Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betaler moet instemming " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zekerheid die moet worden gesteld om de betaling van een douaneschuld te waarborgen

garanties à fournir pour assurer le paiement d'une dette douanière
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(f) zowel aan de begunstigde als aan de betalingsdienstaanbieder van de betaler moet instemming worden verleend (direct of indirect via de begunstigde) en de mandaten worden, samen met latere wijzigingen en/of annulering, door de begunstigde of door een derde partij namens de begunstigde bewaard; de procedure voor de verlening van deze instemming voor een automatische afschrijving wordt overeengekomen tussen de betaler en diens betalingsdienstaanbieder.

(f) l'accord de prélèvement est donné à la fois au bénéficiaire et au prestataire de services de paiement du payeur (directement ou indirectement via le bénéficiaire); les mandats, ainsi que leurs modifications ultérieures et/ou leur annulation, sont conservés par le bénéficiaire ou par un tiers pour le compte du bénéficiaire. Le payeur et le prestataire de services de paiement du payeur conviennent de la procédure d'octroi d'un tel accord de prélèvement.


het recht van de consument op een bedenktijd alvorens een overeenkomst te sluiten (de leverancier moet de consument vooraf over de voorgestelde contractvoorwaarden inlichten en mag deze vervolgens 14 dagen lang niet wijzigen); dit geeft de consument gelegenheid om diverse aanbiedingen te vergelijken en de overeenkomst grondig te bestuderen voordat hij zijn instemming verleent; het recht van de consument op herroeping, d.w.z. het recht om tijdens een "bedenktijd achteraf" van 14 dagen (30 dagen voor hypotheken, levensverzekeringen e ...[+++]

le droit du consommateur à un délai de réflexion ("warming up") avant de conclure un contrat (le consommateur devrait être informé au préalable des conditions contractuelles proposées par le fournisseur qui ne pourrait les modifier pendant un délai de quatorze jours), ce qui permettrait au consommateur de comparer diverses offres et d'examiner le contrat de manière approfondie avant de donner son accord; le droit de rétractation du consommateur ("cooling-off"), c'est-à-dire le droit, dans un délai de quatorze jours (30 jours pour les crédits hypothécaires, les assurances-vie et les pensions), de renoncer au contrat sans pénalité et san ...[+++]


Art. 3. Gedurende ten minste vier maanden, berekend binnen een periode van twaalf maanden vóór de beslissing tot toekenning van de forfaitaire tegemoetkoming door de verzekeringsinstelling, moet de rechthebbende een instemming van de adviserend geneesheer hebben verkregen voor een verpleegkundige behandeling die aanleiding geeft tot de betaling van de forfaitaire honoraria, de forfaits B of C genoemd, die zijn bedoeld in artikel 8 ...[+++]

Art. 3. Durant au moins quatre mois calculés dans les limites d'une période de douze mois précédant la décision d'octroi par l'organisme assureur, de l'intervention forfaitaire, le bénéficiaire doit, avoir obtenu un accord du médecin-conseil pour un traitement de soins infirmiers donnant lieu au paiement des honoraires forfaitaires dits forfait B ou C, visés à l'article 8, § 1 de la nomenclature des prestations de santé, à condition que la grille de dépendance mentionne un score 3 ou 4 pour le critère « incontinence ».




Anderen hebben gezocht naar : betaler moet instemming     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betaler moet instemming' ->

Date index: 2025-03-17
w