Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betaalt hem het eventuele saldo terug " (Nederlands → Frans) :

— Wanneer een inwoner van België rentebetalingen ontvangt die in Jersey onderworpen zijn aan een bronbelasting/inhouding van belasting, verrekent België die inhouding met de door die inwoner verschuldigde personenbelasting en betaalt hem het eventuele saldo terug (op voorwaarde dat zulk saldo tenminste even hoog is als het door de wet van 17 mei 2004 vastgestelde bedrag van 2,5 euro).

— Lorsque les paiements d'intérêts reçus par un résident de la Belgique sont grevés d'une retenue à la source/retenue d'impôt à Jersey, la Belgique impute cette retenue sur l'impôt des personnes physiques dû par ce résident et lui restitue le solde éventuel (à condition que ce solde s'élève au moins au montant fixé par la loi du 17 mai 2004, savoir 2,5 euros).


— Wanneer een inwoner van België rentebetalingen ontvangt die in de Britse Maagdeneilanden onderworpen zijn aan een bronbelasting, verrekent België die inhouding met de door die inwoner verschuldigde personenbelasting en betaalt hem het eventuele saldo terug (op voorwaarde dat zulk saldo tenminste even hoog is als het door de wet van 17 mei 2004 vastgestelde bedrag van 2,5 euro).

— Lorsque les paiements d'intérêts reçus par un résident de la Belgique sont grevés d'une retenue à la source dans les Îles Vierges Britanniques, la Belgique impute cette retenue sur l'impôt des personnes physiques dû par ce résident et lui restitue le solde éventuel (à condition que ce solde s'élève au moins au montant fixé par la loi du 17 mai 2004, savoir 2,5 euros).


— Wanneer een inwoner van België rentebetalingen ontvangt die op het eiland man onderworpen zijn aan een bronbelasting/inhouding van belasting, verrekent België die inhouding met de door die inwoner verschuldigde personenbelasting en betaalt hem het eventuele saldo terug (op voorwaarde dat zulk saldo tenminste even hoog is als het door de wet van 17 mei 2004 vastgestelde bedrag van 2,5 euro).

— Lorsque les paiements d'intérêts reçus par un résident de la Belgique sont grevés d'une retenue à la source/retenue d'impôt à l'île de Man, la Belgique impute cette retenue sur l'impôt des personnes physiques dû par ce résident et lui restitue le solde éventuel (à condition que ce solde s'élève au moins au montant fixé par la loi du 17 mai 2004, savoir 2,5 euros).


— Wanneer een inwoner van België rentebetalingen ontvangt die in Jersey onderworpen zijn aan een bronbelasting/inhouding van belasting, verrekent België die inhouding met de door die inwoner verschuldigde personenbelasting en betaalt hem het eventuele saldo terug (op voorwaarde dat zulk saldo tenminste even hoog is als het door de wet van 17 mei 2004 vastgestelde bedrag van 2,5 euro).

— Lorsque les paiements d'intérêts reçus par un résident de la Belgique sont grevés d'une retenue à la source/retenue d'impôt à Jersey, la Belgique impute cette retenue sur l'impôt des personnes physiques dû par ce résident et lui restitue le solde éventuel (à condition que ce solde s'élève au moins au montant fixé par la loi du 17 mai 2004, savoir 2,5 euros).


— Wanneer een inwoner van België rentebetalingen ontvangt die in Guernsey onderworpen zijn aan een bronbelasting/inhouding van belasting, verrekent België die inhouding met de door die inwoner verschuldigde personenbelasting en betaalt hem het eventuele saldo terug (op voorwaarde dat zulk saldo tenminste even hoog is als het door de wet van 17 mei 2004 vastgestelde bedrag van 2,5 euro).

— Lorsque les paiements d'intérêts reçus par un résident de la Belgique sont grevés d'une retenue à la source/retenue d'impôt à Guernsey, la Belgique impute cette retenue sur l'impôt des personnes physiques dû par ce résident et lui restitue le solde éventuel (à condition que ce solde s'élève au moins au montant fixé par la loi du 17 mai 2004, savoir 2,5 euros).


Het fonds brengt de werkgever hiervan op de hoogte en betaalt hem eventueel het bedrag terug dat overeenstemt met het gedeelte van of de volledige outplacementprocedure die niet werd uitgevoerd.

Le fonds en informe l'employeur et lui rembourse l'éventuel montant correspondant à la partie ou à la totalité de la procédure de reclassement qui n'a pas été mise en oeuvre.


Art. 4. Wanneer, op grond van de Overeenkomst, de rentebetalingen die zijn ontvangen door een uiteindelijk gerechtigde die een natuurlijke persoon en inwoner is van België, in de Nederlandse Antillen bezwaard zijn met een bronbelasting, verrekent België deze bronbelasting met de door die inwoner verschuldigde, personenbelasting en betaalt hem het eventuele saldo terug, overeenkomstig de bepalingen van artikel 7, § 2, van voornoemde wet van 17 mei 2004.

Art. 4. Lorsque, conformément à l'Accord, les paiements d'intérêts reçus par un bénéficiaire effectif, personne physique, qui est un résident de la Belgique sont grevés d'une retenue à la source aux Antilles néerlandaises, la Belgique impute cette retenue à la source sur l'impôt des personnes physiques dû par ce résident et, lui restitue l'éventuel solde conformément aux dispositions de l'article 7, § 2, de la loi du 17 mai 2004 précitée.


Als het bedrag van de factuur lager is dan de som van de gekregen cheques, betaalt de uitschrijver het bedrag van de factuur aan de opleidingsoperator en betaalt hij het saldo terug aan het bedrijf binnen twintig dagen na ontvangst van de opleidingscheques en van de andere bewijsstukken.

Si le montant de la facture est inférieur à la somme des chèques reçus, l'émetteur paie le montant de la facture à l'opérateur de formation et il rembourse à l'entreprise le solde et ce, dans les vingt jours qui suivent la réception des chèques-formation et autres pièces justificatives.


28. Op het moment van aankoop is de aankoopprijs de prijs die de koper werkelijk voor de producten betaalt, inclusief een eventueel saldo van productgebonden belastingen en subsidies, na aftrek van eventuele kortingen op de normale prijzen of kosten bij aankopen in het groot of buiten een piekperiode, exclusief rente of vergoedingen voor verleende diensten in verband met een kredietregeling, en exclusief eventuele extra kosten in verband met wanbetaling.

28. Le prix d'acquisition représente le montant effectif payé par l'acheteur au moment de l'achat des produits. II comprend les éventuels impôts moins les subventions sur les produits. II tient aussi compte des remises accordées en cas d'achats en grandes quantités ou à prix réduit, mais exclut les intérêts ou le service qui viennent s'ajouter en cas d'octroi d'un crédit, de même que les éventuelles charges supplémentaires supportées en cas de défaut de paiement dans le délai convenu.


3.06. Definitie: Op het moment van aankoop is de aankoopprijs de prijs die de koper werkelijk voor de produkten betaalt, inclusief een eventueel saldo van produktgebonden belastingen en subsidies (maar exclusief aftrekbare produktgebonden belastingen als de BTW), inclusief eventuele vervoerkosten die door de koper apart worden betaald voor levering op een bepaalde plaats en tijd, na aftrek van eventuele kortingen op de normale prijzen of kosten bij aankopen in het groot of ...[+++]

3.06. Définition: Le prix d'acquisition représente le montant effectif payé par l'acheteur au moment de l'achat des produits. Il comprend les éventuels impôts moins les subventions sur les produits (excepté toutefois les taxes déductibles telle la TVA sur les produits) ainsi que les éventuels frais de transport acquittés séparément par l'acheteur pour prendre possession des produits au moment et au lieu voulus. Il tient aussi compte des remises accordées en cas d'achats en grandes quantités ou à prix réduit mais exclut les intérêts ou le service qui viennent s'ajouter en cas d'octroi d'un crédit, de même que les éventuelles charges suppl ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betaalt hem het eventuele saldo terug' ->

Date index: 2024-11-24
w