fait en euros par virement sur un compte bancaire du bénéficiaire, les éventuels frais bancaires étant à charge du bénéficiaire.


6.1. Betaling op de rekening van de rekenplichtige : Overeenkomstig het koninklijk besluit van 17 april 2016betreffende de wijze van betaling en consignatie van de administratieve geldboetes bedoeld in de artikelen 4bis, 41, 41bis, 42 en 42quinquies van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, wordt de betaling van de administratieve geldboete uitgevoerd door middel van een overschrijving op de rekening van de rekenplichtige die vermeld wordt in de beslissing v ...[+++]

6.1. Paiement sur le compte du comptable : Conformément à l'arrêté royal du 17 avril 2016 relatif aux modalités de paiement et de consignation des amendes administratives visées aux articles 4bis, 41, 41bis, 42 et 42quinquies de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement, et l'éloignement des étrangers, le paiement de l'amende administrative est effectué par versement sur le compte du comptable mentionné dans la décision de l'Office des Etrangers.


De betaling van het bedrag bedoeld in de paragrafen 1 en 2 wordt uitgevoerd door overschrijving op bankrekening BE57 6792 0060 9235.

Le paiement du montant visé aux paragraphes 1 et 2 s'effectue par virement sur le compte bancaire BE57 6792 0060 9235.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betaling door overschrijving' ->

Date index: 2023-10-16
w