Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel de veroorzaker betaalt
Derde Staat
Het beginsel dat de vervuiler betaalt
Het principe dat de vervuiler betaalt
Het vervuiler betaalt-principe
Het vervuiler-betaalt-principe
LL
Laadruimte die te koop staat beheren
Land dat niet aan zee gelegen is
Staat
Staat van woonplaats
Vervuiler betaalt
Vervuiler-betaalt-principe
Vrachtruimte die te koop staat beheren
Wereldlijke staat

Vertaling van "betaalt de staat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het beginsel dat de vervuiler betaalt | het principe dat de vervuiler betaalt | het vervuiler betaalt-principe

principe du pollueur-payeur | PPP [Abbr.]


vervuiler-betaalt-principe [ vervuiler betaalt ]

principe pollueur-payeur [ pollueur-payeur ]


beginsel de veroorzaker betaalt

principe demandeur-payeur




door land omsloten land/staat | land dat niet aan zee gelegen is | land/staat zonder zeekust | niet aan zee grenzend land/grenzende staat | LL [Abbr.]

Etat sans littoral | pays dépourvu de littoral | pays sans littoral | PSL [Abbr.]




het vervuiler-betaalt-principe

principe de paiement communautaire


laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren

gérer les espaces de chargement à vendre




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 43. De exploitant betaalt de Staat het bedrag van de door de Staat gedragen specifieke kosten die hem aanbelangen terug binnen de 30 dagen na elk verzoek hiertoe door de minister of diens afgevaardigde.

Art. 43. L'exploitant rembourse à l'Etat, dans les 30 jours de chaque demande qui en est faite par le ministre ou son délégué, le montant des frais spécifiques encourus par l'Etat le concernant.


Art. 42. De exploitant betaalt de Staat zijn aandeel in de door de Staat gedragen globale kosten terug binnen de 30 dagen na elk verzoek hierom door de minister of diens afgevaardigde.

Art. 42. L'exploitant rembourse à l'Etat, dans les 30 jours de chaque demande qui en est faite par le ministre ou son délégué, sa quote-part des frais globaux encourus par l'Etat.


Wanneer een motorrijtuig dat valt onder de toepassing van de bij wet van 9 januari 1953 goedgekeurde Overeenkomst tussen de bij het Noord-Atlantisch Verdrag aangesloten Staten betreffende de rechtspositie van hun krijgsmachten, en van de bijlage, ondertekend op 19 juni 1951 te Londen en dat gewoonlijk is gestald in het buitenland, in België schade toebrengt, betaalt de Staat de schadevergoeding overeenkomstig § 1 en onverminderd de toepassing van artikel 2, § 2".

Lorsqu'un véhicule automoteur tombant sous l'application de la loi du 9 janvier 1953 portant approbation de la Convention entre les Etats parties au Traité de l'Atlantique nord sur le statut de leurs forces et de l'annexe, signées à Londres le 19 juin 1951 et qui est habituellement stationné à l'étranger, cause des dommages en Belgique, l'Etat paie l'indemnisation conformément au § 1 et sans préjudice de l'application de l'article 2, § 2".


3. Betaalt de Staat dan alsnog successierechten op deze bedragen?

3. L'État belge verse-t-il des droits de succession sur ces montants ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niettegenstaande de voorgaande bepalingen van deze paragraaf worden dividenden niet belast in de overeenkomstsluitende Staat waarvan de vennootschap die de dividenden betaalt inwoner is indien de uiteindelijk gerechtigde tot de dividenden een vennootschap is die inwoner is van de andere Staat en die op het tijdstip waarop de dividenden worden betaald gedurende een ononderbroken tijdperk van ten minste twaalf maanden aandelen in haar bezit heeft die onmiddellijk ten minste 25 percent vertegenwoordigen van het kapitaal van de vennootsch ...[+++]

Nonobstant les dispositions précédentes du présent paragraphe, les dividendes ne sont pas imposables dans l'Etat contractant dont la société qui paie les dividendes est un résident si le bénéficiaire effectif des dividendes est une société qui est un résident de l'autre Etat et qui, au moment du paiement des dividendes, détient, pendant une période ininterrompue d'au moins douze mois, des actions qui représentent directement au moins 25 pour cent du capital de la société qui paie les dividendes.


2. Die dividenden mogen echter ook in de overeenkomstsluitende Staat waarvan de vennootschap die de dividenden betaalt inwoner is worden belast, overeenkomstig de wetgeving die in die Staat van kracht is, maar indien de uiteindelijk gerechtigde tot de dividenden inwoner is van de andere overeenkomstsluitende Staat, mag de aldus geheven belasting niet hoger zijn dan :

2. Toutefois, ces dividendes sont aussi imposables dans l'Etat contractant dont la société qui paie les dividendes est un résident, et selon la législation en vigueur dans cet Etat, mais si le bénéficiaire effectif des dividendes est un résident de l'autre Etat contractant, l'impôt ainsi établi ne peut excéder :


Wat het tweede geval betreft, de verkiezingsuitgaven, genieten alle verkiezingskandidaten die 3 % van de stemmen behaald hebben in de eerste ronde, een terugbetaling door de Staat van 50 % van het wettelijke plafond van sommige verkiezingsuitgaven (drukken van folders, affiches, enz.). Bovendien betaalt de Staat de verspreiding bij wijze van gegroepeerde verzending van één verkiezingsfolder per kandidaat (de « profession de foi »).

Dans le second cas, tous les candidats aux élections qui ont obtenu 3 % des suffrages au premier tour bénéficient du remboursement par l'État de 50 % du plafond légal de certaines dépenses électorales (impression de dépliants électoraux, affiches, et c.) De plus, l'État prend en charge, sous la forme d'un envoi groupé, la distribution d'un dépliant électoral par candidat (la « profession de foi »).


Wat het tweede geval betreft, de verkiezingsuitgaven, genieten alle verkiezingskandidaten die 3 % van de stemmen behaald hebben in de eerste ronde, een terugbetaling door de Staat van 50 % van het wettelijke plafond van sommige verkiezingsuitgaven (drukken van folders, affiches, enz.). Bovendien betaalt de Staat de verspreiding bij wijze van gegroepeerde verzending van één verkiezingsfolder per kandidaat (de « profession de foi »).

Dans le second cas, tous les candidats aux élections qui ont obtenu 3 % des suffrages au premier tour bénéficient du remboursement par l'État de 50 % du plafond légal de certaines dépenses électorales (impression de dépliants électoraux, affiches, et c.) De plus, l'État prend en charge, sous la forme d'un envoi groupé, la distribution d'un dépliant électoral par candidat (la « profession de foi »).


Wanneer deze personen zijn overgeheveld naar het bevolkingsregister (ten laatste vijf jaar later), betaalt de Staat slechts de helft terug van de financiële steun van de OCMW's.

Par contre, lorsque ces personnes seront transférées au registre de la population (maximum 5 ans après), l'État ne remboursera plus que 50 % du montant des aides financières octroyées par les CPAS.


Sedert 1 juli 1997 betaalt de Staat de verblijfskosten bij de behandeling van een « behoeftige » — dat is de wettelijke term — in een psychiatrisch ziekenhuis niet meer terug.

Depuis le 1 juillet 1997, les frais de séjour résultant du traitement d'un « indigent » — tel est le terme légal — dans un hôpital psychiatrique ne sont plus pris en charge par l'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betaalt de staat' ->

Date index: 2025-02-07
w