Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling Wetgeving en Bestuurszaken
Artropathie
Bestellingen voor roomservice opnemen
Cardiovasculaire-syfilis
Directie Bestuurszaken
Gewrichten van Clutton
Hutchinson-
Late congenitale
Osteochondropathie
Roomservice aansturen
Roomservice coördineren
Syfilitische zadelneus
Syfilitische-
Tanden
Trias

Traduction de «bestuurszaken vanaf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conventie ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land

Convention pour la prévention de la pollution marine d'origine tellurique


Afdeling Wetgeving en Bestuurszaken

Division Législation et Affaires Administratives


Directie Bestuurszaken

Direction de la Coordination générale


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotionele stoornissen en gedragsstoornissen.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.


Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als laat of zich manifesterend vanaf tweede jaar na geboorte. | gewrichten van Clutton (M03.1) | Hutchinson- | tanden | Hutchinson- | trias | late congenitale | cardiovasculaire-syfilis (I98.0) | late congenitale | syfilitische- | artropathie (M03.1) | late congenitale | syfilitische- | osteochondropathie (M90.2) | syfilitische zadelneus

Arthropathie+ (M03.1*) | Ostéochondropathie+ (M90.2*) | syphilitique congénitale tardive | Dents de Hutchinson Maladie de Clutton+ (M03.1*) Nez en selle attribuable à la syphilis Syphilis cardio-vasculaire congénitale tardive+ (I98.0*) Triade de Hutchinson


bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren

gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, § 3, gewijzigd bij de wetten van 19 oktober 1998, 27 december 2004, 20 juli 2005 en 4 april 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 16 januari 2007 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties in de Pensioendienst voor de Overheidssector ; Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 2008 tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördi ...[+++]

Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43, § 3, modifié par les lois des 19 octobre 1998, 27 décembre 2004, 20 juillet 2005 et 4 avril 2006; Vu l'arrêté royal du 16 janvier 2007 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management au sein du Service des Pensions du Secteur public; Vu l'arrêté royal du 28 novembre 2008 déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois des agents du Service des Pensions du Secteur public qui constituent un m ...[+++]


In ons wetsvoorstel tot wijziging van de gecoördineerde wet van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken, stellen we voor om in de hoofdstedelijke diensten, naast de bestaande pariteit voor de betrekkingen vanaf de rang van directeur, ten minste 66 % van de betrekkingen gelijk te verdelen over beide taalgroepen.

Dans notre proposition de loi modifiant les lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative, nous proposons, dans les services de Bruxelles-Capitale, outre la parité existante dans les emplois d'un rang égal ou supérieur à celui de directeur, de répartir à parité entre les deux groupes linguistiques 66 % au moins des emplois à conférer.


In ons wetsvoorstel tot wijziging van de gecoördineerde wet van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken, stellen we voor om in de hoofdstedelijke diensten, naast de bestaande pariteit voor de betrekkingen vanaf de rang van directeur, ten minste 66 % van de betrekkingen gelijk te verdelen over beide taalgroepen.

Dans notre proposition de loi modifiant les lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative, nous proposons, dans les services de Bruxelles-Capitale, outre la parité existante dans les emplois d'un rang égal ou supérieur à celui de directeur, de répartir à parité entre les deux groupes linguistiques 66 % au moins des emplois à conférer.


Wanneer de eerder ingediende aanvraag, niet is opgesteld in een taal voorgeschreven overeenkomstig de op 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van talen in bestuurszaken, dient een vertaling van die eerder ingediende aanvraag in de in deze wetten voorgeschreven nationale taal bij de Dienst te worden ingediend binnen de drie maanden te rekenen vanaf de datum waarop de aanvraag met daarin de in artikel XI. 17, § 8, van het Wetboek van economisch recht bedoelde verwijzing door de Dienst ontvangen is.

Lorsque la demande déposée antérieurement n'est pas rédigée dans une langue prescrite conformément aux lois sur l'emploi des langues en matière administrative coordonnées le 18 juillet 1966, une traduction de cette demande déposée antérieurement, dans la langue nationale prescrite par ces lois doit être remise à l'Office dans les trois mois à compter de la date à laquelle l'Office a reçu la demande contenant le renvoi visé à l'article XI. 17, § 8, du Code de droit économique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de eerder ingediende aanvraag, niet is opgesteld in een nationale taal als bedoeld in de op 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van talen in bestuurszaken, dient een vertaling van die eerder ingediende aanvraag naar de in deze wetten voorgeschreven nationale taal naar de Dienst te worden verzonden binnen de drie maanden te rekenen vanaf de datum waarop de aanvraag met daarin de in artikel 16, § 8, van de wet bedoelde verwijzing door de Dienst ontvangen is.

Lorsque la demande déposée antérieurement n'est pas rédigée dans une langue prescrite conformément aux lois sur l'emploi des langues en matière administrative coordonnées le 18 juillet 1966, une traduction de cette demande déposée antérieurement, dans la langue nationale prescrite par ces lois, doit être remise à l'Office dans les trois mois à compter de la date à laquelle l'Office a reçu la demande contenant le renvoi visé à l'article 16, § 8, de la loi.


§ 1. Een personeelslid dat werd aangesteld op basis van artikel 15 van de wet van 30 juli 1963 houdende taalregeling in het onderwijs of op basis van artikel 27 van de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van talen in bestuurszaken kan na 1 september 2009 opnieuw worden aangesteld in een zelfde ambt en voldoet vanaf 1 september 2009 aan de taalvereisten zoals bepaald in de artikelen 19bis tot en met 19quater.

§ 1. Un membre du personnel ayant été désigné sur la base de l'article 15 de la loi du 30 juillet 1963 concernant le régime linguistique dans l'enseignement ou sur la base de l'article 27 des lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative peut, après le 1 septembre 2009, à nouveau être désigné à une pareille fonction et remplit, à partir du 1 septembre 2009, les exigences linguistiques telles que visées aux articles 19bis à 19quater inclus.


§ 1. Een personeelslid dat werd aangesteld op basis van artikel 15 van de wet van 30 juli 1963 houdende taalregeling in het onderwijs of op basis van artikel 27 van de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van talen in bestuurszaken kan na 1 september 2009 opnieuw worden aangesteld in een zelfde ambt en voldoet vanaf 1 september 2009 aan de taalvereisten zoals bepaald in de artikelen 17bis tot en met 17quater .

§ 1. Un membre du personnel ayant été désigné sur la base de l'article 15 de la loi du 30 juillet 1963 concernant le régime linguistique dans l'enseignement ou sur la base de l'article 27 des lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative peut, après le 1 septembre 2009, à nouveau être désigné à une pareille fonction et remplit, à partir du 1 septembre 2009, les exigences linguistiques telles que visées aux articles 17bis à 17quater inclus.


Overwegende dat vanaf deze publicatie het koninklijk besluit van koninklijk besluit van 16 november 2001 betreffende de aanwijzing van tweetalige adjuncten in de centrale diensten van de federale overheidsdiensten, genomen in uitvoering van artikel 43, § 6, van de taalwetgeving bestuurszaken, niet meer van toepassing is op de federale overheidsdiensten;

Considérant qu'à dater de cette publication, l'arrêté royal du 16 novembre 2001 portant la désignation d'adjoints bilingues dans les services centraux des services publics fédéraux, pris en exécution de l'article 43, § 6, de la législation sur l'emploi des langues en matière administrative, n'est plus applicable aux services publics fédéraux;


Vanaf trap 3 tot en met trap 7 wordt rekening gehouden met door de Vaste Commissie voor Taaltoezicht uitgebracht advies (op de grond van op 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van talen in bestuurszaken) waarbij 62,5 % van de betrekkingen worden voorbehouden aan de personeelsleden die tot de Franse taalrol en 37,5 % die tot de Nederlandse taalrol behoren.

Du 3 au 7 degré il est tenu compte de l'avis énoncé par la commission permanente de contrôle linguistique (du chef des lois coordonnées le 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative) dont 62,5 % des emplois sont réservés aux membres du personnel appartenant au rôle linguistique français et 37,5 % au rôle linguistique néerlandais.


Kan hij garanderen dat de taalwet in bestuurszaken vanaf 1 april 2006 bij de politiekorpsen van Brussel-hoofdstad zal worden gerespecteerd en dat de betrokkenen ofwel een taalbrevet zullen hebben, ofwel zullen worden ontslagen of overgeplaatst?

Peut-il garantir que le délai légal prévu par l'article 69 de la loi sur l'emploi des langues ne sera pas prolongé ? Peut-il nous assurer que la législation sur l'emploi des langues en matière administrative sera respectée dès le 1 avril 2006 dans les corps de police de Bruxelles-Capitale et que les personnes concernées auront obtenu leur brevet ou seront soit licenciées soit déplacées ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestuurszaken vanaf' ->

Date index: 2025-01-19
w