Het bedrag van de premie mag worden herleid naar rato van de afwezigheden in de loop van het jaar, die niet voortspruiten uit de toepassing van de wettelijke, reglementaire en conventionele bepalinge
n inzake jaarlijkse vakantie, wettelijke feestdagen, kort verzuim,
[vaderschapsverlof, betaald educatief verlof, syndicaal verlof,]
beroepsziekte, arbeidsongeval en bevallingsrust en van 60 dage
...[+++]n ziekte of ongeval.
Le montant de la prime peut être réduit au prorata des absences qui se sont produites au cours de l'année, autres que celles résultant de l'application des dispositions légales, réglementaires et conventionnelles en matière de vacances annuelles, de jours fériés légaux, de petits chômages, [de congé de paternité, de congé-éducation payé, de congé syndical,] de maladie professionnelle, d'accident de travail et de repos d'accouchement et de 60 jours de maladie ou d'accident.