Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars
Betaald educatief verlof
Betaald scholings- en vormingsverlof
Betaald verlof
Betaalde arbeidskracht
Betaalde sportbeoefenaar
Betaalde vakantie
Bijdrage betaald door zelfstandigen
Coach betaald voetbal
Jaarlijks verlof
Kleine spaarder
Premie betaald door zelfstandigen
Spaarder
Terugvordering van het onverschuldigd betaalde
Terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald
Trainer betaald voetbal
Trainer professioneel voetbal
Voetbaltrainer
Werknemer in loondienst

Vertaling van "betaald aan spaarders " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Betaald educatief verlof (élément) | Betaald scholings- en vormingsverlof (élément)

congé-éducation payé




bijdrage betaald door zelfstandigen | premie betaald door zelfstandigen

cotisation versée par les travailleurs indépendants


betaalde vakantie [ betaald verlof | jaarlijks verlof ]

congé payé [ congé annuel ]


terugvordering van het onverschuldigd betaalde | terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

répétition de l'indu


coach betaald voetbal | trainer professioneel voetbal | trainer betaald voetbal | voetbaltrainer

entraîneuse d'équipe de football | entraîneur d'équipe de football | entraîneur d'équipe de football/entraîneuse d'équipe de football




arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars

contrat de travail du sportif rémunéré




werknemer in loondienst [ betaalde arbeidskracht ]

salarié [ travailleur salarié ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het besluit dat ter ondertekening aan Uwe Majesteit wordt voorgelegd, is van toepassing op de fiscale bepalingen met betrekking tot pensioenfondsen, niet-inwoners, en heeft als voornaamste doelstelling het aanpassen van het KB/WIB 92 inzake de verzaking aan de inning van de roerende voorheffing tengevolge van de vaststelling dat de volledige verzaking aan de inning van de roerende voorheffing op dividenden en op inkomsten bedoeld in artikel 90, 11°, WIB 92, als deze inkomsten zijn toegekend of betaald aan spaarders niet-inwoners die geen onderneming exploiteren of die zich niet met verrichtingen van winstgevende aard bezighouden en die i ...[+++]

L'arrêté qui est présenté à la signature de Votre Majesté s'applique aux dispositions fiscales relatives aux Fonds de pensions non-résidents et a pour but principal d'adapter l'AR/CIR 92 en matière de renonciation à la perception du précompte mobilier suite à la constatation que la renonciation totale à la perception du précompte mobilier sur les dividendes et sur les revenus visés à l'article 90, 11°, CIR 92, lorsque ces revenus sont alloués ou attribués aux épargnants non-résidents qui ne se livrent pas à une exploitation ou à des opérations de caractère lucratif et qui sont exemptés de tout impôt sur les revenus dans le pays dont ils so ...[+++]


Artikel 14, 1° vult artikel 107, § 2, 5° aan met een littera f) dat ertoe strekt de verzaking aan de inning van de roerende voorheffing toe te staan voor interest betaald aan spaarders niet-inwoners (gedefinieerd in artikel 105, 5°, KB/WIB 92) door beursvennootschappen in uitvoering van zakelijke zekerheidsovereenkomsten of leningen met betrekking tot financiële instrumenten.

L'article 14, 1° complète l'article 107, § 2, 5° par un littera f) visant à octroyer la renonciation à la perception du précompte mobilier sur les intérêts payés à des épargnants non-résidents (définis à l'article 105, 5°, AR/CIR 92) par des sociétés de bourse en exécution de conventions constitutives de sûreté réelle ou de prêts portant sur des instruments financiers.


Artikel 111bis, § 2, nieuw voorziet in de verzaking aan de inning van de roerende voorheffing op vergoedingen voor ontbrekende coupon betaald door Belgische schuldenaars bedoeld in de bepaling, of door een Belgische inrichting van een buitenlandse vennootschap, aan elke spaarder niet-inwoner die de hiervoor gedefinieerde financiële instrumenten uitgeleend, in pand gegeven of overgedragen heeft.

L'article 111bis, § 2, nouveau prévoit la renonciation à la perception du précompte mobilier sur les indemnités pour coupon manquant payées par les débiteurs belges mentionnés dans la disposition, ou par un établissement belge d'une société étrangère, à tout épargnant non-résident qui a prêté, donné en gage ou cédé des instruments financiers définis ci-avant.


Artikel 13, 3° wijzigt §§ 2 en 3 van artikel 106, KB/WIB 92, en stelt de inkomsten die worden betaald of toegekend in uitvoering van zakelijke zekerheidsovereenkomsten en leningen met betrekking tot Belgische aandelen gelijk met dividenden van Belgische aandelen voor de verzaking aan de roerende voorheffing ten gunste van spaarders niet-inwoners die geen onderneming exploiteren of die zich niet bezighouden met verrichtingen van winstgevende aard en die vrijgesteld zijn van alle inkomstenbelastingen in het land waarvan ze inwoner zijn ...[+++]

L'article 13, 3° modifie les §§ 2 et 3 de l'article 106, AR/CIR 92, et assimile les revenus qui sont payés ou attribués en exécution de conventions constitutives de sûreté réelle et de prêts portant sur des actions ou parts belges, aux dividendes d'actions ou parts belges pour la renonciation au précompte mobilier en faveur d'épargnants non-résidents qui ne se livrent pas à une exploitation ou à des opérations de caractère lucratif et qui sont exemptés de tout impôt sur les revenus dans le pays dont ils sont résidents ou en faveur de fonds de placement belges agréés par le Ministre des Finances visés à l'article 106, § 3, AR/CIR 92.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de tekortkomingen in de regels op te vangen hebben wij in de afgelopen weken een resolutie voorgelegd aan de Commissie en daarin aandrongen op een initiatief, opdat op Europees niveau een band wordt gelegd tussen de verschillende instanties die toezicht en controle moeten uitoefenen op de betrekkingen tussen bedrijven en banken en die de belangen van de spaarders moeten beschermen, en opdat wordt onderzocht of harmonisatie van de vigerende wetgeving wenselijk is en toepassing mogelijk wordt van het beroepsethisch beginsel dat control ...[+++]

Au cours des semaines précédentes, nous avions déjà présenté à la Commission une résolution en vue de combler l’insuffisance des règles. Dans cette résolution, nous demandions une initiative à l’échelle européenne, aux fins de protection des intérêts des épargnants, dans le but de lier tous les organismes chargés de la surveillance et du contrôle des relations entre entreprises et banques, et dans le but d’évaluer la possibilité d’harmoniser les réglementations actuelles afin de garantir l’application de principes éthiques qui excluent que des inspecteurs soient rémunérés par ceux qui sont contrôlés.


5. Aan hoeveel spaarders en voor welk totaalbedrag werden er teruggaven betaald op respectievelijk 24 juni, 6 en 29 juli 2005?

5. Combien d'épargnants ont-ils bénéficié d'un remboursement et pour quel montant total aux dates respectives suivantes: le 24 juin, le 6 juillet et le 29 juillet 2005?


w