Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intentieverklaring Meer vrouwen in topfuncties

Traduction de «betalen vrouwen meer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Intentieverklaring Meer vrouwen in topfuncties

Déclaration d’engagement «Davantage de femmes dans les conseils d'administration»
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Evidence from Italy' (Betalen vrouwen meer voor krediet? Bewijs uit Italië), werkdocument NBER (2008); 'Women in business and decision-making' (Vrouwen in handel en besluitvorming), Eurochambres (2004).

Evidence from Italy», NBER Working Paper (2008); «Women in business and decision-making», Eurochambres (2004).


« Vanaf 1 januari 2008 zullen de vrouwen meer moeten betalen voor een aantal verzekeringen.

« À partir du 1 janvier 2008, les femmes devront payer davantage pour certaines assurances.


Mannen zouden gemiddeld meer betalen en zeker voor buitenlandse vrouwen: tot 4.600 euro.

Les hommes payeraient en moyenne plus cher et a fortiori pour des femmes étrangères : jusqu'à 4.600 euros.


− Voorzitter, collega's, om onze welvaart in stand te houden en om de pensioenen te kunnen betalen, moeten meer mannen en vrouwen aan de slag gaan en blijven.

– (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, si notre volonté est de préserver notre prospérité, et si nous voulons être en mesure de payer les pensions, nous devons mettre plus d’hommes et de femmes au travail et veiller à ce qu’ils continuent de travailler.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Zweden werden in 2008 meer dan 131 000 ondernemingen bestuurd door vrouwen – deze ondernemingen zijn goed voor een totale omzet van ruim 35 miljard euro, bieden werkgelegenheid aan circa 358 000 mensen en betalen hun werknemers meer dan 6 miljard euro aan salarissen.

En Suède, plus de 131 000 entreprises étaient dirigées par des femmes en 2008; leur chiffre d’affaires total dépassait les 35 milliards d’euros, elles employaient environ 358 000 personnes et elles versaient à leur personnel plus de 6 milliards d’euros de salaires.


Na een paar jaar bleek dat vrouwen 35 procent meer premie moeten betalen dan mannen om dezelfde uitkering uit deze fondsen te ontvangen, aangezien ze langer leven.

En quelques années, il est devenu évident que, pour recevoir une annuité égale de la part de ces fonds, les femmes doivent payer 35 % de cotisations de plus que les hommes, parce qu’elles vivent plus longtemps.


Volstrekt legitiem, maar ook veelzeggend. In de kern komt dit voorstel er namelijk op neer dat er een eind wordt gemaakt aan de omstandigheid dat vrouwen meer betalen en minder krijgen dan mannen als het gaat om levensverzekeringen, pensioenen en dergelijke.

Il était assez légitime qu’ils y soient présents, mais c’était également très instructif car, en fin de compte, cette proposition de directive vise à corriger une situation dans laquelle les femmes paient plus et obtiennent moins que les hommes lorsqu’il s’agit d’assurances vie, de pensions, etc.


K. vaststellende dat een baan op zichzelf geen afdoende bescherming biedt tegen extreme armoede; overwegende dat voornamelijk als gevolg van de naar geslacht gescheiden structuur van de werkgelegenheid meer vrouwen dan mannen lager betaalde banen hebben, terwijl ook het betalen van sociale verzekeringspremies op zich dikwijls ook geen bescherming biedt tegen extreme armoede,

K. considérant que le seul fait d'avoir un emploi ne constitue pas un rempart suffisant contre la pauvreté et que plus de femmes que d'hommes travaillent pour des salaires plus faibles, en particulier du fait de la ségrégation à l'emploi, tandis que, bien souvent, l'aide sociale, elle non plus, ne protège pas de la pauvreté,


L. vaststellende dat een baan op zichzelf geen afdoende bescherming biedt tegen extreme armoede; overwegende dat voornamelijk als gevolg van de naar geslacht gescheiden structuur van de werkgelegenheid meer vrouwen dan mannen lager betaalde banen hebben, terwijl ook het betalen van sociale verzekeringspremies op zich dikwijls geen bescherming biedt tegen extreme armoede,

L. considérant que le seul fait d'avoir un emploi ne constitue pas un rempart suffisant contre la pauvreté et que plus de femmes que d'hommes travaillent pour des salaires plus faibles, en particulier du fait de la ségrégation à l'emploi, tandis que, bien souvent, l'aide sociale, elle non plus, ne protège pas de la pauvreté,


Ze meldde ook dat de wijzigingen van 2008 ertoe hebben geleid dat jonge vrouwen meer moesten betalen voor hun autoverzekering.

Elle a ajouté qu'à cause des modifications de 2008, les jeunes femmes devaient payer davantage pour leur assurance auto.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betalen vrouwen meer' ->

Date index: 2025-01-20
w