Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestuurders moet in ieder geval steeds minder » (Néerlandais → Français) :

Het aantal bestuurders moet in ieder geval steeds minder zijn dan het aantal natuurlijke personen die lid zijn van de vereniging.

Le nombre d'administrateurs doit en tout cas toujours être moindre que le nombre de personnes physiques qui composent l'association.


Het aantal bestuurders moet in elk geval altijd minder zijn dan het aantal personen dat lid is van de vereniging».

Le nombre d'administrateurs doit en tout cas toujours être moindre que le nombre de personnes qui composent les membres de l'association».


Het aantal bestuurders moet in elk geval altijd minder zijn dan het aantal [.] personen dat lid is van de vereniging.

Le nombre d'administrateurs doit en tout cas toujours être moindre que le nombre de personnes [.] qui composent les membres de l'association.


Het aantal bestuurders moet in elk geval altijd minder zijn dan het aantal natuurlijke personen dat lid is van de vereniging.

Le nombre d'administrateurs doit en tout cas toujours être moindre que le nombre de personnes physiques qui composent les membres de l'association.


(e) de niet-naleving is van gering belang, onder andere ten opzichte van een drempelwaarde, zoals die door de Commissie overeenkomstig lid 7, onder b), moet worden omschreven. Bij de vaststelling van deze drempels zorgt de Commissie ervoor dat deze niet hoger zijn dan een kwantitatieve drempel uitgedrukt als nominale waarde, en/of als percentage van de geconstateerde oppervlakte of van de subsidiabele waarde van de bijstand of steun, dat in ieder geval ...[+++]t minder dan 0,5 % bedraagt;

(e) lorsque le non-respect est d'ordre mineur, cette condition pouvant prendre la forme d'un seuil que la Commission fixera conformément au paragraphe 7, point b); lorsqu'elle fixe ledit seuil, la Commission veille à ce qu'il ne dépasse pas un seuil quantitatif, exprimé en valeur nominale et/ou en pourcentage de la surface déterminée ou du montant admissible de l'aide ou du soutien, qui n'est pas inférieur à 0,5 %.


de niet-naleving is van gering belang, onder andere ten opzichte van een drempelwaarde, zoals die door de Commissie overeenkomstig lid 7, onder b), moet worden omschreven. Bij de vaststelling van deze drempels zorgt de Commissie ervoor dat deze niet hoger zijn dan een kwantitatieve drempel uitgedrukt als nominale waarde, en/of als percentage van de geconstateerde oppervlakte of van de subsidiabele waarde van de bijstand of steun, dat in ieder geval ...[+++]t minder dan 0,5 % bedraagt;

lorsque le non-respect est d'ordre mineur, cette condition pouvant prendre la forme d'un seuil que la Commission fixera conformément au paragraphe 7, point b); lorsqu'elle fixe ledit seuil, la Commission veille à ce qu'il ne dépasse pas un seuil quantitatif, exprimé en valeur nominale et/ou en pourcentage de la surface déterminée ou du montant admissible de l'aide ou du soutien, qui n'est pas inférieur à 0,5 %.


De minister stelt dat het uitgangspunt steeds moet blijven dat er in ieder geval altijd een aanvraag moet worden ingediend : de altijddurende concessies zijn immers afgeschaft.

Le ministre affirme que le principe de base doit en tout cas rester l'introduction d'une demande puisque les concessions à perpétuité ont été supprimées.


De volgende beslissingen van de raad kunnen slechts worden genomen bij meerderheid van twee derde van de uitgebrachte stemmen: 1° iedere wijziging aan het corporate governance charter of het intern reglement van een comité van de raad van bestuur; 2° de benoeming van de gedelegeerd bestuurder; 3° iedere uitgifte van aandelen, converteerbare obligaties of warrants in het kader van het toegestane kapitaal in geval van opheffing of be ...[+++]

Les décisions suivantes du conseil seront prises à la majorité des deux tiers des voix exprimées: 1° toutes modifications apportées à la charte de gouvernance d'entreprise ou à la charte d'un comité du conseil ; 2° la nomination de l'administrateur-délégué ; 3° toute émission d'actions, obligations convertibles ou de droits de souscription au moyen du capital autorisé en cas de suppression ou de limitation du droit de préférence des actionnaires existants ; 4° toute acquisition et aliénation d'actions propres ; et 5° le versement ...[+++]


Bij een vereenvoudiging op dit zeer gevoelige terrein moet in ieder geval rekening worden gehouden met het feit dat er in de EU steeds opnieuw overtredingen met betrekking tot de beperkingen van de export naar derde landen plaatsvinden.

La simplification dans un domaine aussi sensible que celui-ci doit absolument tenir compte du fait que les violations des restrictions en matière d’exportations vers les pays tiers sont courantes dans l’UE.


We staan voor nieuwe uitdagingen, want we moeten in ieder geval het uitgavenniveau op peil houden om een zekere groei te garanderen. Tegelijkertijd moeten we rekening houden met nieuwe behoeften, waarbij in ieder geval steeds de financiële discipline moet worden gerespecteerd. Een parlementaire controle moet daar vooral voor zorgen.

Nous sommes confrontés à de nouveaux défis, étant donné que les niveaux de dépense doivent de toute façon être maintenus en vue de garantir un certain niveau de croissance, tout en prenant les nouvelles exigences en considération, toujours et dans tous les cas sur la base de la discipline financière qui doit être respectée, par-dessus tout via le contrôle parlementaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestuurders moet in ieder geval steeds minder' ->

Date index: 2025-11-22
w