Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent van bestuurlijke politie
Algemene Directie van de Bestuurlijke Politie
Bestuurlijke politie
DGA
Maatregel voor bestuurlijke politie
Officier van bestuurlijke politie

Vertaling van "bestuurlijke politie behouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
agent van bestuurlijke politie

agent de police administrative




officier van bestuurlijke politie

officier de police administrative


maatregel voor bestuurlijke politie

mesure de police administrative


gedeconcentreerde federale dienst van bestuurlijke politie

service de police administrative fédéral déconcentré


Algemene Directie van de Bestuurlijke Politie | DGA [Abbr.]

Direction générale de la police administrative | DGA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer de politiediensten in het kader van de uitoefening van hun opdrachten van gerechtelijke politie kennis krijgen van persoonsgegevens en informatie die van belang zijn voor de uitoefening van de bestuurlijke politie en die aanleiding kunnen geven tot beslissingen van bestuurlijke politie, stellen zij de bevoegde bestuurlijke politieoverheden daarvan onverwijld, zonder enige beperking en met schriftelijke bevestiging in kennis, behoudens wanneer dit de uito ...[+++]

Lorsque, dans le cadre de l'exercice de leurs missions de police judiciaire, les services de police acquièrent la connaissance de données à caractère personnel et d'informations intéressant l'exercice de la police administrative et qui peuvent donner lieu à des décisions de police administrative, ils en informent sans délai ni restriction, avec confirmation écrite, les autorités de police administrative compétentes, sauf si cela peut porter atteinte à l'exercice de l'action publique, mais sans préjudice des mesures nécessaires à la protection des personnes et de la sécurité ou de la santé publique en cas de péril grave et immédiat pour c ...[+++]


Wanneer de politiediensten in het kader van de uitoefening van hun opdrachten van gerechtelijke politie kennis krijgen van persoonsgegevens en informatie die van belang zijn voor de uitoefening van de bestuurlijke politie en die aanleiding kunnen geven tot beslissingen van bestuurlijke politie, stellen zij de bevoegde bestuurlijke politieoverheden daarvan onverwijld, zonder enige beperking en met schriftelijke bevestiging in kennis, behoudens wanneer dit de uito ...[+++]

Lorsque, dans le cadre de l'exercice de leurs missions de police judiciaire, les services de police acquièrent la connaissance de données à caractère personnel et d'informations intéressant l'exercice de la police administrative et qui peuvent donner lieu à des décisions de police administrative, ils en informent sans délai ni restriction, avec confirmation écrite, les autorités de police administrative compétentes, sauf si cela peut porter atteinte à l'exercice de l'action publique, mais sans préjudice des mesures nécessaires à la protection des personnes et de la sécurité ou de la santé publique en cas de péril grave et immédiat pour c ...[+++]


Over het algemeen en behoudens uitzonderingen geldt een termijn van vijf jaar voor gegevens van bestuurlijke politie; voor aangelegenheden van de gerechtelijke politie geldt een termijn van een jaar voor de overtredingen, tien jaar voor de wanbedrijven en dertig jaar voor de misdaden;

De manière générale et sauf exceptions, il s'agira de cinq ans pour les données de police administratives, et en matière de police judiciaire, de un an pour les contraventions, dix ans pour les délits et trente ans pour les crimes.


Over het algemeen en behoudens uitzonderingen geldt een termijn van vijf jaar voor gegevens van bestuurlijke politie; voor aangelegenheden van de gerechtelijke politie geldt een termijn van een jaar voor de overtredingen, tien jaar voor de wanbedrijven en dertig jaar voor de misdaden;

De manière générale et sauf exceptions, il s'agira de cinq ans pour les données de police administratives, et en matière de police judiciaire, de un an pour les contraventions, dix ans pour les délits et trente ans pour les crimes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men kwam tot het besef dat de bestuurlijke en de gerechtelijke opdrachten van de politie, behoudens enkele revolutionaire decreten ingevoerd ten tijde van de Franse Revolutie, nooit duidelijk en eenvormig omschreven werden.

On a réalisé que les missions administratives et judiciaires de la police, à l'exception de quelques décrets révolutionnaires adoptés à l'époque de la Révolution française, n'ont jamais été décrites clairement et uniformément.


5.3.2. De politieke overheden moeten de controle behouden over de bestuurlijke politie

5.3.2. L'autorité politique doit garder le contrôle sur la police administrative


- anderzijds dat de leden van de vroegere luchtvaartpolitie die ervoor gekozen hadden hun oorspronkelijk statuut te behouden en die dus deel uitmaakten van de categorie bijzonder politiepersoneel van de rijkswacht, voortaan bij de federale politie opgenomen worden in één van de graden van het middenkader van de geïntegreerde politie, en tevens hun dubbele hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie en officier van bestuurlijke politie behouden.

- d'autre part, que les membres de l'ancienne police aéronautique qui avaient choisi de conserver leur statut d'origine et qui faisaient donc partie de la catégorie de personnel de police spéciale de gendarmerie, sont dorénavant intégrés dans la police fédérale dans l'un des grades du cadre moyen de la police intégrée et conservent également leur double qualité d'officier de police judiciaire et d'officier de police administrative.


Deze artikelen bepalen immers enkel dat de leden van verschillende categorieën van de geïntegreerde politie de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie of van officier van bestuurlijke politie behouden, ongeacht in welke graad ze zijn ingeschaald bij de geïntegreerde politie.

Ces articles se limitent en effet à prévoir que les membres de diverses catégories de la police intégrée conservent les qualités d'officier de police judiciaire ou de police administrative, quel que soit le grade dans lequel ils ont été insérés dans la police intégrée.


Hoewel de wetgever, om aan het voormelde arrest tegemoet te komen, ermee kon volstaan erin te voorzien dat de voormalige onderluchthavenmeesters en eerste onderluchthavenmeesters in voorkomend geval hun hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings, en van officier van bestuurlijke politie behouden, ongeacht de graad waarin zij zijn ingeschaald, valt de bestreden regeling niet buiten de in B.3 in herinnering gebrachte ruime beoordelingsbevoegdheid die de wetgever inzake het personeelsstatuut van politie toekomt.

Bien que, pour satisfaire à l'arrêt précité, le législateur eût pu se contenter de prévoir que les anciens sous-chefs d'aérodrome et premiers sous-chefs d'aérodrome conservent, le cas échéant, leur qualité d'officier de police judiciaire, auxiliaire du procureur du Roi, et d'officier de police administrative, indépendamment du grade dans lequel ils ont été insérés, les règles attaquées n'excèdent pas le pouvoir d'appréciation étendu, rappelé en B.3, dont le législateur dispose en ce qui concerne le statut du personnel de police.


De Ministerraad betoogt dat de personeelsleden van de luchtvaartpolitie die voor het behoud van hun oorspronkelijk statuut hebben geopteerd, hun hoedanigheden van officier van gerechtelijke politie en van officier van bestuurlijke politie behouden met toepassing van artikel 253, derde lid, van de wet van 7 december 1998 en in de federale politie worden geïntegreerd in een graad waarvan de gelijkwaardigheid is erkend.

Le Conseil des ministres soutient que les membres du personnel de la police aéronautique qui ont opté pour le maintien de leur statut d'origine gardent leurs qualités d'officier de police judiciaire et d'officier de police administrative en application de l'article 253, alinéa 3, de la loi du 7 décembre 1998 et sont intégrés dans la police fédérale à un grade reconnu équivalent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestuurlijke politie behouden' ->

Date index: 2025-02-09
w